реклама
Бургер менюБургер меню

София Монкут – Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин (страница 49)

18

Ладно, об этом я еще подумаю, а пока нужно сосредоточиться на другом.

В шахтах мы пробыли до самого вечера, сначала в одной, потом в другой.

— Ну что же, леди Кристаллин, могу признать, что вам действительно удалось обнаружить новые месторождения, и теперь у нас в стране будет три действующих шахты по добыче магических кристаллов, об этом я и доложу в столице. Совет будет очень рад узнать это, — поднявшись на поверхность после осмотра третьей шахты, отметил лорд Салваро. — Конечно, размеры залежей еще нужно уточнять, но качество камней отменное.

— Да, мы только начали разработку обнаруженных жил, но по прогнозам залежи очень мощные и качественные, — скрестив пальцы за спиной, закивала я.

— Я рад, что не пришлось разочаровываться. Вы провели большую работу, примите мои поздравления. Думаю, в ближайшее время Совет окончательно вернет вашим землям особый статус, который они имели при ваших предках. При наличии добычи кристаллов и стратегически важного торгового пути это теперь необходимость.

Я сдержанно поблагодарила мужчину, хотя самой хотелось прыгать от радости. Ведь теперь у меня появится реальная возможность потребовать помощи с разводом. Только Совет может надавить на храмовников и заставить провести ритуал, а там уже, надеюсь, магия этого мира пойдет мне навстречу и разорвет связь с Грегори, иначе даже не представляю, как жить дальше. Я уже распланировала свою дальнейшую жизнь — счастливую, на минуточку! — и убийца-муженек в нее никак не вписывается.

Как и планировал, граф Салваро пробыл у нас еще день, проведя его за инспекцией строительства тракта и сопутствующих объектов, а также восстановления портальной арки, и следующим утром отправился обратно в столицу.

Н а м же с М а ксимили а ном не уд а лось посп а ть прошлой ночью. Из столицы прилетел вестник от б а ронет а Андрэ М а кс а н а . Лорд сообщ а л, что через две недели во дворце ожид а ют приезд послов из Вейд а нской империи, и одним из предст а вителей будет м а ркиз Грегори ди В а рг а н. Мы долго обсужд а ли, к а к теперь действов а ть, и к утру у н а с сложился пл а н.

Глава 55

Две недели пролетели на удивление быстро. К поездке в столицу мы с Максимилианом готовились как к военным действиям. А воевать придется не абы с кем! Причем где-то в переносном смысле, а где-то и в прямом. Сначала с Советом магов, потом с храмовниками, а потом… Ладно, не будем загадывать наперед. Остается надеяться, что у нас все получится, о любом другом исходе не хочется даже думать, чтобы не расстраиваться.

В общем, направлялись мы в главный город Араза во всеоружии. А поместье тем временем готовилось к тому, что, возможно, нам придется бежать из столицы и укрыться здесь от Грегори, сделать так, чтобы он не мог попасть внутрь. За последние дни дракон модернизировал систему охраны дома и добавил много новых артефактов. В общем, при необходимости особняк готов был перейти на осадное положение.

Конечно, можно было практически мгновенно переместиться в столицу индивидуальным порталом, используя изобретение моего почти жениха, но мы не имели безопасной точки выхода в городе. Ведь если такой портал кто-нибудь заметит и раньше времени поползут слухи, у нас добавится проблем.

Поэтому путешествие было традиционным: в экипаже с сопровождением охранников до портальной арки в соседнем баронстве, а оттуда переход всем отрядом в столицу. Гостеприимный баронет Максан и слышать ничего не хотел о постоялых дворах и гостиницах. Мой новоиспеченный друг настоял на том, чтобы я снова остановилась в его доме. Отказываться мы не стали, тем более Максимилиану пока нельзя было показываться на людях, да и мне тоже, ведь не сегодня-завтра в город должна прибыть делегация из Вейданской империи, а может, уже и прибыла.

Эх, надеюсь, в скором времени я смогу осмотреть возвращенный мне столичный особняк рода Кристаллин, а затем привести его в порядок, и тогда не нужно будет в каждый свой приезд в столицу мыкаться по чужим углам.

Одно радовало — больше не нужно напрягать Андрэ и просить его помочь с приемом в Совете магов. Теперь мне достаточно было заявиться в Главную канцелярию дворца и, минуя множество дополнительных инстанций, напрямую попросить о встрече с главными магами страны. Мои просьбы являлись приоритетными и рассматривались в первую очередь. Тем более Совету уже должно быть известно, что еще две шахты заработали, граф Салваро, вероятно, донес эту новость до нужных ушей. Но и тянуть нельзя, надо сразу же по горячим следам идти на прием.

Поэтому сегодня утром мне жизненно необходимо появиться во дворце. Надев на голову шляпку с вуалью на случай, если вейданцы уже прибыли, я села в экипаж и покатила в сопровождении управляющего и охраны в центр города.

Дворец встретил меня шумом и гомоном людских голосов уже на подходе. Охраны в дворцовом парке явно прибавилось, а вот праздношатающихся аристократов пока практически не было. Ну да, утро-то еще раннее, а они пока проснутся, пока соберутся, выползут в лучшем случае к обеду. К тем, кто на службе, это, конечно, не относится, они уже сидят по кабинетам или бегают по этажам.

Крыло, в котором находилась Главная канцелярия, жужжало, как растревоженный улей. Оно и понятно, принимать большую делегацию из соседнего государства — дело серьезное, да и внутренние вопросы нескончаемы. Я не стала дожидаться, пока подчиненные передадут по цепочке мой запрос вышестоящему начальству, и поднявшись на третий этаж, сразу направилась к приемной начальника службы.

Рядом с кабинетом уже ожидали несколько человек, но я знала, как тут принято действовать. Шагнув в приемную, поздоровалась с секретарем.

— Что вам угодно, леди? — поклонившись, спросил молодой мужчина, до моего появления собиравший бумаги на столе. — По какому вы вопросу?

— Леди Мелисса Кристаллин, — представилась я. — Мне необходимо встретиться сегодня с Советом магов. Вопрос срочный, касается магических кристаллов и стратегической безопасности государства.

— Хорошо, подождите, пожалуйста, в коридоре, я сообщу о вашем запросе.

Я вышла и приготовилась ждать Все-таки прямого выхода на членов Совета магов у меня не было, но я надеялась, что на мою заявку отреагируют достаточно быстро.

И правда, минут через десять я была вне очереди приглашена в кабинет, что вызвало недовольство остальных аристократов, ожидавших приема.

— Приветствую, леди Кристаллин, — меня встретил глава канцелярии, высокий как жердь худощавый мужчина с наполовину седыми волосами. — Присаживайтесь.

Я с достоинством опустилась на предложенный стул, бросив короткий внимательный взгляд вокруг.

Надо отдать должное здешнему начальнику, обстановка в кабинете была рабочей и сдержанной, без кричащей роскоши, которой любили окружать себя на местах многие чиновники даже более низкого ранга. Я мысленно поставила плюсик лорду Артену.

— Мне нужны более подробные детали по вашему запросу, чтобы я мог передать их в секретариат Совета магов, — начал он, положив перед собой лист бумаги.

— Детали я буду разглашать только в Совете. Простите, это конфиденциальная информация. Но поверьте, моего имени и того, что это связано с безопасностью государства, будет достаточно.

Подумав немного, мужчина кивнул, написал записку, и магический вестник отправился адресату.

Скрестив пальцы на удачу, я поерзала на месте. Волнение давало о себе знать, все-таки тему мне придется затронуть очень серьезную и неоднозначную.

Пока ждали, хозяин кабинета предложил мне чай. Отказываться я не стала, хоть чем-то буду занята и отвлекусь от переживаний.

Но ожидание не затянулось. Прошло еще минут десять, и лорду Артену прилетел ответ.

— Ну что же, графиня, вас ожидают в главном крыле. Совет готов принять вас прямо сейчас, — с удивлением прочел записку мужчина. — Я выделю вам сопровождающего. Эрнс, вызови ко мне Кита, — крикнул он своему секретарю, и через пару минут в приемную вбежал парень лет девятнадцати-двадцати в форменной одежде.

Поблагодарив главу дворцовой канцелярии, я последовала за предоставленным провожатым.

Пока шла, поражалась, каким лабиринтом оказались дворцовые коридоры и переходы. А еще тому, как здесь умудряются ориентироваться те, кому приходится бегать между кабинетами различных служб, зачастую располагающимися в противоположных крыльях здания.

Вскоре мы оказались в той части дворца, которая мне была знакома по моему прошлому визиту.

— Леди Кристаллин на прием к Совету, — с важным видом отрапортовал стоящим у массивных дверей гвардейцам мой сопровождающий.

Один из стражников молча повернулся и зашел в зал совещаний, но вскоре вышел и пригласил меня войти.

— Леди Кристаллин, рад видеть вас! — поднялся со своего места глава Совета, приветствуя меня. — Признаться, не ожидал увидеть вас здесь так скоро.

— Боюсь, мое дело не терпит отлагательств, лорд Файрус, — я села на предложенное место и оглядела присутствующих.

В этот раз никто не кривился и не смотрел насмешливо, что радовало.

— Вам уже доложили, что я обнаружила новые жилы и запустила добычу кристаллов в еще двух шахтах? — спросила я.

— Да, граф Салваро принес эту замечательную весть, — скупо улыбнулся мужчина.

— Тогда спешу вас огорчить, — изобразив расстроенный вид, вздохнула я. — Мы можем все потерять.