Софи Анри – Король Ардена (страница 50)
– О чем ты хотела поговорить? – небрежным тоном спросил он, откинув волосы с лица.
Мари быстро подошла к нему и потянула за руку к ближайшему дивану. В ее темных ониксовых глазах плескались скорбь и страх. Неподдельный ужас, которого Тристан никогда не замечал во взгляде сильной непоколебимой матери.
– Тристан, ты должен мне помочь. Грядет нечто очень страшное. Опасность грозит всем вам. – Она шептала нервно и сбивчиво, отчего у Тристана зашевелились волосы на затылке.
– О чем ты, матушка? Кому грозит опасность?
Королева Мари осмотрелась, будто боялась, что кто-то прячется под диваном, и склонилась к Тристану еще ближе.
– Артур обезумел. – В ее голосе слышались слезы. – Верные мне люди из ближнего окружения Артура донесли о его замыслах.
– И что же он замышляет?
Мари опустила голову, теребя в руках черное кружево платья. Из-за порывистых, хаотичных движений пальцев камни в ее кольцах переливались, ловя на себе блики пламени.
– Мама, – настойчиво позвал Тристан. – Что замышляет Артур?
Она подняла голову, и Тристан увидел ее слезы.
– Когда он взойдет на престол, то первым делом избавится ото всех потенциальных соперников. По очереди. Медленно. Не навлекая на себя лишних подозрений. Смерть Уилла была подстроена. Артур специально отправил его сопровождать северную княжну.
Тристан ощутил легкое головокружение.
– Что ты сказала?
– Прости меня, сынок, если бы я только знала, как далеко он готов зайти, то помешала бы ему всеми силами. В желании доказать всем, что станет лучшим правителем Юга, он помешался и… – Она запнулась и прижала изящные длинные пальцы к переносице, будто пыталась сдержать новые слезы. – Ты должен остановить его, Тристан.
Тристан не мог подобрать слов, чтобы выразить смятение, страх и гнев, разом охватившие его. Но что-то не давало ему покоя. Нечто такое, что постоянно было на поверхности, а он упускал это из виду.
– Мама. – Тристан мягко сжал ее плечи. Он не прикасался к ней с той самой ссоры, и Мари невольно всхлипнула от этого жеста. – Что еще ты скрываешь? Прошу, скажи. На кону жизни трех твоих сыновей.
Даже в тусклом свете камина было видно, как побледнело ее лицо.
– Я догадалась, что что-то не так, когда Артур открыто запретил мне навещать мужа. Он утверждал, что хворь заразна и мне нельзя находиться рядом, несмотря на то, что скажут люди. Утверждал, что заботится обо мне, а его уже не спасти. – Мари лепетала, заикаясь и глотая слова, и Тристан не узнавал в этой растерянной, хрупкой женщине свою мать.
– Мама, о чем ты говоришь?
Она нервно закусила губу и покачала головой.
– Мама, я не смогу помочь ни себе, ни Калебу с Ароном, если ты не расскажешь всю правду! – с нажимом произнес он и слегка встряхнул ее за плечи.
– В летней резиденции Вейландов находится не Алан, а самозванец.
– Что? – изумленно спросил Тристан.
– Артур отыскал похожего на него мужчину, а лекари умышленно заразили его какими-то кожными хворями, чтобы те, кто хорошо знает Алана, не заметили подмены и опасались подходить близко. Алан не отказывался от короны в пользу сына. Артур – изменник.
Тристан в неверии покачал головой.
Все это время Артур играл всеми ими как искусный кукловод.
– Как давно ты узнала?
– Месяц назад. Я редко навещала Алана, сам понимаешь, – наши отношения никогда не были близкими и трепетными. Но его здоровье пошатнулось после пропажи Рэндалла, и я не заподозрила ничего странного. А недавно узнала, что все эти годы Артур опаивал Алана дурманящими снадобьями, чтобы тот недомогал. А потом подменил его, чтобы самозванец от имени Алана отказался от престола в пользу Артура.
– Где он прячет отца? – Тристан сильнее сжал ее плечи. – Где?!
Мари встрепенулась. Ее глаза замерцали безумным блеском.
– Ты должен мне кое-что пообещать, Тристан. Я все расскажу, но только после того, как ты поклянешься выполнить мою просьбу.
– Какую?
Тристан нутром чувствовал подвох. Догадывался, что мать попросит его о том, чего он делать не захочет. Однако он готов был клятвенно пообещать, только чтобы выведать правду. Чтобы положить конец злодеяниям Артура.
– Когда все раскроется, Артура приговорят к смерти. Я не могу этого допустить. Поклянись, что поможешь ему избежать казни.
Тристан недоверчиво приподнял бровь.
В этот момент полено в камине громко треснуло, и Мари испуганно вздрогнула. Нервно озираясь по сторонам, она пригладила дрожащими пальцами растрепавшиеся волосы. Такая рассеянная, напуганная, сломленная скорбью, неимоверно уставшая. Тристан мог бы манипулировать ею, как ему заблагорассудится.
– Ты понимаешь, о чем просишь? Он чуть не убил Рэндалла. Травил родного отца. Отдал приказ убить младшего брата. Твоего сына! А ты просишь помочь ему избежать казни? Мама, ты вообще себя слышишь?
Она приложила ладони к щекам, размазывая слезы.
– Я никогда не прощу Артура за Уилла. За моего солнечного мальчика. – Она издала булькающий звук, пытаясь подавить жалобный всхлип. – Но Артур тоже мой сын. Я никому из своих детей не желаю смерти. Прошу, поклянись, что поможешь ему. Поклянись!
Тристан покачал головой и горько усмехнулся:
– Хорошо, мама, я помогу Артуру. Но ты должна знать: пока он жив – даже если будет в ссылке на Безымянных островах, – ни мне, ни Калебу, ни Арону не видать покоя. Он не остановится, пока не заполучит трон или не умрет. Ты понимаешь это?
– Понимаю. Но я верю, что он одумается. Верю, что отыщет в себе свет.
– Вот поэтому я не хочу детей, – выдохнул Тристан.
– Что?
– Ничего, матушка. – Он взял ее руки, поднес к губам и поцеловал холодные пальцы.
Мари расплакалась пуще прежнего.
– Прости меня, сынок. Пожалуйста, прости.
– Все хорошо, мама. Я помогу Артуру. Обещаю. Только скажи, где он прячет отца.
Она судорожно вздохнула, пытаясь взять себя в руки.
– Алана прячут в Аталасе. Это все, что мне известно. Ты должен найти его. Только он сможет положить конец этому безумию, если при всех советниках объявит преемником Арона.
Тристан кивнул.
– Тебе пора уходить. Никто не должен застать нас вместе, иначе Артур что-нибудь заподозрит.
Мари кивнула и встала с дивана. Тристан проводил ее до выхода, но у двери она замялась.
– Что такое, мама? – с подозрением спросил он.
Мари улыбнулась сквозь слезы.
– Я горжусь тобой, Тристан. Даже без гильдии ты достоин уважения и родительской гордости. Ты вырос настоящим мужчиной, сынок, благородным и честным, несмотря на все сплетни.
– Спасибо, мама, – едва слышно ответил Тристан, и она, сделав шаг навстречу, крепко обняла его.
– Я люблю тебя, сын мой.
– И я тебя, мама. – Он робко погладил ее по волосам, думая о том, как сильно она ошибалась.
Когда Мари ушла, Тристан ринулся к книжному шкафу, лихорадочно вспоминая, как привести в действие механизм, открывающий потайной ход, о котором рассказал Рэндалл. Ему срочно нужно передать вести младшему брату.
Глава 27
Рэндалл мерил комнату размашистыми шагами. Голова кипела, а руки будто сами по себе сжимались в кулаки.
– Это точно, Тристан? – уже в третий раз спросил он, обернувшись к брату.
Тристан сидел на диване рядом с Авророй. Она обнимала себя руками, словно не могла согреться, и задумчиво раскачивалась взад-вперед. Она поймала взгляд Рэндалла, но он тут же отвернулся. Ему было больно смотреть на нее. Каждый раз, когда он видел обрезанные локоны и глубокую рану на лице, он испытывал жгучее чувство вины. Он не смог уберечь ее, хотя обещал защищать ценой своей жизни. И поэтому наказывал себя, избегая ее, когда больше всего на свете хотел утонуть в ее целительных объятиях.
– Точно. Матушка бы не стала врать.