Сказки народов мира – Казахские народные сказки (страница 4)
Каим едва успел обнажить свой меч – а его тулпар уже был возле айбокена. Взмахнул Каим мечом – и айбокен рухнул на землю. «Вернись!» – тут же вскрикнул айбокен. Каим-батыр не обратил на это внимания. Айбокен окликнул во второй раз. Каим скакал дальше. Он вернулся лишь тогда, когда тот крикнул в третий раз. Каим подскакал к айбокену, промыл его рану и перевязал рубахой.
– Ну, друг мой, что ты пожелаешь от меня? Я исполню твое желание, сделаю все, что в моих силах, – обратился к батыру айбокен.
– Заболел наш хан, ему нужно молоко айбокена. Я ищу это молоко, – ответил Каим.
– Это нетрудно сделать. Я сейчас крикну, и сюда соберутся разные животные. Среди них будет и самка айбокена с шестью сосками. Она будет стоять головой на запад. Выступи вперед и взмахни кнутом. Она пойдет за тобой. Приедешь к хану, подои айбокена и напои своего хана. Если не захочет хан молока, погладь животное по лбу и скажи: «Разгроми аул хана». Тысячная армия не остановит его. Всех уничтожит. А если послушается тебя хан, тогда погладь животное по груди и произнеси: «Возвращайся в свои горы». Не успеешь моргнуть, как оно исчезнет. Когда у тебя будут другие дела, найдешь меня здесь.
Сказал так айбокен и крикнул три раза. Тут же начали сходиться со всех сторон разные животные. Самой последней прибыла самка айбокена длиной в четыре метра и остановилась головой на запад. Каим стал впереди нее, взмахнул кнутом и поехал – самка айбокена последовала за ним.
Приехал он в свой аул в тот же день.
– Ойбой-бой, Каим раздобыл не только молоко – привел самого айбокена! – восхищались люди.
Услышал об этом хан и затрясся от испуга.
Каим привел айбокена в ханскую ставку. Увидел хан айбокена и забегал по комнате.
– О, дорогой Каим, прошло много времени, как ты уехал. Я принял разные лекарства и выздоровел. Не мучай теперь айбокена, отпусти его обратно, – затрепетал он.
Не захотел Каим, чтобы айбокен уничтожал людей, погладил его по груди и сказал:
– Возвращайся в свои горы!
Не успел он оглянуться, как айбокен уже исчез.
Хан снова вызвал к себе мыстан.
– Каим вернулся невредимым. Что еще можешь придумать? Нет мне жизни без нее. Как трава, иссыхаю я от любви. Возьми половину моего состояния, найди какой-нибудь выход, чтобы я мог жениться на ней, – умолял он ведьму.
– Есть еще один выход, – сказала мыстан. – Если даже тысячи жизней у Каима, он не вернется из этой поездки. Для этого вы должны снова напиться крови черной овечки и валяться на земле, изрыгая кровь. Соберите людей и дайте мне пощупать пульс. Тогда я скажу: «Ваша болезнь опаснее первой, будете болеть длительное время. Нужно достать молоко морской коровы». Морская корова находится под охраной трех дяу – Ак-дяу, Карадяу и Кзыл-дяу. Между нами и теми дяу стоит шесть гор. На вершину Куз-тау не только человек, птица не сможет подняться. А дальше стоит гора Тас-тау. Там одни скалы, гладкие как зеркало. Даже горный тур сорвется с них, не говоря уже о человеке. А за ними лежит Кар-тау. Там день и ночь падает снег. Толщина снега достигает тысячи метров. Через них и подавно не перейти. Еще дальше находятся горы Муз-тау. Они скользкие и выше, чем все остальные. Самой быстрокрылой птице понадобится целый месяц, чтобы пролететь без отдыха от их подножия до вершин. За ними лежат горы Саз-тау. Стоит упасть маленькому камешку на их поверхность, они тут же втянут его в себя. И наконец встретятся горы От-тау. Не только человек, даже птица не перелетит через них. Пламя, поднимающееся от них, достигает самого солнца. Вот туда и посылайте врага своего. Как только Каим уедет, через несколько дней можете обвенчаться с его женой.
Напился хан крови черной овечки и стал кататься по земле. Собрался весь народ. Мыстан взялась за пульс:
– Ой-ой-ой, сказать правду или нет?
И нарочно закатила глаза.
– О, мудрая, говори все, не утаивай! – взмолился хан.
Люди тоже поддержали его.
– Тогда я скажу вам все, не примите только близко к сердцу. Болезнь хана намного опаснее прошлой. Если даже найдется средство для лечения, он пролежит два-три месяца, а если не найдется, через три месяца умрет, – ответила мыстан.
– Какое же нужно ему лечение? – стали спрашивать визири.
– Кроме молока морской коровы ничем другим нельзя вылечить его, – заключила мыстан.
– Ойбой, – обратились визири к собравшимся, – кто может найти ту морскую корову?
– Ее найдет Каим, – ответил кто-то, и все обратились к Каиму: – У нас говорят: «Рождаешься для себя, а страдать будешь за народ», – сослужи эту службу, наш храбрый батыр.
Каим дал клятву раздобыть это молоко.
На следующий день Каим выехал на поиски морской коровы. Пусть он пока едет, а мы вернемся к хану.
Спустя три дня хан пригласил своих визирей и отправился за женой Каима. Жена Каима знала об этом давно. Она взяла свою книжку-гадалку, прочитала заклинание – и вокруг дома возникла крепость о девяти стенах.
Увидел это хан, собрал весь подвластный ему народ и приказал разрушить стены крепости. До вечера сумели разрушить только восемь стен. Последнюю решили разнести утром следующего дня. Глянули утром: снова возникло девять стен. И так каждый день. Разрушенные Будур-ханом стены возникали снова и снова.
Вернемся к Каим-батыру.
Каим приехал к спасенному им айбокену, рассказал все и попросил помощи.
– Помочь я ничем не могу, – ответил айбокен. – Та корова находится под присмотром дяу – Ак-дяу, Кара-дяу и Кзыл-дяу. Чтобы попасть туда, нужно преодолеть шесть гор. Даже птицы не могут перелететь через те горы. Выслушай, что я посоветую тебе. Посмотри, вон стоит байтерек, дотянувшийся до самого неба. На вершине его вьет гнездо самрук. Ежегодно могучий удав проглатывает ее птенцов. Если ты убьешь того удава и избавишь птенцов от смерти – кто не любит свое дитя? – птица доставит тебя куда захочешь. Ничего другого я не смогу придумать.
Подъехал Каим к высокому байтереку. Один лист этого дерева так велик, что вполне может служить навесом. Смотрит Каим: на вершине в гнезде сидят три птенца. Каждый из них с верблюда величиною. Перья у птенцов только начали пробиваться. Каим отпустил коня пастись и стал ждать удава. Ждал, ждал – не заметил, как задремал.
Проснулся от странного звука – это визжали птенцы. «Почему они так визжат?» – подумал он и стал оглядываться кругом. Вдруг видит: вверх по стволу ползет к птенцам огромный удав. Каим выхватил складывающийся вдевятеро белый меч и взмахнул им. Надвое рассек он голову удава. Затем рассек на куски его туловище и сел отдохнуть.
Вдруг поднялся сильный ветер. Каим посмотрел по сторонам и увидел: летит огромная птица. Ветер был поднят взмахами крыльев птицы. Это и была самрук. Когда птица села на гнездо, дерево согнулось и едва не переломилось.
– Дети мои, я чувствую запах человека, – сказала она, подавая птенцам принесенную пищу.
– Кого бы вы хотели видеть – друга или врага? – запищали птенцы.
– Сперва хотела бы увидеть врага, – ответила мать.
Птенцы показали на убитого удава. Птица вмиг проглотила удава.
– Теперь покажите мне друга, – сказала она.
– Выходи, – запищали птенцы Каиму.
Когда Каим вышел из-за дерева, птица кинулась, схватила его и хотела проглотить. Птенцы схватили мать за горло и не дали проглотить Каима.
– Очень жаль, дети мои, – сказала мать, выпустив Каима. – Если бы я проглотила и обратно изрыгнула его, то у него была бы сила тысячи человек. А сейчас он обрел силу только ста человек.
Потом самрук расспросила Каима, куда и зачем он едет. Каим сказал, что он разыскивает молоко морской коровы.
– Это дело трудное, я не смогу достать тебе такого молока. Я могу только доставить тебя туда, а в остальном поступай так, как можешь сам, – ответила ему птица.
– Хорошо, вы меня доставьте только туда, – согласился Каим.
– Тогда жди меня здесь две недели, я заготовлю детям пищу. Припасу также для нас сорок мес воды. На нашем пути лежит огненная гора, вода может нам пригодиться, – сказала птица.
Каим остался на месте, а птица улетела. Она два раза в неделю возвращалась в гнездо и заготовила детям пищу на целый месяц. Потом запаслась водой и на третьей неделе сказала Каиму:
– Ну, полетим.
Целый месяц летела самрук высоко-высоко в небе.
– Посмотри вниз, что видишь? – сказала однажды птица Каиму.
– Вижу землю величиной с потник, – ответил Каим.
– Мы летим низко, – сказала птица и взмыла еще выше.
Так они летели еще несколько дней.
– Взгляни-ка еще раз вниз, – сказала самрук.
– Земля не больше ушка большой иглы, – ответил Каим.
– Закрой глаза, – сказала птица, и Каим зажмурил глаза.
– Теперь открой.
Каим открыл глаза и увидел, что от сорока мес воды не осталось ни капли.
Птица приземлилась и сказала:
– Иди вдоль берега. Придешь к мосту. Перейдешь его и окажешься у дома Ак-дяу. Захвати с собой мое перо. Где бы ты ни ночевал, воткни перо около костра наискось к дому.
Самрук простилась с Каимом и поднялась в воздух. Каим сел на своего коня и приехал к большой белой юрте. В юрте сидела девочка пятнадцати-шестнадцати лет. Губы девочки были зажаты железным замком.
– Чья это юрта? – спросил Каим у девочки, сняв с ее губ зажимы.
– Это юрта Ак-дяу, – ответила она.