Сима Гольдман – Непокорная попаданка для Чёрного Дракона (страница 25)
Адриан обнял меня.
— Возможно, это просто игра твоего воображения. Может, ты где-то пересекалась с ним?
Точно. Пересекалась. В бараке.
Сарказм, конечно, но мне негде было его увидеть.
— Может быть, — согласилась я, но все же была с этим не согласна.
— Жизнь полна сюрпризов, — прошептал он.
О да. Это точно.
29
Я накинула лёгкое платье и вышла на террасу, где уже ждал Адриан.
— Готова прогуляться?
Мы спустились по мраморным ступеням в сад.
Цветы ещё не раскрыли свои бутоны, но воздух уже был наполнен их ароматом. Птицы начинали утреннюю песнь, приветствуя новый день.
Всё вокруг радовалось и пело, и мне хотелось вместе с природой радоваться жизни.
— Как ты? — спросил Адриан, беря меня под руку.
Я помедлила, не зная, с чего начать.
— Этот лорд Эмерсон… Он кажется мне знакомым, но я не могу понять, откуда. Словно я видела его раньше, но не могу вспомнить где.
Адриан остановился и посмотрел мне в глаза.
— Может, это просто твоё воображение? Или, может быть, он знаком тебе по прошлой жизни?
— Нет… — Я покачала головой.
Хотя…
Я же ничего не знала о прошлой жизни своей предшественницы. Он мог быть ей знаком. Но в таком случае мог бы сам выразить искреннее удивление или радость от встречи.
Или у меня действительно разыгралось воображение.
Мы продолжили прогулку, углубляясь в сад. Я думала, как рассказать мужу о своих ощущениях, но пока сама не могла нормально сформулировать свои мысли. Это больше всего удручало.
— Мама умеет удивлять, — задумчиво произнёс Адриан. — В ее поведении и её нового ухажёра действительно есть что-то подозрительное. Сначала я был готов его испепелить, но она улыбается. Только представь, моя мама, женщина, которая жизни не видела без своего покойного мужа, снова улыбается!
Он радовался. И я не могла не радоваться вместе с ним.
Мы дошли до небольшой беседки в глубине сада.
Я прижалась к мужу, наслаждаясь его теплом и выпавшей минуткой близости.
— Я люблю тебя, — призналась я.
Адриан замер на миг, а затем обнял меня крепче.
— Ты стала смыслом моей жизни. Но люблю я тебя больше, чем ее.
Я подняла глаза, встречаясь с его глубоким, полным любви взглядом.
Адриан наклонился ко мне, и его губы коснулись моих так нежно, что у меня перехватило дыхание.
Его руки скользнули по моей спине, притягивая ближе.
Я ответила на его поцелуй, вкладывая в него всё то, что не могла выразить словами. Мои пальцы запутались в его волосах, а тело само прильнуло к нему в поисках большего контакта.
Кто бы мог представить, что суровый и властный дракон мог стать таким домашним, любящим и заботливым. Мне все время не хватало его тепла. Мне все время не хватало самого его.
Он говорил со мной без слов, и я понимала каждый его вздох, каждое прикосновение губ.
Когда мы наконец отстранились друг от друга, между нами словно протянулась невидимая нить, связывая нас ещё крепче. Его глаза сияли, а на губах играла лёгкая улыбка.
— Ты делаешь меня лучше, — прошептал он, касаясь моей щеки.
Я прижалась к его груди, вдыхая знакомый аромат, и поняла, что в этот момент была абсолютно счастлива. В объятиях любимого мужчины я нашла свой дом.
Адриан крепче прижал меня к себе. Его руки нежно обвились вокруг моей талии. В его объятиях я чувствовала себя такой маленькой и беззащитной, но невероятно защищенной.
Послышались лёгкие шаги по гравийной дорожке. Кто-то приближался к нашей беседке. Адриан слегка отстранился, но руку не отпустил, продолжая держать меня за талию.
В проеме беседки появилась леди Серра. Она буквально светилась счастьем.
— Простите за вторжение, — произнесла она. — Не могла не заметить, как вы здесь уютно устроились.
Адриан учтиво кивнул матери.
— Мама, мы не ожидали увидеть тебя так рано.
Леди Серра вошла в беседку, грациозно опустившись на скамью напротив нас.
— Не могу усидеть на месте, — призналась она. — Столько всего происходит… Кстати, как вам лорд Эмерсон?
Я подала лишь плечами. А что я еще могла ответить? Вселять в счастливую женщину сомнения было бы нечестно.
— Мама, ты же не собираешься… — начал было Адриан, но она перебила его.
— О да, собираюсь! И это не обсуждается.
Её взгляд метнулся к Адриану, затем ко мне.
— Но так скоро замуж… Возможно, стоило быть осмотрительнее, дать больше времени для того, чтобы узнать друг друга…
Я терялась в перечислениях, потому что не была уверена, что советы от такой сумасшедшей пары, как наша, вообще к месту.
— В любом случае, — продолжила она уже более сдержанно. — Мы любим друг друга и хотим провести всю оставшуюся жизнь вместе.
А вот это было весьма наивно, хоть и жизненно. Каждая душа заслуживает тепла и любви.
Адриан обнял меня крепче, давая понять, что все в порядке и леди Серра приняла решение, с которым нам стоит смириться.
— Мы просто беспокоимся за тебя, мама, — ответил он. — Но я бы попросил тебя быть осторожнее.
Леди Серра только отмахнулась.
— О, не стоит беспокоиться. У меня есть свои способы защиты.
Она спешно поднялась и, не прощаясь, вышла из беседки.
Адриан посмотрел ей вслед, затем снова повернулся ко мне.
— Знаешь, а это заразно. Я тоже начинаю думать, что с этой историей с лордом Эмерсоном не все чисто.
Я только пожала плечами.
Не хотелось бы, чтобы моя разбушевавшаяся фантазия разрушила чью-то любовь.
Мы ещё некоторое время сидели в беседке, погружённые в свои мысли.