реклама
Бургер менюБургер меню

Сильвия Лайм – Султан Эфир (страница 2)

18

На несколько мгновений на огромном мраморном балконе воцарилась абсолютная тишина. Даже могучие звери, что оказались кем-то вроде саблезубых тигров, демонстративно упали на животы и положили морды на лапы.

И слава богу, а то, признаться, струхнула я знатно, когда Эфир (оказавшийся на самом деле Эфирреем фер Шеррадом) взял меня за руку и потащил вперед, прямо к злобным хищникам в лапы. Ну и к их саблезубым питомцам.

— Не бойся, это моя семья, познакомься с ними и поймешь, что они тебя не съедят, — шепнул мне тем временем на ухо султан, не переставая мягко улыбаться. Как будто знал все мои мысли.

— Как я понимаю, другого варианта у меня все равно нет, не так ли? — вздохнула я в ответ, прикидывая, что самостоятельно из этого замка на «палочке» мне все равно не выбраться. А если и выбраться, то куда идти?

В Огненную империю к дожу? В морскую пучину к эмиру?

В этом мире у меня нет дома и есть лишь одна вещь, которую можно назвать целью.

Я сжала повисший на цепочке виал Первых драконов, что сейчас был наполнен кровью Черной жемчужины и изредка будто бы слегка пульсировал. Казалось, после случившегося в морском эмирате артефакт немного ожил. Он уже не был пустым кристаллом, который холодно переливается десятками граней. Это было почти… существо.

Если я смогу оживить его до конца, возможно, сумею вернуться домой из этого сумасшедшего мира?..

— Мне нравится, что ты такая смышленая, — усмехнулся Эфир, и в этот миг мы очутились напротив низенькой женщины лет сорока на вид. Она была красивой, держалась статно и властно. А фамильные черты с султаном не оставляли сомнений в том, кем она являлась Эфиру.

— Это моя дорогая матушка, великолепная лидэ, султанша Ягайна фер Шеррад из геноса Белого солнца, — представил ее Эфир и тут же поцеловал руку матери, коснувшись затем ее кисти лбом.

— Здравствуй, мой дорогой сын, рада, что ты вернулся в целости, — проговорила она, приближаясь и обнимая мужчину, для чего тому пришлось серьезно наклониться.

Ягайна была совсем уж небольшого роста, имела кипенно-белые волосы, как и у сына. Разве что ее пряди не блестели золотом, а больше походили на матовый пух, уложенный в гнездо из завитушек. А поверх этого кудрявого «пуха» сверкала крупная тиара с розовыми камнями.

— До что со мной могло случиться среди хвостатых рыбешек, лидэ? — усмехнулся султан, сбоку донеслись сдавленные женские смешки.

— Не стоит недооценивать морской народ, Эфир, я всегда говорила, — строго покачала головой Ягайна, теперь периодически кидая на меня поверхностные, но довольно неуютные взгляды. — Хоть ты и, несомненно, силен, и мощь твоя превышает всех остальных аватаров, ты все же не бессмертен — и неплохо бы об этом помнить! Мог бы послать… на это «важное» дело кого-то из наших доблестных яроганов.

На словах «важное дело» султаншу слегка перекосило, и она снова окинула меня коротким пренебрежительным взглядом. Мгновенно стало ясно, что с этой мадам мы не подружимся.

Впрочем, не больно-то и хотелось. Лишь бы не было от нее проблем, а вот в этом я уже была не столь уверена.

— Вы, как всегда, перегибаете перья, матушка, и не даете мне представить мою гостью, — улыбнулся Эфир, чуть поворачиваясь в мою сторону. — Это прекрасная Александра Колдунова, чароводница и чарогница, уважаемая подруга Красного дожа и Морского эмира. Надеюсь, что она станет доброй подругой и нам.

Снова кто-то сбоку зашушукался, а лицо султанши с трудом перекосило в сторону улыбки.

— Дуплексный маг? Интересно! Редко встречаются на нашей земле такие люди, — протянула она мне одновременно это сомнительное приветствие и свою бледную пухлую руку — явно для поцелуя. Мне аж поплохело.

Неужели я обязана была это делать???

Многозначительно посмотрела на Эфира, но султан лишь прищурился, продолжая улыбаться и не сводить с меня любопытного взгляда. Сам-то он матушке ручку уже уважил и явно ждет того же и от меня. Дело-то понятное: правила, этикет и дань уважению.

Вот только я в этом султанате не по своей воле! В гости меня не звали, а значит, и уважать я здесь никого не обязана. Тем более пухлощекую мадам, поглядывающую на меня как на нечто неприятное.

Впрочем, я успела заметить, что оглядеть султанша меня успела весьма качественно. Ее острое внимание не обошло ни мою внешность, ни помятый и слегка порванный наряд, ни богатый кракеновский гарнитур Венинумары, ни виал Первых драконов, что висел у меня на шее и иногда едва заметно пульсировал. Оборванкой я точно не выглядела. А значит, ее едва скрываемая неприязнь обусловлена чем-то иным.

— Уверяю вас, уважаемая лидэ Ягайна, что я вовсе не желала быть столь интересной, — ответила я, сцепив руки за спиной и слегка поклонившись ей в знак той единственной небольшой дани уважения, которую я готова была оказать.

У султанши на лоб взлетели матово-белые брови.

— Не переживайте, Александра, — проговорила она, мгновенно беря себя в руки. — Ведь и необычного в этом ничего нет, не так ли? — добавила тут же, с легким смешком глядя на сына. — Моя сиала, Элана, тоже дуплексный маг, ты же помнишь, она тебе много раз имела радость это демонстрировать во время ваших свиданий.

Султанша кивнула в сторону девушки, что стояла поодаль, а та счастливо улыбнулась, склонив каштановую головку.

Я закатила глаза. При знакомстве показывать мне любовницу сына! Как будто я претендую на его постель!

Игниса им всем в тапки и рудиса — в штаны. Чтоб плясали с раскаленными пятками и мокрыми задницами.

— Лидэ, сейчас не время для воспоминаний, — ничуть не смутился Эфир, — а Саша, как ее называют друзья (ты же позволишь моей семье тебя так называть, правда?), вовсе не обязана придерживаться нашего этикета и правил, она дитя совсем других империй!

С этими словами он потянул меня за собой, обводя рукой стоявших рядом девушек в очень богатых одеждах. Первой была низкорослая русая малышка, очень напоминающая Ягайну в молодости.

— Это моя сестра, лидина Майриханна фер Шеррад, султанша Белых облаков. А это сиалы — красавицы, входящие в ближний круг лиде и лидины.

Мне разом поклонились штук десять девушек в разноцветных тогах. Объединяло их только одно — волосы, что были гораздо темнее, чем у Эфира, его сестры и матери. А еще все они мне улыбались.

— Я думаю, вы познакомитесь и без меня, — продолжал с легкой улыбкой султан, глядя, как эти сиалы подходят ко мне и радостно сдавливают кончики моих пальцев, называя свои имена, которые я ни в жисть бы за раз не запомнила. — А это мои доблестные командиры яроганов, они следят за безопасностью во дворце и моей личной. Теперь будут следить и за тобой. При необходимости ты можешь приказывать им от моего имени.

Я с удивлением посмотрела на султана, не вполне понимая, за что такая честь. В этот момент мне поклонились десять мужчин в блестящих наручах, в коричневых кожаных доспехах с белыми и золотыми вставками, с тиснением в виде перьев и птиц. Рядом с каждым из них склонился, прижав морду к полу, большой рыжевато-оранжевый тигр. Их лапы были вытянуты в мою сторону, и я могла с немым уважением взирать на большие кирпично-медные когти, скребущие белоснежную плитку.

— Рады повиноваться вам, сиала Александра! — отрапортовали они, не поднимая на меня глаз и одновременно падая на одно колено.

Тигры издали громогласный рык, словно поддерживали каждое слово своих хозяев. И как ни странно, в этом рыке я вдруг услышала вполне человеческое:

«Приказ господина будет исполнен, будем служить тебе».

Сердце забилось быстрее.

Тигры подняли на меня янтарно-желтые глаза, и я вполне ясно поняла, что понимаю речь зверей! Ведь именно эту способность я получила в Айреморе, только не верила до конца, что она со мной останется!

— Потрясающе, — выдохнула я тихо, глядя на животных как на диковинку посильнее белого грифона-оборотня. — Спасибо вам…

— Это машейры, коты зыбучих песков, — проговорил Эфир, внимательно глядя на меня, — связь с ними есть лишь у избранных, у редких чаровоздушников, которые обладают особой силой. Такие маги, как правило, становятся командирами моих яроганов и допускаются к султанатской охране. Без позволения хозяина машейра к такому зверю лучше не подходить. Сожрет. Даже я их побаиваюсь, — усменулся Эфир, проводя меня вперед так, что все командиры с тиграми выстроились в коридор по обеим сторонам от нас.

— А разве у тебя нет своего машейра? — удивилась я. Уж если связь с таким животным давалась тут за особую мощь чаровоздушной магии, то у аватара воздуха должен был быть самый махровый машейр из всех.

Но Эфир меня удивил.

— Командиры яроганов имеют связь с машейрами не потому, что их чары воздуха сильнее и мощнее, чем у остальных, хотя это и впрямь так, — усмехнулся султан. — Но ко всему прочему природа наделила их каплей древней силы. Когда-то у нас в султанате рождались редкие колдуны — те, кто могли говорить с любым животным. Но сейчас эта магия почти утеряна, остались лишь крупицы, и то для нас это целое сокровище. Таких людей раньше называли «говорящими со зверями». Но теперь способность эта зовется не иначе как «звереслышание». И я, к сожалению, ее не унаследовал. Аватары воздуха никогда не обладали ничем подобным, хотя, признаться, иногда я об этом мечтал. Моя матушка, к слову, была когда-то одним из сильнейших звереслышащих. Но, увы, не я.