реклама
Бургер менюБургер меню

Шу Кэ – Чун Цзы. Книга 1 (страница 3)

18

– Лучше быть излишне требовательным, чем взять трусливого ученика. Какой от таких прок?

Глава Юй Ду улыбнулся и ничего не сказал.

Мужчина в черном внезапно спросил:

– Иньфань не придет?

– Возможно, придет, – отметил глава Юй.

– Все никак не успокоится? – нахмурился бессмертный надзиратель.

– За последние два года демонический дворец Девяти глубин[11] начал возрождаться и набирать мощь. Как бессмертный страж, Иньфань несет большую ответственность. У него нет времени на учеников, ведь нужно оттачивать свою технику владения мечом, – пояснил Юй Ду. – Но разве это не лучше для уважаемого наставника? Будет меньше конкурентов.

Даже глава назвал мужчину в черном уважаемым наставником. Не было никаких сомнений, что это бессмертный надзиратель Минь Юньчжун.

– Как бы то ни было, мы должны передавать наше наследие следующим поколениям, – сказал Минь Юньчжун.

– Эй, – вдруг перебил седой старик. – А эти двое хороши!

В большом бронзовом зеркале было видно, как на облачный мост один за другим ступили двое детей. Первым шел одетый в пурпурное молодой господин, весь его вид выражал благородство и достоинство. За ним следовала маленькая девочка в лохмотьях.

Было видно, что девочка очень напугана, но все равно шаг за шагом продвигалась вперед.

Учениц, способных пройти испытание, всегда было очень мало, однако в этот раз появилась на удивление храбрая девочка. Глаза главы Юй Ду сверкнули, а уголки губ растянулись в улыбке. Даже Минь Юньчжун, который редко показывал свои эмоции, сейчас выглядел довольным. Любой наблюдательный человек мог заметить, что у детей прекрасно развиты мышцы и кости. А если говорить без лукавства, то девочка даже превосходит мальчика. Среди совершенствующихся хороший ученик – редкая драгоценность, поэтому оба наставника были рады, что эти дети пришли в школу Наньхуа, а не куда-либо еще.

Минь Юньчжун неторопливо взял чашку и произнес:

– На этот раз их двое. Глава, вы же не заберете себе обоих?

Юй Ду улыбнулся.

– И которого вы хотите, уважаемый наставник?

Мужчина в черном задумался, не в состоянии сделать выбор. Но вскоре он великодушно махнул рукой и сказал:

– Хоть с девочками и хлопотно, но у меня нет ученицы, поэтому в этот раз сделаю исключение. А мальчика можешь забрать себе. – Сделав еще глоток, он добавил: – Давай досмотрим и после решим.

Седовласый старик недовольно воскликнул:

– Снова забываете про меня! Жаль, так моя палата Небесных предсказаний останется безлюдной.

Минь Юньчжун ответил:

– Природные качества этих детей незаурядны, будет обидно потратить их на обучение предсказаниям.

Юй Ду согласно кивнул.

С этими двумя у него никогда не будет хорошего ученика. Просто очередь не дойдет. Седой старик тяжело вздохнул, понимая, что другого результата не стоило и ждать.

– Вы двое смотрите на мою палату Небесных предсказаний свысока.

Глава улыбнулся.

– Брат, не принимай близко к сердцу, в следующий раз я обязательно позволю тебе выбрать.

Юй Ду всегда держит слово, вот только, если в следующий раз снова попадется достойный кандидат, он сам обязательно найдет предлог изменить договоренность. Седовласый старик горько усмехнулся.

Молодой господин в пурпурном шел по облачному мосту. Почувствовав что-то за спиной, он резко остановился и обернулся. Прямо за ним оказалась та самая маленькая девочка в лохмотьях.

Ее лицо было бледным, большие глаза пристально смотрели на него. Ноги девочки чуть дрожали, но она упрямо шла вперед, явно стараясь не отстать.

Молодой господин никогда раньше не встречал такой смелой девочки, на его лице больше не было презрения. С некоторым удивлением он смерил ее взглядом.

Девочка ошибочно истолковала этот взгляд, задиристо надула щеки и прошла мимо.

Юный господин остолбенел от ее нахальства и пробурчал:

– Дурнушка.

– Надеяться на помощь родителей, чтобы стать учеником школы Наньхуа… Стыда нет! – фыркнула та в ответ.

– Что ты сказала? – гневно воскликнул мальчик.

Она указала на отворот его одежды, где лежал свиток.

– Ты же взял письмо.

– Мне не нужно это письмо, чтобы стать учеником школы Наньхуа. – Молодой господин залился краской, махнул от злости рукавом и, ускорив шаг, обогнал девчонку. – Дурнушка, если не боишься, просто следуй за мной.

– Кто боится? – поспешила за ним она.

Белые облака, которые выглядели такими рыхлыми, на самом деле оказались тверже камня. Идти по ним было так же удобно, как по земле. Двое детей вместе преодолели еще несколько чжанов, и вдруг облачный мост и ущелье исчезли. Перед ними раскинулся безбрежный синий океан. Волны медленно вздымались и опускались, слышался шум воды, ветра и крики морских птиц.

Дети остановились.

Глава 2

Врожденный темный дух

– Ого! – воскликнула девочка. – Какое огромное озеро!

– Это не озеро, а море, – сказал молодой господин, бросив на собеседницу быстрый взгляд.

Маленькая девочка никогда раньше не видела моря, поэтому сейчас не отводила от него восторженного взгляда. Но мальчик не разделял ее радости, он чуть нахмурился, обдумывая практическую сторону проблемы: как же пересечь море и попасть на гору бессмертных, если облачный мост исчез?

Пока он сосредоточенно думал, девочка рядом вдруг воскликнула:

– Эй, что это там?

Молодой господин присмотрелся и действительно увидел, как нечто приближается к ним по волнам. Вскоре стало понятно, что к детям подплывает огромная сизая рыба: ее широкая спина отливала синевой, а острые зубы придавали свирепый вид.

Злая рыбина остановилась прямо перед детьми, и те невольно отступили на шаг.

– Чего она хочет? – испуганно спросила девочка.

Юный господин невозмутимо окинул взглядом рыбу и решил, что, по-видимому, она не планирует причинять им вреда.

– Должно быть, бессмертные отправили ее сюда, чтобы помочь нам переплыть море, – произнес мальчик, собираясь ступить рыбине на спину.

– А вдруг она решит нас съесть?

Девочка потянула его за одежду. Мальчик недовольно сбросил ее руку.

– Раз боишься, просто вернись домой. Зачем меня за собой тянешь?

Девочка снова вцепилась в него.

– Погоди, но ведь здесь только одна рыба. Если мы уплывем, как же переберутся другие? Давай подождем их? Если что-то произойдет в пути, вместе будет не так страшно.

– Трусиха, – усмехнулся молодой господин, но не стал больше стряхивать ее руки.

Юй Ду и Минь Юньчжун, наблюдавшие за детьми через бронзовое зеркало в зале Шести соответствий, выглядели очень довольными. Лишь седовласый старик то и дело вздыхал, переживая, что так никогда и не сможет найти себе хорошего ученика.

Другие дети один за другим начали появляться у берега. Свирепая наружность рыбы заставляла всех вздрагивать от страха. Молодой господин в пурпурном, не обращая внимания на остальных, первым ступил на спину рыбины. Девочка долго уговаривала детей, и некоторые согласились последовать за ней. Другая же часть кандидатов трусливо развернулась и ушла назад. Малышке ничего не оставалось, как взобраться на рыбью спину, огорченно вздыхая.

Большая рыбина понесла детей в сторону открытого моря.

Поначалу спина чудовища была очень устойчивой, но постепенно ветер усилился, волны стали выше, и началась страшная качка. В конце концов волны поднялись к небу и стали похожи на каменную стену, но рыба рассекала воду, идя напролом. Дети, которые до этого с интересом оглядывались, теперь дрожали от страха и не знали, что предпринять.

– Не бойтесь, крепче возьмите друг друга за руки, чтобы не упасть! – громко кричала маленькая девочка.