реклама
Бургер менюБургер меню

Шона Лоулес – Дети Богов и Воинов (страница 58)

18

Настоятеля явно успокоили мои слова. По крайней мере, он немного расслабил челюсть.

– На острове уже давно никто не живет, – добавила я. – Вам будет негде укрыться, когда разразится буря. Сколько вы собираетесь здесь пробыть?

– Мы желаем лишь осмотреть остров и решить, какие материалы понадобятся, – ответил настоятель. – Строить начнем не раньше весны.

Я кивнула.

– Тогда сообщите, сколько дерева и соломы потребуется. Я прослежу, чтобы все доставили на остров к вашему возвращению.

– Я не ожидал подобного благоволения. – Настоятель оперся на посох, а трое молодых монахов впервые оторвали взгляд от пола. Четвертый, красивый и светловолосый, не шевелился.

– Аббат Франциск, – сказала я, одаряя старика благодушной улыбкой, – а могу ли я узнать имена ваших братьев?

Настоятель кивнул:

– Это брат Адоннон, брат Бекан и брат Скуихин.

Я кивнула каждому, отметив, что старик не торопится представлять последнего спутника.

– Ко мне в чертоги пришли пять монахов, аббат Франциск, а вы назвали только четыре имени.

– Это брат Томас, – сказал настоятель, проводя рукой над головой пятого монаха, – но он служит не в Ласке. Он только что вернулся из паломничества в Рим, и мы встретили его на пути в Дублин. – Он улыбнулся молодому монаху с пылом праведника. – Брат Томас предложил сопровождать нас, и я счел за честь принять его в наши ряды.

Томас? Я замерла, а кровь отлила от моего лица. Неужели это тот самый брат Томас, убивший Рауля? Не может быть. Даже Потомкам едва ли хватило бы наглости сунуться в дублинский монастырь еще до того, как его отстроят. Или я ошиблась? Внимательно глядя на монаха, я наблюдала именно то, что описывала мать: зеленые глаза, светлые волосы, бледная кожа.

– Здравствуйте, королева Гормлат, – произнес брат Томас. – Надеюсь, вы не против моего присутствия.

– Меня это никак не касается, – ответила я, стараясь унять дрожь в голосе. – Если аббат Франциск согласился принять вашу помощь в строительстве монастыря, это исключительно его решение.

Сдержанно улыбнувшись мне, брат Томас встал позади настоятеля, всем видом выказывая абсолютное подобострастие. Как же поступить? Я хотела расспросить его, но мать предупреждала, что Потомки умеют чуять волшебный огонь фоморов. Вдруг он уже понял, кто я на самом деле?

Я вновь потерла пальцами гладкий поручень трона. Что же, если он догадался, мне ничего не изменить. Если же не успел раскрыть мою истинную природу, то несколько вопросов едва ли сыграют решающую роль.

– Брат Томас, в каком монастыре вы служили перед тем, как отправиться в паломничество?

– До паломничества я жил отшельником.

Он говорил тихо, но мелодичной интонацией его голоса невозможно было не заслушаться.

– Где же вы приняли постриг?

– В Ан Иуре.

– Это в Уладе?

Он кивнул.

– А почему не хотите вернуться туда?

– За время моего отсутствия монастырь разграбили викинги. Боюсь, моих братьев продали в рабство, а церковь разрушили. Аббат Франциск согласился принять мою помощь в восстановлении монастыря, а затем я решу, что делать дальше.

– Да, он проявил к вам доброту. И все же я удивляюсь, что вы не хотите вернуться на родину. Да и говор ваш не очень похож на уладский. Похоже, вы какое-то время жили в Манстере.

Его ресницы задрожали.

– Вы разбираетесь в говорах?

– Немного.

– Что же, – признал он, – какое-то время я действительно жил в Манстере.

– На западном или на южном побережье?

Он нахмурился так, что его брови сошлись на переносице, и я рассмеялась, чувствуя прилив смелости.

– Не откажите в любезности, брат Томас. Ответьте, и я оставлю вас в покое.

– На западном, – ответил он, не сводя с меня взгляда.

– Возможно, вам даже довелось жить возле самого моря? Я слышала, что на западном побережье Манстера совсем мало людей.

– Это так.

Красавец-монах уставился на меня: он заинтересован, но не зачарован. Хватит. Достаточно расспросов. Я повернулась к Фальку:

– Проводишь монахов на остров? Только привези их обратно до того, как разразится буря.

Фальк кивнул и повел гостей к выходу. Христиане брели молча, каждый сжал ладони в молитвенном жесте. Никто не оглянулся.

Как только закрылась дверь, я резко откинула голову на спинку трона. Неужели Рауля убил этот брат Томас? Все мое существо желало ответить «нет», но каждый гулкий удар сердца в груди говорил «да». По крайней мере, теперь у меня есть время обдумать следующий шаг и побольше разузнать о Томасе до того, как монахи вернутся сюда весной. Возможно, стоило насильно сосватать им помощника-раба, чтобы не расспрашивать лично? Как знать, вдруг получится выведать, где крепость Туата Де Дананн.

Скрипнув, дверь чертогов отворилась вновь, и в зал вошли еще две семьи. Мне предстояло разрешить следующий спор. Я в который уже раз провела пальцем по ложбинке на поручне трона и приготовилась слушать жалобы подданных.

Кроме крестьян, не поделивших пастбище, никто не явился в чертоги за королевским правосудием. Несколько часов спустя в тронный зал вернулся Фальк.

– Как там монахи? – спросила я.

– Посмотрели все, что хотели, и отправились обратно в Ласк.

– Вот и хорошо. А буря уже началась?

Он покачал головой:

– Нет, но вовсю собирается. Я уже чувствую ее приближение.

– А еще что-нибудь интересное они упомянули? – спросила я, когда Фальк собрался уйти и насладиться заслуженным отдыхом.

Он призадумался:

– Едва ли. Только рассуждали, где лучше возвести церковь, а потом составляли перечень материалов. – Убрав с лица седеющие волосы, он хитро ухмыльнулся. – Ты бы наверняка умерла со скуки.

– Покажи мне перечень, – попросила я. – Посмотрим, что они затевают.

– Я оставил его дома. Если хочешь, можем прогуляться по побережью, и я покажу, в какой части острова они собираются строить.

– Да, свежий воздух не помешает, – сказала я, поднимаясь.

Мой внезапный интерес удивил Фалька, но он охотно согласился удовлетворить его. Покинув чертоги, мы вышли на пляж и направились к дому корабела. Из самого Дублина Око Эрин не разглядеть, но остров показался на горизонте, как только мы вышли на побережье. В столь позднее время пляж пустовал – все попрятались по домам от яростных порывов ветра – но с побережья открывался изумительный вид. На юге раскинулся Дублин, а на севере царила дикая ирландская природа. Здесь пролегала граница между двумя мирами.

Фальк указал на восточную часть острова.

– Они хотят, чтобы церковь было видно с берега. Якобы дублинцы должны помнить, что Единый Бог повсюду и от его взгляда не укрыться. – Фальк закатил глаза. Он по-прежнему оставался истым язычником, хотя мир вокруг стремительно менялся.

Задумка монахов недурна. Ну а если этот Томас действительно из рода Потомков, он обоснуется неподалеку. Сможет наведываться в Дублин хоть каждый день, если того пожелает. Слишком близко, чтобы спокойно спать по ночам.

– Пойдем, – позвал Фальк, дрожа от холода. – Давай вернемся в город, пока не грянула буря и не застудила нас до смерти. Я покажу перечень завтра.

Я надвинула платок на лицо и уже собралась развернуться, как вдруг мое внимание привлекло движение на море. Из лонгфорта вышла одинокая лодочка, и волны понесли ее к земляному валу. Боги милостивые, ну какому глупцу пришло в голову рыбачить накануне такой бури? В лодке сидел всего один человек, и я прищурилась в попытках его разглядеть. Кто бы это ни был, он плотно закутался в меховые одежды, но и это не помешает ему проникнуть до нитки, как только лодка окажется во власти беснующихся за пределами бухты волн.

– Фальк, а чья это лодка вон там? – спросила я.

– Моя! – прорычал Фальк, обернувшись. – Вор! И на что он надеется в такую погоду?

– Какой-то он щуплый. А твоему Арни не могло прийти в голову…

Не дав мне закончить, Фальк помчался к кромке моря по мокрому липкому песку.

– Арни! – вскричал он. – А ну вернись! Буря порвет тебя на куски!