Шон Уильямс – Необузданная Сила (страница 53)
Спустившись на ленточный конвейер, он побежал к голове колонны рабов и сбросил ведущих их штурмовиков прежде чем они увидели его. Двумя ударами светового меча, разрезал цепи ведущего раба вуки, чтобы прояснить свои намерения, затем Силой и телекинезом вывернул часть дальней стены из-под ног штурмовиков, скидывая их на дно траншеи.
К этому времени задние охранники отреагировали, собрав вуки и выставив их перед собой в виде защитного барьера и вызывая подкрепление. Ученик освободил еще трех рабов. Четверо вуки схватили оружие упавших штурмовиков. И через мгновение развернулось полномасштабное сражение.
Ученик подбежал к большому вуки, ревевшему в благодарности с открытым от удивления ртом. Схватив один из бластеров у своих приятелей, он разрядил его не в охранников или оружейные установки, начинающих прицеливаться к небольшому восстанию внизу, а в цепи, которые продолжали связывать половину его приятелей Вуки. Показывая кивком, что ученику следует заняться с остальными охранниками, он начал толкать своих соплеменников к ближайшему убежищу.
Ученик увидел смысл в этом плане. Он Силой перепрыгнул через живой щит из вуки и приземлился среди охранников. Они были быстро выведены из строя, а их оружие перекочевало в руки освобожденных рабов. Вместе они миновали промежуток в неполной стене траншеи и вскоре затерялись в запутанной инфраструктуре станции.
Ученику было трудно не отставать от вуки с их длинными лапами и способностью к лазанию, но когда он догнал большого вуки, он схватил его за пушистую руку и призвал его тем самым остановиться.
– Я не понимаю ваш язык, – сказал он, переходя сразу к делу, – но я надеюсь, что вы можете понять меня. Некоторые мои друзья были взяты в плен Императором. Я должен найти их. Не могли бы вы мне помочь?
Вуки встряхнул своей головой, затем что-то проревел одному из его товарищей, чтобы он подошел. Они обменялись завываниями и ворчаниями, сопровождаемыми дикими жестикуляциями; и второй решительно кивнул.
Оба повернулись к ученику с обнаженными зубами. Он воспринял это, как хороший признак.
– Как я понял, вы не знаете, но вы поможете, – сказал он, указывая сначала на большого вуки-мужчину и на другого, неуклюжего вуки неопределенного пола с налитыми кровью глазами. – Вы можете показать мне, как добраться туда?
Оба кивнули. Большой вуки поддержал один палец в сторону группы. Еще два отстали, а остальные продолжили свой путь.
– Вы четверо идете со мной? – Он не был уверен, как он чувствовал себя при этом. Трое из них были вооружены винтовками, но он не планировал возглавлять армию. Большой вуки выглядел возмущенным. – Хорошо, хорошо, – сказал он, чтобы предупредить контр-аргументы. – Идите впереди.
Одна большая, волосатая рука легла на его плечо и сжала достаточно сильно, чтобы почувствовать ее. Они двинулись вперед – четыре сбежавших вуки и единственный человек, намереваясь противостоять всей Звезде Смерти.
Они вернулись к траншею, где инцидент вызвал демонстративный ответ. Шагоходы многочисленных типов и пешие отряды изучали бластерные отметины и снятые цепи. Некоторые уже направили экспедиции внутрь сооружения на поиски сбежавших рабов.
Худой вуки указал что им следует идти на запад, следуя пути параллельно траншее. Они поднялись по кабельным трубопроводам, столь же толстым, как винные бочки, и протискивались через щели, которые были узки даже для ребенка. Странные грохочущие звуки, сопровождаемые статическими разрядами, отражались от стен вокруг них. Станция казалась почти живым существом, на фоне которого они казались насекомыми, ползающими по его коже. Метафора понравилась ученику. Насекомые являлись носителями болезни на большом количестве планет. Самая крошечная букашка могла вызвать смерть даже крупнейшего создания. Один укус в точно рассчитанном месте могло стать тем, что требуется, чтобы разрушить все, чем дорожил Император…
Шествующие впереди вуки внезапно остановились, выглядя растерянными. Вперед пролегала сложная путаница труб и брандспойтов, которые невозможно было преодолеть. Судя по обвинениям, сыплющимся друг на друга, было очевидно, что особенности строящейся станции были плохо знакомы вуки. После большого количества жестикуляций и воя, они пришли к соглашению, что они должны пересечь траншею и продолжить их путь на дальней ее стороне.
Они приблизились к краю открытого пространства насколько могли и подвели итоги. Они были уже достаточно далеко от места схватки, но тревога распространялась. Штурмовики держали винтовки в боеготовности; шагоходы поворачивались из стороны в сторону, обстреливая траншею из пушек. Каждые тридцать секунд эскадрилья истребителей налетала сверху. Сирены постоянно выли.
– Предполагаю, что у нас нет альтернативы? – спросил он своих пушистых компаньонов.
Большой вуки обозначил жестами, что единственный другой путь состоит в том, чтобы вернуться немного назад, спуститься на более низкий уровень суперсооружения, затем проползти под траншеей к дальней стороне.
Думая о времени, ученик встряхнул головой. Большой вуки обнажил свои зубы в ожидании.
– Хорошо. Я пойду первым. Дайте мне десять секунд до того, как вы начнете стрелять, и еще десять прежде, чем вы высунете свои головы. Я не хочу никого из вас излишне травмировать.
Большой вуки кивнул.
– Хорошо. – Тройка истребителей пролетела с внешней стороны траншеи. Ученик ждал пока один из патрульных шагоходов окажется поблизости от их укрытия, затем выбежал на открытое пространство.
Автоматизированные системы определили его местоположения мгновенно. Выстрелы пушки окрасили линией взрывов корпус станции, поскольку он проскользнул между массивными лапами шагохода. Вырывая детали с ближайшего строительного ленточного конвейера, он бросил их в башню шагохода. Поток молний ситха толкнул его опоры и опрокинул его на поверхность станции, предоставляя укрытие для вуки когда настанет время.
Квартет вуки уже открыл огонь по штурмовикам, появившимся на сцене. Разъяренные волны бластерного огня окрасили воздушное пространство, наполняя его энергией. Ученик отклонял все, что попадалось на его пути, прорубаясь к шагоходу, и заскочил в его отсек боеприпасов. Команда не была угрозой, так как была убита молниями ситха, но он был острожен что бы не задеть какой либо заряд на случай если их содержание стало не стабильным. Он не хотел бы сейчас взорваться.
Настроив простой механический выключатель, он выскочил обратно и присоединился к сражению. Приближались еще два шагохода. Он разрушил металл корпуса под их ногами, посылая их обрушится на суперсооружение. Быстро приближался следующий патруль истребителей.
Он махнул вуки.
– Сюда!
Трое из них появились из убежища, оставив одного убитым в перестрелке позади. Рыча, они побежали за ним, прыгая по препятствиям и отвечая на случайные выстрелы штурмовиков. Приближающиеся шагоходы начали стрелять, поднимая облака резко пахнущего дыма и град осколков на их пути. Второй вуки упал, но другие не нарушили бег. В течение нескольких секунд они догнали его и стали пробиваться вперед. Их ведущий указал на проход, заманчиво зияющий на дальней стене траншеи. Ученик наклонил голову и побежал.
Позади него, взведенный телекинезом шагоход взорвался, тратя весь свой боезапас на один яркий взрыв. Вместо того, чтобы разрушить все вокруг, взрыв был направлен по траншее и вверх, поражая двух соседних шагоходов, штурмовиков, стреляющих из-за укрытий, и приближающихся истребителей. Новый ряд взрывов последовал за первым, и ученик чувствовал толчок суперструктуры под ногами. Вокруг них шел дождь из пылающих обломков, когда они, наконец, достигли люка и бросились внутрь.
Они сделали паузу, чтобы отдышаться и прислушаться к преследованию. Но его не было. Скрытые взрывами, они исчезли.
– Хорошо, кажется, это сработало. – Ученик вытер сажу под глазами. – Я сожалею о ваших друзьях.
Единственным мягким звуком большой вуки сумел передать ему, что они были только последними из числа многих смертельных случаев в последнее время, но спасибо за участие.
Их ведущий показал на лаз, едва достаточный для ученика, чтобы проползти через него. Сопровождаемые звукам вопящих сирен и разрушения структур, они заторопились дальше.
С вуки впереди и позади него у ученика было много времени, чтобы привыкнуть к их запаху. Или таким образом он хотел думать. Их мех был грязен и свалян; недавние усилия только усилили их «аромат». Он попробовал не представлять себе на что будет похоже совместное пребывание с ними в одной кабине в течение любого отрезка времени и сдерживал свое дыхание, поскольку они вели его туда, куда он хотел попасть.
Он был удивлен тем, что запах не вызывал никаких ретроспективных воспоминаний о его детстве на Kaшиике, с тех пор вернулись некоторые воспоминания о смерти его отца, и предложил, что они жили там в течение небольшого промежутка времени. Он задавался вопросом, работал ли его отец на сопротивление в том ожесточенном мире; или, возможно, он был миротворцем, или целителем, используя Силу, чтобы вылечить травмы, нанесенные железным кулаком Империи. То, что он никогда не узнает этого, ударило его больнее всего. Как жизнь одного человека могла просто исчезнуть? Как мог другой человек, пусть даже Дарт Вейдер взять ребенка и полностью изменить его, стерев все следы его бывшей жизни и поддерживая единственную часть, которую хотел – восприимчивость к Силе, которую он тщательно лелеял и вел к темной стороне, чтобы это могло однажды служить его собственным целям? Это казалось невозможным, и все же это было. Он, кто когда-то был Галеном, сыном рыцаря-джедая на Kaшиике, был доказательством этого.