18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Шарль Бодлер – Цветы зла (страница 13)

18
Шесть месяцев других – здесь диск                                   нелучезарный, И этот край голей, чем даже край полярный, Ни зелени, ни рек, ни зверя, ни лесов. Нет в мире ужаса подобного, такого, Как жесткость холода светила ледяного, И с древним Хаосом схож здешний мрак ночей. Завидую судьбе последних я зверей, Что в спячку глупую уйти способны в зиму, — Так тянется моток времен невыносимо!

Вампир

Ты, как удар ножа, вошла В больное сердце мне, пустая, Прекрасна, взбешена и зла, Как демонов безумных стая. О разум побежденный мой, В покорный превращен альков он! Теперь я к нечестивой той, Как к цепи каторжник, прикован, Как к водке – пьяный человек, И как к игре игрой заклятый, Как черви – к падали проклятой, — О, будь ты проклята навек! Поспешный меч иметь мне надо, Чтобы свободу возвратить! Просил я вероломство яда, Чтоб эту низость победить! Но яд и меч в пренебреженьи! Не вняли мне, ответив так: «Ты не достоин избавленья От рабства подлого, дурак! И если мы твои оковы Усилиями раздробим, Ты поцелуем роковым Труп воскресишь вампира снова!»

«Я эту ночь провел с Еврейкою ужасной…»

Я эту ночь провел с Еврейкою ужасной, Как возле мертвеца простертый мертвый труп; Я начал размышлять вблизи продажных губ О грустной красоте, где я погиб, бесстрастный. Представил я ее величье от рожденья: Красой и силою зрачок вооружен; На ней – душистый шлем волос сооружен, — Я, вспомнивши о нем, воспрял для наслажденья. Я умиленно стан расцеловал бы твой, Богатство б разметал я ласк моих упорных От свежих ног твоих до кос прекрасно черных, — Когда б могло хоть раз вечернею порой Невольною слезой, жестокая царица, Великолепие холодных глаз затмиться!

Посмертные укоры

В тот час, когда уснешь ты, кто мрачна, красива, И черный мраморник воздвигнут над тобой, Тебе заменит дом, альков прекрасный твой, Пустой, глубокий ров, могильный склеп                                                 дождливый, И ляжет камень плит над грудью боязливой, Над телом, чтоб мешать всей прелести былой, Чтобы не слышался отныне сердца бой, Чтоб не было у ног походки шаловливой. Наперсница мечты неконченой моей, — Могила, – ты всегда поймешь поэта цели, — И в мраке медленных, лишенных сна ночей Шепнешь: «Распутница несовершенств! Ужели Не знала ты, что труп жестоко слезы льет?»