18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Северина Мар – Невесты дракона-императора (страница 34)

18

Пока солнце окончательно не село, им нужно было, продвинуться, как можно дальше.

Вытянув вперед шеи, и прижав к бокам крылья, фернали мчались среди деревьев. Глаза хищных птиц смогли бы разобрать путь и во мраке, отдых требовался скорее наездницам, чем им самим.

Жители Восточных княжеств, как и некоторые обитатели Срединных равнин, по прежнему предпочитали ферналями лошадей. Что было странно, ведь ездовые птицы были гораздо лучше. Во время долгих странствий они вполне могли сами себя прокормить, охотясь на хомяков и полевых крыс, а иногда и на оленей. Лошадь никогда бы не прошла по столь густым зарослям, как те, по которым следовали они сейчас. Любое падение, или копыто, застрявшее в кроличьей норе, могло бы стать для животного фатальным. Фернали же могли пройти по самой неровной и скалистой земле. Кроме того, на них не действовал ни один яд, так что даже встреча с ядовитой змеей, или краснорогой лягушкой прошла бы без последствий.

Из бордового небо постепенно становилось сизым. Поднялся ветер, несущий ночной мороз. Все это время они двигались на северо-запад, и, по прикидкам Агаты, им оставалось недалеко до моста, перекинутого над ущельем, который она видела на отцовской карте.

Поднимаясь по предгорью, они наткнулись на поляну, окруженную густо растущими деревьями. Посередине было старое кострище. Похоже, что кто-то уже останавливался здесь и разводил огонь. Агата решила, что это место вполне подходит, чтобы устроить ночлег.

Они спешились и привязали поводья ферналей к деревьям по разные стороны поляны. Если бы кто-то попытался незаметно к ним подойти, то птицы бы их предупредили. Не то, чтобы Агата думала, что ночью кто-то захотел бы напасть на них. Просто, так ее научил делать отец.

Агата и Исора принялись собирать хворост для костра. Лидия присела на широкий валун, сложив на коленях руки.

— Может быть княжна соизволит присоединиться? — поинтересовалась Исора, бродя вдоль деревьев.

Агата нахмурилась. Втроем они правда управились бы быстрее.

— Лидия, не могла бы ты нам помочь? — спросила она. — Просто собирай большие сухие палки. Вот и все.

Лидия не стала спорить.

— Хорошо, — сказала она, поднимаясь с камня.

Вместе они быстро управились и вскоре сидели втроем вокруг весело пылавшего костра, закутавшись в одеяла.

В пляшущем свете пламени, Агата всматривалась в карту. Остров по форме напоминал полумесяц. С одной стороны его обмывали воды залива, а по длинной изогнутой стороне шла гряда скал, закрывавшая и сам остров и Альтору за ним от вражеских кораблей.

Императорский дворец находился на берегу бухты. Площадка, выбранная для турнира, была ближе к восточной окраине острова, а Иренеусовая скала на западе. Остров оказался весьма обширным и их путь мог занять по меньшей мере несколько дней.

Они жевали сухари и вяленое мясо, запивая водой из бурдюков, когда Лидия внезапно спросила:

— Исора, расскажи откуда ты родом?

— Почему ты вдруг решила об этом поговорить? — удивилась Исора.

Агата могла ее понять. Лидия почти никогда ни с кем не заговаривала первая и, обычно, все мысли держала при себе. Однако, все девушки, пришедшие на Отбор неумолимо, хоть и не всегда заметно менялись. Агата чувствовала это по себе и видела по другим. Может быть и Лидия изменилась и захотела стать более общительной?

— Мне просто интересно, ведь мы уже давно знакомы, но так мало знаем друг о друге, — протянула Лидия, опустив взгляд.

Языки пламени отражались в ее зрачках.

— Тогда расскажи сперва о себе.

— Давай тогда так — я говорю, что-то обо мне, а ты о себе, и так по очереди. Договорились?

Исора кинула на нее долгий взгляд и все же сказала:

— Ну, заняться-то все равно нечем, а спать еще неохота. Давай.

— Тогда, я тоже с вами! — вставила Агата.

Ей не хотелось оставаться в стороне, пока остальные веселятся.

— Хорошо, — Лидия заметно оживилась, и даже заерзала на месте. — Я родилась в Альторе, в родовом особняке Дуаре, а ты?

— На Файрате.

— Где именно?

— Я что, по твоему, должна помнить все детали? — взвилась Исора.

— А я родилась в степях Южных княжеств, — вставила Агата, жуя сухари.

— Ладно, — отмахнулась Лидия. — Мои родители — князь Роло Дуаре и княгиня Глория Дуаре. А твои?

— Мой отец — Каликс Амарель, был вольным художником, а мать Имоджин Бернард — танцовщицей.

— Имоджин Бернард? — переспросила Лидия. — Звучит по андалурски. И почему у твоих родителей разные родовые имена? Они, что не были в браке? И почему ты говоришь были? Они живы сейчас?

С каждым вопросом Лидии, Исора краснела все больше. Она сжала губы в тонкую нить и глядела теперь исподлобья.

Агате стало неловко за Лидию и жаль Исору. Теперь понятно, почему она почти ничего не рассказывала о своей семье.

— Мне надоело, — бросила Исора. — Я хочу спать.

Укутавшись в одеяло, она легла, повернувшись к ним спиной.

— И правда, давайте спать, — поддержала ее Агата. — Уже поздно.

Она легла на спину, и засыпая смотрела на звезды, мечтая о том, чтобы все скорей закончилось и она вновь вернулась домой.

Агата проснулась от того, что кто-то зажал ее рот рукой. Она дернулась, пытаясь вырваться.

— Тише, это я, — прошептали у нее над головой, и ей на лицо упали золотистые кудри.

В слабом свете предрассветного зарева она увидела склонившуюся над ней Лидию.

— Идем, только тихо, — прошептала Лидия, убирая ладонь от ее лица. — Мне надо кое-что тебе показать.

Агата села, продолжая кутаться в одеяло. Костер почти прогорел и лишь слабо чадил. По другую сторону от костра спала Исора. Она так завернулась в одеяло, что было не разглядеть ее под шерстяной тканью.

Лидия потянула Агату за руку и та подчинилась. Дувший с залива ветер заставлял зябко ежиться. Следуя за княжной, она зевала, продолжая кутаться в одеяло, норовившее при каждом шаге сползти с ее плеч.

Лидия подвела ее к тому месту, где была привязана на ночь Фифи. Теперь она была не одна, у соседнего дерева стояла ферналь Лидии. Птицы скребли лапами землю и нервно крутили головами.

— Что-то случилось? — удивленно спросила Агата. — Зачем ты привела сюда Эри?

— Некогда объяснять, — прошептала Лидия, и стянув с плеч Агаты одеяло быстро и неловко свернула его в ком. — На, убери в седельную сумку. Нам надо уходить и как можно скорее.

Агата была сонной, плохо соображала после пробуждения, поэтому она убрала одеяло в сумку, как приказала ей Лидия, а затем лишь, опомнившись, подняла на нее взгляд.

— А как же Исора? Она же еще спит, надо ее разбудить…

Лицо Лидии странно исказилось, словно все мышцы разом напряглись. Она стала вдруг очень похожа на свою мать.

— Забудь про нее, — отчеканила Лидия. — Идем.

Агата все никак не могла понять, что происходит. Она растерянно переводила взгляд с ферналей на Лидию.

— Подожди, но не можем же мы…

— Слишком поздно, — выдохнула Лидия, глядя куда-то за ее спиной.

Агата оглянулась. За ней стояла Исора.

— Эй, а куда это вы собрались? — как ни в чем ни бывало спросила она.

— Никуда! — тут же выпалила Лидия. — Я просто хотела, чтобы Агата…

— Хватит! — перебила вдруг Исора. — Мы же обе понимаем, что тут происходит.

— Понятия не имею о чем ты.

Над прогалиной, где они стояли, повисла вязкая тишина. Исора пронзала Лидию взглядом, та тяжело смотрела в ответ. Агата переводила взгляд с одной на другую.

Вдруг заволновались фернали. Тихо клокоча, они принялись тянуть за поводья, дергая головами и все сильнее роя лапами землю.

— Они кого-то почуяли! — догадалась Агата. — Кто-то идет сюда.