18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Стюарт Тёртон "The Big Book" книги по порядку (86)

Стюарт Тёртон - Дьявол и темная вода
Стюарт Тёртон - Дьявол и темная вода
Впервые на русском языке представлен новый роман Стюарта Тёртона, автора международного бестселлера «Семь смертей Эвелины Хардкасл», который был переведен на 30 языков и получил престижную премию Costa за лучший дебют. Если «Семь смертей Эвелины Хардкасл» описывали как «загадочную и совершенно гармоничную смесь „Аббатства Даунтон“ и „Дня сурка“, Агаты Кристи и сериалов вроде „Квантового скачка“» (Sunday Express), то «Дьявол и темная вода» представляют как «великолепное сочетание Конан Дойла с Уильямом Голдингом» (Вэл Макдермид). Итак, добро пожаловать в 1634 год. Галеоны Ост-Индской компании перевозят мускатный орех и черный перец, пряности и шелка из Батавии в Амстердам. Путь из Тихоокеанских островов в Европу проходит вокруг Африки и занимает восемь месяцев. Не все корабли доходили до Амстердама: свирепые шторма и грозные пираты забирали свою дань. И вот из Батавии собирается отплыть «Саардам». Среди пассажиров – генерал-губернатор Ян Хаан с семьей и любовницей; известный «алхимический детектив» Сэмюэль Пипс, закованный в кандалы по неизвестному обвинению; его напарник, лейтенант Арент Хейс. Знаки судьбы с самого начала предвещают беду. На пристани прокаженный восклицает: «Груз „Саардама“ отмечен печатью греха, и всех, кто осмелится подняться на борт, ждет ужасная погибель» – и воспламеняется ярким огнем. Когда на грот-мачте поднимают парус, все замечают на белом полотне нарисованное углем хвостатое око – символ демона, известного как Старый Том. И хотя в конвое, отплывшем из Батавии, было семь кораблей, в ночном океане периодически загорается восьмой фонарь. А когда на борту происходит убийство, функции детектива, вместо заключенного в каморке Сэма по прозвищу Воробей, вынужден взять на себя Арент, прозванный Медведем… Stuart Turton THE DEVIL AND THE DARK WATER Copyright © Stuart Turton, 2020 Endpapers art © Emily Faccini, 2020 Все права защищены © Е. В. Матвеева, перевод, 2021 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство АЗБУКА®
Кристофер Сэнсом - Мертвая земля
Кристофер Сэнсом - Мертвая земля
Англия, 1549 год. После кончины Генриха VIII сыщик-адвокат Мэтью Шардлейк начинает работать на младшую дочь усопшего короля, юную Елизавету Тюдор, которая даже не догадывается, что однажды ей предстоит стать королевой Англии. Наконец, Шардлейк, уже не в молодости и порядком уставший от придворных интриг, может вздохнуть с облегчением. Однако наслаждаться спокойствием ему суждено ненадолго: Елизавета просит его отправиться в Норидж и помочь Джону Болейну, дальнему родственнику своей покойной матери, которого обвиняют в ужасном убийстве жены. Мэтью отправляется в путь, не подозревая, что ему предстоит стать свидетелем судьбоносных событий для королевства… В мире литературных персонажей и в сознании современных читателей образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место наряду с такими известными героями, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вульф и комиссар Мегрэ. Впервые на русском! C.J. Sansom TOMBLAND Copyright © 2018 by C.J. Sansom All rights reserved © Е. Е. Большелапова, перевод, 2022 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2022 Издательство АЗБУКА®
Вонда Макинтайр - Дочь короля
Вонда Макинтайр - Дочь короля
Есть вещи, перед которыми бессильна даже абсолютная власть. «Король-солнце» может распоряжаться чужими судьбами, но его собственная неумолимо уходит в прошлое. Бессмертие – вот чего на протяжении веков жаждали правители, и Людовик XIV не стал исключением. В стремлении обрести власть над самой смертью он отправляет ученого-священника, отца де ла Круа, в экспедицию за легендарными морскими существами, чья плоть, по преданиям, дарует вечную жизнь. И вот, наконец, долгожданный корабль возвращается с удивительной пленницей. Неизвестно, сможет ли это загадочное существо даровать королю победу над смертью, но судьбы множества людей оно изменит навсегда… В 1997 году роман «Дочь короля» получил сразу две литературные премии – «Небьюла» и Интергалактическую премию за лучший роман. В 2022 году состоялась долгожданная мировая премьера экранизации этого произведения. Некоторые сцены картины снимались в знаменитом Версале (глубокой ночью, когда там не было туристов), в частности, масштабная танцевальная сцена в Зеркальной галерее, самом известном интерьере парадной резиденции «короля-солнце». Главные роли в фильме исполнят Пирс Броснан, Уильям Хёрт и Кая Скоделарио. Vonda N. McIntyre THE MOON AND THE SUN Copyright © 1997 by Vonda N. McIntyre Published by permission of the estate of the author and her literary agents, Frances Collins Literary Agency (USA) via Alexander Korzhenevski Agency (Russia) All rights reserved © Софья Ардынская, перевод, 2019 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2022 Издательство АЗБУКА®
Йон Айвиде Линдквист - Впусти меня
Йон Айвиде Линдквист - Впусти меня
Вампир не способен войти в дом, если его не пригласить, – это известно всем. Ты сам должен позвать в свою жизнь то, что тебя уничтожит… А может, спасет?Одинокому мальчику по имени Оскар двенадцать лет, он живет в рабочем районе на окраине Стокгольма, на дворе самое начало восьмидесятых. В школе его жестоко травят, и все, что может сделать Оскар, – сбежать в лес и там в бессильной ненависти пырять деревья ножом, притворяясь, что это его одноклассники. Но не один Оскар шастает по местным лесам с ножом. Однажды там находят мальчика, его ровесника: с перерезанным горлом, подвешенным за ноги на дереве. Подозревают ритуальное убийство. Но мысли Оскара заняты вещами поважнее: в соседний подъезд переезжает очень красивая девочка вместе с отцом. Странноватая семья, целыми днями сидят дома с зашторенными окнами. И с девочкой явно что-то не так, что-то странное. И выходит она только по ночам…«Впусти меня» – темный, напряженный, оригинальный триллер, непринужденно обходящийся без романтических клише жанровой вампирской литературы. Фильмы по книге снимали и на родине автора в Швеции, и в США. Режиссером американской экранизации «Впусти меня» 2010 года, снятой по сценарию самого Линдквиста, стал известный режиссер Мэтт Ривз («Планета обезьян: Революция», «Планета обезьян: Война», «Бэтмен» (2022)).Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань.Исполнитель: Григорий ПерельИллюстрация: Юлия Стоцкая© 2004 by John Ajvide Lindqvist© Наталья Банке (перевод)Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО©&℗ ООО «Вимбо», 2021Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Йон Айвиде Линдквист - Звездочка
Йон Айвиде Линдквист - Звездочка
«Звездочка» Йона Айвиде Линдквиста – полный хтонического ужаса роман о девочке-вундеркинде от автора бестселлера «Впусти меня».Терез должна была стать идеальным инструментом, через который в мир явится идеальная музыка. Ее нашел в лесу бывший рок-музыкант Леннарт – полуживого младенца в присыпанном землей полиэтиленовом пакете. Обнаружив в ребенке необыкновенный музыкальный дар, Леннарт становится одержим. Он растит свою маленькую звездочку в подвале, втайне от всех – чтобы диссонанс жестокого мира не разрушил ее чистейший звук. До поры никто не подозревает, что это миру стоило бы бояться… Но сперва мир придет в восхищение, когда Терез, наконец, продемонстрирует свой дар, выступив в телешоу «Стань звездой». Ее выступление по телевизору смотрит другая маленькая девочка и понимает, что их встреча была предрешена. Сама судьба предназначила им стать дуэтом, самым страшным дуэтом, который только можно представить.Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань.Исполнитель: Юлия ЯблонскаяИллюстрация: Юлия Стоцкая© 2016 by John Ajvide Lindqvist© Юлия Смирнова (перевод)Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО©&℗ ООО «Вимбо», 2022Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Мейв Бинчи - Хрустальное озеро
Мейв Бинчи - Хрустальное озеро
Тихий ирландский городок взбудоражен новостью: в озере найдено тело. Его невозможно опознать, но, по всей вероятности, это исчезнувшая месяц назад жена аптекаря, которая любила бродить по берегу вечерами. Она была странной, эта Элен, вечно грустила, хотя, казалось бы, чего ей не хватало: сама красавица, преданный муж, двое детей…Двенадцатилетняя Кит обнаруживает предсмертное письмо матери и сжигает его, не читая: вдруг это признание в намерении лишить себя жизни? Ведь самоубийц не хоронят в освященной земле. И лишь спустя годы у Кит появится шанс узнать, что же произошло с Элен на самом деле…Ирландская писательница и журналистка Мейв Бинчи (1940–2012) прославилась во всем мире после выхода первого же романа «Зажги свечу». Книги Бинчи переведены на десятки языков, их совокупный тираж превышает 40 миллионов экземпляров. В 1998 году роман «Хрустальное озеро» стал самой продаваемой книгой в Ирландии. Как и знаменитый бестселлер Бинчи «Дом на Тара-роуд», он посвящен сильным женщинам в поисках счастья. Захватывающая, правдивая и горькая история о любви, предательстве и искуплении.Maeve BinchyTHE GLASS LAKECopyright © Maeve Binchy, 1994All rights reserved© Е. А. Кац (наследники), перевод, 2026© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательство АЗБУКА», 2026Издательство Азбука®
Эндрю Тэйлор - Запах смерти
Эндрю Тэйлор - Запах смерти
Эндрю Тейлор – «один из лучших современных авторов в жанре исторического детектива» (The Times). Он удостоен многих литературных наград, таких как высшая премия Ассоциации писателей-криминалистов Великобритании «Алмазный кинжал», премия Ассоциации писателей-историков «Золотая корона», премия «Барри», премия Эллиса Питерса в области исторической литературы 2013 года.«Тейлора всегда интересовала нестабильность жизни и сопутствующая ей истина: если возникает необходимость, продается все – правда, честь, любовь. Именно так происходит в Нью-Йорке XVIII века» (The Guardian).Продолжается Война за независимость США. В августе 1778 года Манхэттен, британский форпост, окруженный силами повстанцев, напоминает плавильный котел: здесь полно солдат, беженцев, дезертиров, мародеров… В это непростое время на американский берег сходит Эдвард Сэвилл, лондонский клерк, которому поручено разобраться с претензиями лоялистов, требующих компенсации за верность короне. И в первый же день после прибытия его вовлекают в расследование убийства, происшедшего в нью-йоркских трущобах. Но если жизнь в эпоху перемен стоит так дешево, почему эта смерть имеет значение? Очевидно, создание нации – прибыльное дело, и некоторые люди не желают упустить выгоду, чего бы это ни стоило… Дело осложняется тем, что убитый был в числе недавних постояльцев дома, где остановился Сэвилл, и владельцы – семейство Винтур – кажутся клерку весьма подозрительными. Лояльность Британии стоила им состояния; их поместье было разграблено, но капитан Винтур хочет отыскать на этих развалинах нечто очень ценное, а по ночам в доме слышен плач ребенка, о котором не желают говорить ни хозяева, ни слуги…Впервые на русском!Andrew TaylorTHE SCENT OF DEATHCopyright © Andrew Taylor, 2013All rights reserved© О. Э. Александрова, перевод, 2026© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательство АЗБУКА», 2026Издательство Азбука®
Мейв Бинчи - Дом на Тара-роуд
Мейв Бинчи - Дом на Тара-роуд
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Ирландская писательница и журналистка Мейв Бинчи (1940–2012) хорошо известна не только на своей родине, но и во всем мире. Перу Бинчи, помимо рассказов, принадлежит более полутора десятков романов, ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии. В 1970-х годах Бинчи опубликовала три сборника рассказов, и довольно успешно, но настоящая слава пришла к ней после выхода первого романа «Зажги свечу» (1982).Не менее знаменит и «Дом на Тара-роуд». В 2005 году роман был экранизирован. В главных ролях – Энди Макдауэлл и Оливия Уильямс. В российском прокате фильм получил название «Любовь по обмену».Легко ли быть счастливой женщиной? Да, конечно, считает Рия, ведь у нее прекрасный дом в Дублине, любящий муж и двое милых детей. Но однажды ей придется снять розовые очки и увидеть свою жизнь без прикрас. Жестоко, зато отрезвляет. Надо отдать должное отчаянной ирландской домохозяйке, она не опускает рук и не погружается в беспросветную депрессию, а вместо этого… соглашается на странное предложение: поменяться домами на лето с незнакомкой, живущей в Новой Англии. У американки Мэрилин желание сменить обстановку тоже возникло не на пустом месте, хотя этих двух женщин, помимо океана, разделяет, казалось бы, слишком многое – у них разный характер и опыт, разные проблемы, разные жизненные драмы. Пожалуй, общее лишь одно: у той и другой есть тайна, которую невозможно никому открыть. И когда в конце лета они встретятся лицом к лицу, им будет что обсудить…Maeve BinchyTARA ROADCopyright © Maeve Binchy, 1998All rights reserved© Е. А. Кац (наследники), перевод, 2025© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательство АЗБУКА», 2025Издательство Азбука®
Кристофер Сэнсом - Горбун лорда Кромвеля
Кристофер Сэнсом - Горбун лорда Кромвеля
1537 год, Англия. Полным ходом идет планомерное уничтожение монастырей, объявленных рассадниками порока и измены. Однако события в монастыре маленького городка Скарнси развиваются отнюдь не по сценарию, написанному главным правителем Томасом Кромвелем. Его эмиссар зверски убит, обезглавленное тело найдено в луже крови неподалеку от оскверненного алтаря. Кто это сделал? Колдуны, приверженцы черной магии? Или контрабандисты? Или сами монахи? Расследовать злодеяние поручено Мэтью Шардлейку, горбуну, чей ум способен распутывать самые сложные преступления. Приехав в монастырь, он обнаруживает, что это убийство – не первое, совершенное в стенах обители…В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вульф и комиссар Мегрэ.C. J. SansomDISSOLUTIONCopyright © C. J. Sansom, 2003All rights reserved © Е. Е. Большелапова, перевод, 2005© Т. Б. Кадачигова, перевод, 2005© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2020Издательство АЗБУКА®"
Мейв Бинчи - «Алое перо»
Мейв Бинчи - «Алое перо»
Ирландская писательница и журналистка Мейв Бинчи (1940–2012) хорошо известна не только на своей родине, но и во всем мире. Перу Бинчи, помимо рассказов, принадлежит более полутора десятков романов, ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии. В 1970-х годах Бинчи опубликовала три сборника рассказов, и довольно успешно, но настоящая слава пришла к ней после выхода первого романа «Зажги свечу» (1982).В романе «Алое перо» Бинчи снова «заставляет нас смеяться, плакать и переживать вместе с героями» (San Francisco Chronicle).Кто сказал, что в такой сфере, как общественное питание, не бывает мечтателей? Кэти и Том подружились в кулинарном колледже и теперь надеются покорить Дублин, создав кейтеринговую компанию «Алое перо». Однако не все разделяют их оптимизм. Свекровь Кэти не одобряет ни саму невестку, ни ее новое «хобби», в то время как муж Кэти Нил настолько занят работой, что не обращает внимания на все остальное. У Тома свои трудности. Его семья ожидает, что он пойдет по стопам отца, а любимая девушка поглощена собственными карьерными амбициями. Тому и Кэти предстоит пережить непростой и вместе с тем счастливый год – их ожидают взлеты и падения, боль и радость, горькие неудачи и вдохновенные победы…Maeve BinchySCARLET FEATHERCopyright © Maeve Binchy, 2000All rights reserved© Т. В. Голубева, перевод, 2024© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2024Издательство Азбука®
Сюзанна Кларк - Пиранези
Сюзанна Кларк - Пиранези
Шестнадцать лет назад Сюзанна Кларк выпустила «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла» – книгу, разошедшуюся по миру тиражом свыше 4 миллионов экземпляров и признанную легендарным шедевром: «Так мог бы выглядеть роман „Мастер и Маргарита“, если бы его написал Диккенс» (А. Генис); «Лучшая литературная сказка на английском языке за последние семьдесят лет» (Н. Гейман). И вот наконец мы дождались второго романа Кларк. «Это событие первостепенной важности в мире литературы» (Daily Telegraph).Для человека, которого мы знаем как Пиранези, Дом с большой буквы – это целый Мир. «С начала Мира в нем точно существовали пятнадцать человек», и Пиранези – пятнадцатый. Он исследует бесконечные Залы, украшенные величественными Статуями, и составляет расписание Приливов, захлестывающих нижние этажи. На верхние этажи заплывают Облака и залетают птицы, а по вторникам и пятницам Пиранези встречает Другого. «Красота Дома несказанна, – пишет Пиранези в своем дневнике. – Доброта его беспредельна». Но однажды он обнаруживает следы человека номер шестнадцать…Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале Susanna ClarkePIRANESICopyright © 2020 by Susanna ClarkeThis edition is published by arrangement with Curtis Brown UKand The Van Lear AgencyAll rights reserved © Е. М. Доброхотова-Майкова, перевод, 2020© М. И. Назаренко, примечания, 2020© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2020Издательство АЗБУКА®
Эдвард Резерфорд - Париж. Том 1
Эдвард Резерфорд - Париж. Том 1
Город любви. Город роскоши. Город страха. Город веселья.Захватывающая история о том, как небольшое военное поселение древних римлян на топких берегах Сены чудесным образом превратилось в Город Света, эпицентр западной цивилизации.Увлекательная история многих поколений пяти семей, чьи судьбы причудливым образом переплелись в Париже. Аристократов, ведущих свой род от рыцарей Карла Великого, бунтарей, разжигавших огонь Великой французской революции, торговцев, потерявших все во время правления Людовика XV и опять разбогатевших при Наполеоне, простолюдинов с Монмартра, строивших Эйфелеву башню и грабивших богатеев около кабаре «Мулен Руж». Рассказ о любви, предательстве и семейных тайнах, о людях, создавших Париж, великий центр мировой культуры.Это роман для всех, кто был в Париже и влюбился в этот город.Эта книга для тех, кому еще предстоит там побывать.Edward RutherfurdPARISCopyright © 2013 by Edward RutherfurdAll rights reserved© Е. Копосова, перевод, 2014© Ю. Каташинская, карты, 2014© ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Эдвард Резерфорд - Париж. Том 2
Эдвард Резерфорд - Париж. Том 2
Город любви. Город роскоши. Город страха. Город веселья.Захватывающая история о том, как небольшое военное поселение древних римлян на топких берегах Сены чудесным образом превратилось в Город Света, эпицентр западной цивилизации.Увлекательная история многих поколений пяти семей, чьи судьбы причудливым образом переплелись в Париже. Аристократов, ведущих свой род от рыцарей Карла Великого, бунтарей, разжигавших огонь Великой французской революции, торговцев, потерявших все во время правления Людовика XV и опять разбогатевших при Наполеоне, простолюдинов с Монмартра, строивших Эйфелеву башню и грабивших богатеев около кабаре «Мулен Руж». Рассказ о любви, предательстве и семейных тайнах, о людях, создавших Париж, великий центр мировой культуры.Это роман для всех, кто был в Париже и влюбился в этот город.Эта книга для тех, кому еще предстоит там побывать.Edward RutherfurdPARISCopyright © 2013 by Edward RutherfurdAll rights reserved© Е. Копосова, перевод, 2014© Ю. Каташинская, карты, 2014© ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Кристофер Сэнсом - Седьмая чаша
Кристофер Сэнсом - Седьмая чаша
Англия, 1543 год. В фонтане на территории Линкольнс-Инн, известной адвокатской палаты, найден труп Роджера Эллиарда, друга Мэтью Шардлейка – одного из лучших в Лондоне специалистов сыскного дела. Занимаясь расследованием убийства, Шардлейк выясняет, что это не одиночное преступление. За короткий срок совершены несколько жестоких убийств, и все обстоятельства свидетельствует о том, что маньяк руководствуется в своих поступках той частью Откровения апостола Иоанна, где Господь изливает на грешное человечество семь чаш гнева своего…В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вулф и комиссар Мегрэ.C. J. SansomREVELATIONCopyright © C. J. Sansom, 2008All rights reserved© А. В. Новиков (наследники), перевод, 2010© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2021Издательство АЗБУКА®"
Кристофер Сэнсом - Стенание
Кристофер Сэнсом - Стенание
Англия, 1546 год. Последний год жизни короля Генриха VIII. Самый сложный за все время его правления. Еретический бунт, грубые нападки на королеву, коренные изменения во внешней политике, вынужденная попытка примирения с папой римским, а под конец – удар ниже пояса: переход Тайного совета под контроль реформаторов…На этом тревожном фоне сыщик-адвокат Мэтью Шардлейк расследует странное преступление, случившееся в покоях Екатерины Парр, супруги Генриха, – похищение драгоценного перстня. На самом деле – Шардлейк в этом скоро убеждается – перстень это обманка, Похищена рукопись королевы под названием «Стенание грешницы», и ее публикация может стоить Екатерине жизни…В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вульф и комиссар Мегрэ.C. J. SansomLAMENTATIONCopyright © C. J. Sansom, 2014All rights reserved© М. В. Кононов, перевод, 2016, 2021© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2021Издательство АЗБУКА
Роберт Маккаммон - Жизнь мальчишки
Роберт Маккаммон - Жизнь мальчишки
Двенадцатилетний Кори Маккенсон – большой фантазер. Он наделен удивительным даром воображения, видит то, чего не замечают другие, и все ему кажется необыкновенным. Хотя что необыкновенного в захолустном городке американского Юга 1960-х? Жизнь Кори проста и незатейлива: встать пораньше, помочь отцу-молочнику, потом пойти в школу, вечером погулять с друзьями… Но однажды Кори и его отец становятся свидетелями автомобильной аварии, и выясняется, что падение машины с моста в озеро было подстроено, чтобы скрыть преступление. Пытаясь разгадать, кто же этот таинственный убийца, Кори проходит нелегкий путь. Его поиски истины – это путешествие в мир, где сталкиваются невинность и зло, страх и благоговение, магия и безумие, фантазия и реальность.Роман Роберта Маккаммона, увидевший свет в 1991 году, был заслуженно удостоен сразу двух наград – премии Брэма Стокера и Всемирной премии фэнтези в номинации «Лучший роман». Уже тридцать лет эта книга, написанная в лучших традициях романа «Оно» Стивена Кинга и рассказов Рэя Брэдбери, продолжает оставаться бестселлером во многих странах мира!Больше интересных фактов о творчестве автора читайте в ЛитРес: ЖурналеRobert R. McCammonBOY’S LIFECopyright © 1991 by McCammon CorporationAll rights reserved© О. Э. Колесников, Б. Л. Кадников, перевод,2001© М. В. Тарасов, перевод стихотворения, 2001© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2020Издательство АЗБУКА®
Кристофер Сэнсом - Зима в Мадриде
Кристофер Сэнсом - Зима в Мадриде
Испания. 1940 год. В качестве переводчика британского посольства Гарри Бретт по заданию британской секретной службы приезжает в разрушенный Гражданской войной Мадрид. Гарри должен установить контакт с Сэнди Форсайтом, старым школьным другом, который, по данным британской разведки, занимается сомнительным бизнесом. А в это время подруга Сэнди, Барбара Клэр, выполняет собственную секретную миссию – пытается найти своего бывшего любовника Берни Пайпера, воевавшего на стороне интернациональных бригад и пропавшего без вести в одном из сражений. Гарри, Сэнди и Барбара оказываются вовлеченными в опасную игру, их судьбы переплетаются и неумолимо ведут к драматической и захватывающей дух кульминации романа…Впервые на русском языке!C. J. SansomWINTER IN MADRIDCopyright © C. J. Sansom, 2006All rights reserved© Е. Л. Бутенко, перевод, 2022© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2022Издательство Азбука®"
Лоран Гунель - Человек, который хотел быть счастливым
Лоран Гунель - Человек, который хотел быть счастливым
Каждый человек мечтает обрести счастье. Но порой эта мечта так никогда и не воплощается в жизнь. Нам постоянно мешают какие-то внешние обстоятельства, на первый взгляд непреодолимые. Юлиан, герой романа Гунеля молод, здоров, хорош собой и… отчаянно недоволен своей жизнью, хотя объективно ему ничто не мешает быть счастливым. Оказавшись на Бали, он попадает в затерянную среди тропических лесов деревеньку, где знакомится со стариком-целителем по имени Сантьянг. О нем на острове ходят легенды. Мудрый старец врачует не тело, а душу человека. И ему ведома истина, способная изменить весь мир вокруг нас: то, во что мы верим, становится нашей реальностью и определяет нашу жизнь.Книга Лорана Гунеля, входящего в пятерку самых популярных беллетристов Франции. стала всемирным бестселлером, несколько лет возглавляла топ-листы продаж во Франции и была переведена на двадцать пять языков."Laurent GounelleL’HOMME QUI VOULAIT ÊTRE HEUREUXCopyright © Éditions Anne Carrière, Paris – 2008Published by arrangement with SAS Lester LiteraryAgency & Associates© О. М. Габе, перевод, 2018© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019Издательство АЗБУКА®"

Электронные книги (53)

Маргарет Джордж - Елизавета I
Маргарет Джордж - Елизавета I
Это история двух женщин, наделенных блестящим умом и одержимых неистовыми желаниями. Одна пытается защитить свою страну и трон, другая – вернуть власть и положение своей семье. Елизавета Тюдор – противоречивая и притягательная королева-девственница, окруженная пылкими поклонниками; победительница испанской армады, ненавидевшая войну; усыпанная драгоценностями монархиня, у которой не было ни гроша. Летиция Ноллис – огненно-рыжая племянница королевы, похожая на нее как две капли воды, только моложе, ее соперница в любви к Роберту Дадли, мать графа Эссекса, бросившего вызов трону. В драматическое противостояние вовлечены все, кто близок к Елизавете, от знаменитых вельмож, обогативших корону, до легендарных поэтов и драматургов. Портреты личностей, сделавших Елизаветинскую эпоху великой, – Шекспира, Марло, Дадли, Рэли, Дрейка – дают незабываемое представление о королеве, которая правила как разумом, так и сердцем.Впервые на русском!
Прашант Шриватса - Врата пряностей
Прашант Шриватса - Врата пряностей
Врата пряностей – чудесный портал, соединяющий восемь королевств. В каждом из них выращивают только одну специю, но не могут обойтись без остальных. Поэтому в торговле пряностями заинтересованы все – воины, жрецы, убийцы, блюстители престолов… Однако пройти через Врата могут только люди с врожденной меткой, и это вовсе не является привилегией. Их называют носителями, они принадлежат к низшей касте, презираемой и живущей в нищете. Проход через Врата всегда причиняет страдания, но неужели плата за неведомые грехи прошлых воплощений так высока?.. Вырваться из жестокой кабалы и увезти своих родных на далекий остров мечтает молодой носитель Амир. В попытках осуществить свой дерзкий план он невольно впутывается в заговор, который может навсегда изменить хрупкое равновесие между королевствами…
Мэри Маргарет Кей - Далекие Шатры
Мэри Маргарет Кей - Далекие Шатры
Английский аристократ по рождению, Аштон был воспитан простой индийской женщиной Ситой и считал себя индийцем. Он всегда верил, что счастье ждет его в зеленой долине за заснеженными вершинами гор под названием Дур-Хайма, что означает Далекие Шатры. Однако перед смертью Сита признается, что она не родная его мать и на самом деле он англичанин. Мальчика отправляют в Англию, чтобы он получил достойное образование. Окончив престижную военную академию, Аштон возвращается в Индию в надежде сделать достойную карьеру и встретить старых друзей. Однако через некоторое время молодой человек понимает: он так и не стал англичанином, но и жители Индии не считают его своим.По долгу службы Аш сопровождает двух индийских принцесс в княжество, где должна состояться их свадьба. И во время этого долгого путешествия он влюбляется в одну из принцесс, Анджали, и хотя та отвечает ему взаимностью, влюбленные понимают, что им никогда не быть вместе. Казалось, они будут разлучены навсегда, но события начинают развиваться самым непредсказуемым образом…«Далекие Шатры» – одна из величайших литературных саг нашего времени, стоящая в одном ряду с такими шедеврами, как «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу.
Дж. М. Хьюитт - Прекрасная новая жизнь
Дж. М. Хьюитт - Прекрасная новая жизнь
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ И ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ ЗА СОБОЙ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. На первый взгляд, у Полы есть всё, о чем можно мечтать: заботливый муж, деньги, красивый дом. Единственное, чего не хватает для полного счастья — это ребенка. Но Томми, по какой-то причине, не разделяет её энтузиазма в этом вопросе. Когда Томми дарит Поле билеты на круизный лайнер, она в восторге. Муж не только хочет укрепить их брак, но и даже пообещал обсудить вопрос о детях! Вот она, мечта о новой жизни, которая начинает сбываться! Роскошная каюта на борту «Рубинового духа», спа, рестораны, звездопады и завораживающее северное сияние… Но увлекательное морское путешествие почти сразу превращается в кошмар: беда за бедой. Неужели кто-то из пассажиров лайнера желает Поле зла? Впервые на русском!
Антон Чехов - Пестрые рассказы
Антон Чехов - Пестрые рассказы
«Пестрые рассказы» – название сборника произведений А. П. Чехова, впервые опубликованного в 1886 году. «Пестрые рассказы» заняли особое место в творческой судьбе Чехова.Эта книга, «проникнутая еще какой-то юношеской беззаботностью и, пожалуй, несколько легким отношением к жизни и к литературе, сверкала юмором, весельем, часто неподдельным остроумием и необыкновенной сжатостью и силой изображения» (В. Г. Короленко). Выдержав тринадцать переизданий, «Пестрые рассказы» долго оставались самой читаемой и самой популярной из прижизненных книг Чехова. По своему содержанию настоящий том не повторяет издания «Пестрых рассказов», которые были подготовлены к печати самим писателем. Однако именно это заглавие – «Пестрые рассказы» – ассоциируется с ранним периодом чеховского творчества, что позволяет собрать под ним наиболее интересные произведения тех лет.
Мейв Бинчи - Дом на Тара-роуд
Мейв Бинчи - Дом на Тара-роуд
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Ирландская писательница и журналистка Мейв Бинчи (1940–2012) хорошо известна не только на своей родине, но и во всем мире. Перу Бинчи, помимо рассказов, принадлежит более полутора десятков романов, ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии. В 1970-х годах Бинчи опубликовала три сборника рассказов, и довольно успешно, но настоящая слава пришла к ней после выхода первого романа «Зажги свечу» (1982).Не менее знаменит и «Дом на Тара-роуд». В 2005 году роман был экранизирован. В главных ролях – Энди Макдауэлл и Оливия Уильямс. В российском прокате фильм получил название «Любовь по обмену».Легко ли быть счастливой женщиной? Да, конечно, считает Рия, ведь у нее прекрасный дом в Дублине, любящий муж и двое милых детей. Но однажды ей придется снять розовые очки и увидеть свою жизнь без прикрас. Жестоко, зато отрезвляет. Надо отдать должное отчаянной ирландской домохозяйке, она не опускает рук и не погружается в беспросветную депрессию, а вместо этого… соглашается на странное предложение: поменяться домами на лето с незнакомкой, живущей в Новой Англии.У американки Мэрилин желание сменить обстановку тоже возникло не на пустом месте, хотя этих двух женщин, помимо океана, разделяет, казалось бы, слишком многое – у них разный характер и опыт, разные проблемы, разные жизненные драмы. Пожалуй, общее лишь одно: у той и другой есть тайна, которую невозможно никому открыть. И когда в конце лета они встретятся лицом к лицу, им будет что обсудить…
Энн Корлетт - Театр стекла и теней
Энн Корлетт - Театр стекла и теней
У каждого есть история, но до девятнадцати лет Джульетта Грейс своей истории не знает. Ее история начинается, когда умирает ее отец. Когда перед смертью он произносит незнакомое женское имя. Когда какая-то женщина звонит и плачет в трубку, зовя по имени его, который уже не услышит. Когда на порог являются полицейские и интересуются прошлым Джульетты, а ей нечего ответить.Джульетта мечтала танцевать на сцене, но по настоянию мачехи скучала на секретарских курсах. Джульетта сочиняла себе удивительную биографию, но покорно жила под контролем равнодушных взрослых. А теперь она вольна жить как хочет и, смутно угадывая начало нового сюжета, отправляется на поиски – себя, своих корней и правды о смерти матери. И так она попадает в лондонский Театральный округ.В известном нам Лондоне Театрального округа никогда не существовало. Театральный округ – царство иллюзий, нездешний мир дивных историй за гранью реальности. Здесь веками, днем и ночью, без остановки идет Шоу, и ничего важнее на свете нет. Режиссер и артисты – почти небожители: они принадлежат к древним родам, которые своей кровью, плотью, мыслью не первое столетие питают высокое искусство. Околдованные зрители стекаются в Театральный округ и остаются, не в силах отвести глаз от волшебства.Волшебство блистает ярко, но на изнанке его чернота. Внешний мир над Округом не властен, сюда нет хода даже полиции. Здесь правит лишь один закон: Шоу должно продолжаться. Театральный округ – дым и зеркала, и Джульетте предстоит узнать, до каких пределов способны дойти люди, чтобы некоторые истории не были рассказаны никогда, – и кто расплачивается за это жизнью.Впервые на русском!
Каринн Джейд - Дом астролога
Каринн Джейд - Дом астролога
Компания небедных жителей Манхэттена, четыре семейные пары, решает провести уик-энд в «Звездной гавани», тщательно отреставрированном, роскошном викторианском доме. Его хозяйка, самый настоящий астролог, предлагает не только морские купания, дегустацию вин и вкусные трапезы, но и астрологические сеансы, проверку совместимости пар и прочие приятные действа. Разве это не наслаждение – приобщиться к мудрости веков на фоне чарующих пейзажей? А заодно в идиллической обстановке осуществить свои сокровенные желания?Марго мечтает узнать, подарят ли ей звезды долгожданного ребенка, и помириться с единственным родным человеком, братом Адамом. А тот лелеет надежду возобновить романтические отношения с женой, успешным блогером Эйми. Эйми же, мать трех дочерей, жаждет провести время с лучшей подругой Фарах, тоже матерью, востребованным гинекологом и женой политика…Таков блистательный фасад, но за ним каждый гость прячет клубок обид и пугающих тайн, каждый строит свои подспудные планы. Самый же грандиозный план вынашивает хозяйка «Звездной гавани». А значит, очень скоро кипящие страсти выплеснутся наружу – и кому-то это будет стоить жизни.Впервые на русском!