реклама
Бургер менюБургер меню

Сергей Стариди – Пока мы живы (страница 14)

18

– Значит, это такая традиция? – спросила она, глядя на Алексея снизу вверх.

– Традиция, – подтвердил он. – Если не знаешь, куда отнести, и лень разбираться – пиши «сарматское». А если совсем не уверен – «предположительно сарматское».

Уголки её губ дрогнули.

– Тогда это, выходит, универсальная научная категория. Для всего непонятного.

– Почти философская, – добавил он. И вдруг заметил, что улыбается.

Они работали рядом, склоняясь над столом, рассматривая металл под лампой. Их плечи время от времени почти соприкасались, но никто не отступал на шаг назад.

Работа шла спокойно, без напряжения. Они перебирали карточки, сверяли даты, спорили о датировках. Время двигалось мягко, густо, как свет по стеклу витрины.

Алексей поймал себя на странном ощущении: ему больше не нужно было придумывать искусственный повод, чтобы зайти в мастерскую и задержаться. Повод был у них на столе. И он был общим.

К десяти утра музей окончательно проснулся. В коридорах появились деловитые шаги, голоса, хлопки дверей. Где-то за стеной включили мощный пылесос, вдалеке глухо прокатили тяжело груженную тележку. Пространство наполнилось рабочим шумом – не мешающим, а успокаивающим, как ровное дыхание большого организма.

Они перенесли лоток с подвесками в фондовый кабинет.

Комната была узкая, пенальная, с высоким потолком и одним окном, выходившим во внутренний двор-колодец. Свет падал рассеянно, без бликов – идеальный, бестеневой свет для работы с металлом. На широком столе уже лежали инвентарные книги в картонных переплетах, остро заточенные карандаши, стопка пожелтевших карточек тридцатых годов и белые хлопковые перчатки.

Елена сняла халат, аккуратно повесила его на спинку стула и сразу взялась за записи.

– Значит, сверяем по книге поступлений? – уточнила она, надевая перчатку.

– Сначала книгу, потом акты старой реставрации, – ответил Алексей, открывая тяжелый том. – Иначе запутаемся в датировках.

Он говорил спокойно, без наставничества. Скорее вслух формулировал порядок действий – для них обоих. Она быстро уловила ритм.

Они распределили работу почти без слов, как слаженный механизм: он переворачивал тяжелую страницу фондовой книги. Она диктовала номер с бирки. Он находил строку. Она проверяла описание предмета в руках.

Иногда их руки встречались над столом – через перчатки, через бумагу, через холодное серебро. Ни один из них не делал движения лишним, никто не отдергивал руку. Это была просто геометрия работы.

Серебро оказалось капризным: на некоторых подвесках орнамент едва читался, старые чернильные описания противоречили друг другу.

– Смотрите, – сказала Елена, наклоняясь ближе к книге. Её плечо коснулось его рукава. – Здесь указан первый век, а в акте реставрации от пятьдесят третьего года – уже третий.

Он посмотрел на строчки.

– Это после войны переписывали. Тогда многое упрощали, сгоняли в одну эпоху.

Она кивнула и сделала пометку в блокноте быстрым, летящим почерком.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.