Сергей Шиленко – Системный рыбак 6 (страница 23)
Простые гости символа не знали, зато видели женщину. Видели, как воздух вокруг неё слегка дрожит от жара и как ткань её одеяния колышется, хотя в зале не было ветра. Красивая и опасная незнакомка.
Единственный кто не обратил на неё ни капли внимания и был занят выпивкой, это старик, дувший у окна уже восьмую по счёту кружку.
Беллатрикс скользнула взглядом по залу, оценила гостей, отметила присутствие Серены, мысленно отбросила её как несущественную помеху и нашла дверь кухни. Оттуда как раз выходил молодой человек, тот самый Ив, по пояснениям Кая, находящегося сбоку.
Чёрные растрёпанные волосы, худощавое телосложение, карие глаза.
Нет. Это не он. Она поняла это мгновенно, как понимают, что камень твёрдый, а вода мокрая. Другое лицо, другая внешность, в нём вообще всё было другое.
Разочарование накатило тяжёлой волной, и Беллатрикс на секунду прикрыла глаза. Еще один полёт ею был совершен просто так. Уже третий за последние дни.
Мысленно выдохнув, она повернулась к Каю, который стоял рядом, бледный и напряжённый.
— Надеюсь, еда здесь стоит того, что я потратила своё время, — Беллатрикс говорила спокойно, но Кай расслышал в её тоне скрытую угрозу. — Иначе этот ресторан и ты вместе с ним проживёте очень недолгий и очень жаркий вечер.
Кай сглотнул.
— Я… пойду предупрежу Ива.
Он метнулся к кухне, лавируя между столами, и по дороге его взгляд зацепился за странного старика у окна. Перед тем стояли уже двенадцать пустых кружек и столько же тарелок из-под фаршмака, а пузо старика выпирало, пуговицы на рубахе разошлись, обнажая округлый живот.
«Он что… один всё это съел?»
Старик заметил его взгляд, подмигнул и отхлебнул из тринадцатой кружки.
— Чего уставился, молодой? Садись, угощу!
Кай мотнул головой и нырнул в кухню.
Ив стоял у плиты, помешивая соус. Духовная энергия текла по его пальцам, вплетаясь в жидкость тонкими, почти невидимыми нитями, и соус светился мягким янтарным светом.
— Ив! — Кай ворвался, запыхавшийся и взволнованный.
— О, Кай. Заходи, рад тебя видеть.
— Я тоже рад, но у меня для плохие вести. Представитель секты, которая заберет меня, она здесь, и она… — он замялся, подбирая слова. — Она в плохом настроении. Если еда ей не понравится…
— То что?
— Она сожжёт ресторан. И, возможно, всю деревню в придачу.
Ив помешивал соус, даже не сбившись с ритма.
— Представитель секты говоришь… Хм… Ты же вроде в Пылающий Горн собирался отправиться?
— Да. И этот представитель является заместителем главы секты. Надеюсь ты теперь понимаешь, всю степень угрозы нависшей над твоим рестораном.
— Ага.
— Ага⁈ — Кай уставился на него. — Ив, ты слышал, что я сказал? Она может…
— Да слышал, я слышал, чего ты так распереживался то? — Ив снял соус с огня, перелил в небольшую креманку и поставил на поднос рядом с глубокой тарелкой, где лежало «Золотое Рагу с Ледяной Рыбой». — Скажи ей, что скоро ей принесут её блюдо. Ну и я сам тоже подойду пообщаться. Есть у меня одно дело к секте.
Кай открыл рот, закрыл, снова открыл.
В итоге не сказав ничего он попятился к двери. Он вышел из кухни и увидел, как Беллатрикс садится за стол. Её взгляд скользил по залу, не задерживаясь ни на ком, и в этом безразличии было больше угрозы, чем в любом оскале.
— Еду скоро подадут, — сказал Кай, вернувшись к ней.
— Хорошо, — Беллатрикс взяла салфетку и намотала её край на палец. — Пусть несут лучшее, что у них есть. И быстро.
Вынос «Золотого Рагу с Ледяной Рыбой» начался одновременно с двух направлений. Молли и Амелия двигались так быстро, что обычный глаз с трудом успевал за ними, подносы мелькали, тарелки ложились на столы, и за каждой тянулся шлейф аромата, от которого по залу расползалось оцепенение.
Первый стол замер. Второй перестал жевать. К третьему волна дошла уже как цунами: люди поднимали головы, принюхивались, и разговоры обрывались на полуслове.
Запах накатывал слоями. Сначала карамель, тёмная и тягучая, с лёгкой горчинкой пережжённого мёда, за ней овощная сладость, густая и обволакивающая, а над всем этим, как крыша лежала рыба: холодная, чистая речная нота, которая дополняла карамель, создавая тот невозможный баланс, от которого рот наполнялся слюной ещё до первой ложки.
Ларс поднял тарелку ближе к лицу и вдохнул.
— Это… — он запнулся. — Это уровень столицы Империи.
Флинт уже схватил ложку, зачерпнул кусок тыквы, обмакнул в соус из отдельной креманки и отправил в рот. Челюсти замерли, глаза закрылись, и здоровенный охотник, который на своём веку ломал кости медведям голыми руками, издал тихий, почти детский стон удовольствия.
— Небеса… — прошептал он. — Это что такое?
Овощи таяли на языке, превращаясь в нежнейшее пюре с карамельной корочкой, а рыба была холодной и плотной, и когда её вкус смешивался с горячей сладостью овощей, во рту происходило что-то невозможное: контраст температур, текстур, вкусов, и всё это сливалось в единую симфонию, от которой по спине бежали мурашки.
По залу прокатилась волна. Сначала тишина, потом сдавленные стоны, словно люди стеснялись признать вслух то, что чувствовали, а следом прозвучал торопливый жадный стук ложек, какой бывает, когда понимаешь, что порция конечна, а желание её есть стремится в бесконечность. И тут раздались восторженные голоса:
— Ещё! Принесите ещё!
— Небеса милосердные, что он туда положил⁈
— Никогда в жизни… никогда…
Рональд Серебряный Лотос ел медленно, цедя каждый кусок, прикрывая глаза и анализируя вкус так, как торговец изучает качество золотых перстней. Когда тарелка опустела, он откинулся на спинку стула и долго молчал.
— Мальчик, — произнёс он наконец, обращаясь к пустоте, потому что Ив был на кухне. — Если ты готов продать рецепт, я куплю его за любые деньги.
Серена поначалу не ела, она смотрела на тарелку перед собой так, словно та могла её укусить. Потом взяла ложку кончиками пальцев, зачерпнула минимальную порцию и поднесла ко рту. Лицо её осталось каменным, ни один мускул не дрогнул. Но она взяла вторую ложку, и третью, и когда тарелка опустела, её взгляд стал чуть менее ледяным.
— Неплохо, — процедила она, и для Серены это была высшая похвала.
Беллатрикс сидела неподвижно. Перед ней стояла тарелка с рагу и отдельная креманка с соусом, пар поднимался от овощей, янтарный свет играл на поверхности карамели.
Она взяла ложку.
«Ну вот, опять обычная деревенская стряпня. Она сама не знала, чего ждала от главного блюда, но скрыть свое разочарование была не в силах. Но в самом деле, не зря же она сюда столько летела, нужно хотя бы попробовать. Да и не шутила она, когда обещала Каю, что спалит тут всё до тла, если ей не понравится. Праведные практики своё слово держат.»
Она зачерпнула кусок тыквы, макнула в соус и поднесла ко рту.
Первый вкус: карамель обожгла язык сладостью, которая была глубокой, как цвет осенних листьев, а тыква растаяла, выпустив сок, который смешался с соусом в единый поток.
Второй вкус: рыба. Холодная, слабого посола, она ворвалась в этот тёплый, сладкий мир, как ветер с ледника, и контраст оказался таким не обычным. А затем в её тело влился поток энергии.
«Этого не может быть…»
Ложка выскользнула из пальцев и звякнула о край креманки.
Беллатрикс этого не заметила, потому что перед глазами стояла совсем другая картина. Казарменная кухня, чугунная сковорода и руки. Мужские руки, двигающиеся с такой точностью, что казались с ножом одним целым. И его голос, спокойный и немного насмешливый: «Я просто готовил, как чувствовал…».
Шакшука. Обычное блюдо: яйца, томаты, перец. В нём нет ничего сложного. Но когда она попробовала его триста лет назад, после неудачной попытки прорыва, которая едва её не убила, она не могла оторваться.
' И сейчас… Сейчас вкус был совсем другой, совершенно непохожий на его шакшуку. Но чувство, что оно вызывало, вкус, энергия. Ну как могут простые ингредиенты вызывать столько эмоций⁈'
За триста лет Беллатрикс перепробовала тысячи блюд от лучших поваров континента. Но ни один из них не умел готовить простые блюда так как готовил он. Ни кто из них даже близко не подошёл. Так мог только он. Только Ив.
«Ты видела его лицо, — нашёптывал холодный голос разума. — Оно другое, чужое. Это просто совпадение. Может, он просто использовал семейную технику или нашёл старые рецепты, может…»
Дверь кухни открылась.
Беллатрикс подняла голову.
Юноша шёл через зал с огромной порцией рагу на подносе, обходя столы и принимая комплименты с коротким кивком, и двигался он к столу старика, который выглядел как бродяга и вёл себя ещё хуже.
Беллатрикс смотрела, как юноша ставит порцию перед дедом и садится рядом.
— Знал, что у тебя аппетит что надо, — Ив сел напротив старика, проигнорировав застывший в ожидании зал. — Поэтому приготовил с запасом.