Сергей Плотников – Паутина Света. Книга 6 (страница 63)
— Не могу себе представить даже… — честно признался он. — Я слышал россказни про “богов”. За такой короткий срок обрести такое могущество…
Аякаси замолчал, не договорив. Но архимагесса всё поняла.
— Химари послала на дно шахты под стартовым столом свою проекцию и продержала её довольно долго. Достаточно долго, чтобы убедиться в её…
Теперь уже и Носящая полумесяц запнулась. Задумалась. И всё-таки сказала.
— В её человечности.
Куэс ещё помолчала, потом подвела итог сказанному.
— Поддержка хозяйки Сердца мира даёт нам, клану Амакава, определённые возможности. И, как я считаю — накладывает обязательства. Каши, ты ведь мечтал, что однажды жизнь демонов поменяется и перестанет быть ежедневной игрой в пятнашки со смертью? У нас сейчас реальная возможность этого добиться не только в Такамии, но как минимум на всей территории Японии. Все главы всех скрытых деревень аякаси уже собираются идти к нам на поклон — особенно после того, как встрял Нунарихен со своими крысами. Он, к слову, скоро тоже заявится с официальным визитом. Задание, которое я упоминала — подготовить
— Ох-ре-неть… — в наступившей тишине громко прошептал Горбоносый.
Несколько минут потребовалось аякаси, чтобы отойти от таких новостей. Когда первые впечатления более-менее улеглись, вассалы на министерских должностях показали, что совершенно не зря занимают столь ответственные посты.
— Куэс-сама, я не подвергаю сомнению ваши выводы, но… — Кагецуке замялся. — Как Химари могла пройти бесконечную череду жесточайших боёв и не измениться? Я с трудом могу представить сотую долю того, через что прошла Багровый клинок — и точно знаю, что не смог бы остаться собой.
— Генноске-сама сам признал, что и ему не под силу оказалось победить кошачье безумие, и что Химари медленно сходила с ума, — поддержал друга Синдзи.
— Даже для демонов ниже В-класса употреблять себе подобных, чтобы возвыситься — верный и очень быстрый путь к потере себя, — согласился Хикари.
— Всё верно, — одними губами улыбнулась Носящая полумесяц. — Из-за врождённого таланта к поглощению чужой сути бакенэко и нэкоматы особенно страдают пластичностью психики. Но это же свойство может послужить причиной необычайной устойчивости их сознания и чувств. Если будет эталон, по которому они каждый раз смогут и
Архимагесса хмыкнула и улыбнулась по-настоящему, с добрым-добрым выражением лица:
— Здорово, правда?
Вассалы дружно проглотили все вертящиеся на языке вопросы и напряжённо задумались. Переглянулись. Пачи потёр лоб. Горбоносый зажал двумя пальцами собственный нос и отпустил. Каши, обхватив подбородок, несколько раз стукнул указательным пальцем по губам. Демоны опять переглянулись.
— Куэс-сама… — почти что хором.
— Ну, договаривайте уже, — ещё больше развеселилась Носящая полумесяц.
— После того, что вы нам рассказали…
— …Концы с концами не сходятся, — твёрдо договорил за друга осьминог.
— Тревожить “бога” и одновременно готовить старт научно-спасательной экспедиции к Юпитеру — чревато срывом обеих задач и многочисленными жертвами, — закончил Синдзи. — Нумото-сама никогда бы не одобрил подобную авантюры. Да и вы, Куэс-сама, тоже.
— Но мы — тем не менее, рискнули, — кивнула архимагесса. — Есть мысли, почему?
Говорить загадками — за экс-Джингуджи такого раньше не водилось.
“Получается, нам сейчас устроили что-то вроде экзамена,” — сделал логичный вывод пожиратель трупов. Ещё раз переглянувшись с соратниками, он осознал неутешительный итог: экзамен провален.
— Поднимемся на посадочную площадку на крыше, — позвала всех Амакава, не став требовать ответа.
На высоте сорока с лишним этажей дул ветер, приятно холодя разгорячённые головы. Разгулявшись над озером, он нёс запахи большого водоёма, ароматы скошенной травы, горячей пыли и ещё целый коктейль других. Крики чаек над закатной гладью идеально дополняли композицию. Невероятно приятно в такие моменты дышать полной грудью и радоваться небу над головой. А не камню тоннеля или плёнке гидроплазменного купола.
Куэс вздохнула полной грудью — волнительное для любого мужчины зрелище — и достала очки-терминал.
— Как договаривались, ждём тебя.
Не прошло и десяти секунд, как прямо из воздуха на площадке возник человек с клинком в руке, пустив по крыше небоскрёба концентрическую воздушную волну. А вот в спектре магического восприятия ничего даже не шевельнулось.
— Алекс Амакава, — отрекомендовала загнавшего в ножны катану мечника архимагесса.
Молодой мужчина европейской внешности никак не походил на представителя древнего японского клана. Да и одет оказался неподобающе: в свободного кроя “спортивки” и футболку.
— Я тебя от чего-то оторвала? — выразительно глянув на Алекса, Куэс почти незаметно кивнула на троицу аякаси в костюмах и при галстуках.
— Решил тут получше подготовиться к поездке к Распутину, пока есть время, — чуть улыбнувшись, ответил Носящей полумесяц соклановец. — В том числе и как раз к подобным случаям. Помнишь, как я юкату тебе достал? Оказалось, навесить метку-маяк не так уж и сложно. Смотри!
В руке у Амакава возник костюм на вешалке. Вернее, создалось полное впечатление, что мужчина выдернул вешалку с одеждой из воздуха.
— Там ещё ручное оружие, еда, вода, другая одежда, баллоны с воздухом и кислородом… — мечник задумчиво посмотрел на троицу демонов и кивнул. — Надо ещё алкоголя хорошего добавить. Ящиков по десять каждого вида.
— Ну сейчас-то, я уверена, алкоголя в апартаментах хватит, — Хмыкнула Куэс. — Заодно растолкуй нашим сподвижникам, почему мы решились дёрнуть “бога” за усы.
— Это решение было принято под мою ответственность, — посерьёзнев, повернулся к аякаси Алекс. — Нужно было срочно спасать Агеху и одновременно засунуть куда подальше притащенную мною в этот мир Машину Пространства. Кроме того, я кое-что обещал Химари, если она не справится… так или иначе. Убить “бога” не так уж и сложно, на самом деле. Всего лишь нужно знать физику Пространства лучше него…
У Кагецуке первого подломились колени, следом за ним в нижайшем японском поклоне распластались по площадке и Пачи с Горбоносым.
— С возвращением, Юто Амакава-сама!!!
Алекс Амакава
От региона к региону культура стереотипной корпоративной пьянки различается. Русские никогда не пойдут в бар
Японцы в этом плане выработали свой, особый рецепт, самый экономный. Когда и бронировать ничего не надо, и в офисе убираться не придётся. Специальные забегаловки самого разного формата, но обычно небольшие — десятками и сотнями окружают деловые кварталы. Днём — работают как столовые для сотрудников офисов, а вечером — превращаются в наливочные.
В тех, что попроще — даже как такового зала нет, только длинная стойка, выходящая прямо на улицу. Навес и куцая занавеска закрывают спины сидящих от прохожих и создают слабую иллюзию приватности. Для людей на должностях посерьёзней — уже и обслуживание получше, и помещение отдельное. Но бывает, что и начальник направления в дорогом костюме затаскивает своих подчинённых — начальников отделов за дешёвую стойку на улице. Просто потому, что он туда любил захаживать в начале своей карьеры из низов и теперь это стало традицией.
Именно в такую забегаловку и с тем же мотивом хотел отвести своих друзей Синдзи. Удивительно, что они вообще сохранились в основательно перестроенных припортовых районах Такамии — но так местные захотели. Пришлось архитекторам клана вписать эти точки быстрого питания в новый городской ландшафт. Но полюбоваться лично мне сегодня не светило: в рамках “поболтать” слишком уж щекотливые темы будут всплывать. Пришлось, отпустив Куэс, остаться в апартаментах.
— …Ами вышла замуж и бросила карьеру, теперь уже бабушка, — рассказывал мне Каши. Как-то не клеилось у нас с потреблением сакэ, а вот разговор — наоборот. — А вот Юми брак не помешал. Теперь личная помощница Хироэ.
— А знаешь, кто у меня помощник по развитию культуры и спорта? — вот Пачи смог немного опьянеть. — Эччи-тян! В смысле, Кономо Хануби-сан, разумеется.
— Определённо, её настигла карма, — вспомнив экзальтированную девицу, обожающую всех эпатировать, улыбнулся я. — Помнится, она с Сасой хорошо общалась.
— Одноногий только за наковальню под венец согласен, — скорее осуждающе покачал головой Горбоносый. — Что касается Хануби — то она сошлась с Ясусадой…
— С кем?! — я аж вытаращил глаза. — С этим вивисектором?!
— Вот не вам упрекать, Амакава-сама, — икнул, как выяснилось, гораздо более пьяный, чем казалось, осьминог. И тут же зажал себе рот обеими руками, выпучив глаза.
— Я это вслух сказал?! — приглушённо донеслось из-под ладоней.
— Что сказал? — я нарочито-удивлённо посмотрел на вассала. — Сидишь, уже минуту молчишь. Ещё сакэ?
— Н-нет, мне определённо хватит, — благоразумно отказался Хикари Гото.
— Ясусада уволился, как только Кономо первый раз родила. Сказал, что будет “исследовать воспитание детей”, — уверил меня Синдзи, быстро зыркнув в сторону главы городской администрации. — Слышал, его называют отличным отцом.