Сергей Остапенко – Гибель Сладоземья (страница 5)
– Это к лучшему, – вслух рассуждает Арина, когда они по её настоянию укрываются за городскими стенами. – Сам того не разумея, твой отец подарил тебе шанс жить, ибо сам ты ни за что не согласился бы меня послушать. Идём, я постараюсь найти тайный знак, который нам откроет путь к спасению.
– Позор, – стонет Мироврат. – Вместо того чтобы устремиться в битву, и плечом к плечу с моими кметами разить врагов, я, как заяц мятущийся, плутаю среди стен города в поисках неведомого знака!
– Думай об этом иначе. Вместо того чтобы устремиться к смерти плечом к плечу с другими скудоумными упрямцами, ты получил право на жизнь! Впрочем, если не поторопишься, то утратишь его так же быстро и нечаянно, как получил. Чую, светопреставление сейчас начнётся.
И верно, небо рассекают огненные шары, шипящие и разбрасывающие искры. Шары оказываются глиняными сосудами, наполненными горючей жидкостью. Первая их волна разбивается о крыши жилищ, теснящихся ближе к торгу, и их в мгновение ока охватывает огонь. Вторая волна перелетает через торг и обрушивается на княжьи покои. Пламя поднимается выше городских стен, воздух наполняет едкий дым. Мироврат, как зачарованный, смотрит на то, как проваливаются внутрь балки перекрытий, погребая под собой всех обитателей терема, знатных и простолюдинов, княжью семью и челядь. Несколько истошных воплей быстро затихают: слишком силён жар, и железному клинку не остаться целым в таком пожарище, стечёт вниз, разлетится брызгами, что уж говорить о плоти человеческой. В отчаянии рвётся Мироврат к родному жилищу, но успевает Арина перехватить его руку, обнять всем телом и удержать.
– Ополоумел что ли? – кричит она, стараясь перекричать гул и треск. – Я скорблю с тобой, княжич, но там больше не осталось ни единой живой души.
Мироврат хватается за голову и бредёт по улице, не разбирая дороги. Над ним пролетает нечто, напоминающее заострённое полое бревно. Диво сие цепляет крышу вечевой палаты, раскалывается, и из его брюха вываливаются в разные стороны огненные шары, ударяются в крыльцо, в конюшню, в стойло, мигом воспламеняя их.
– Что за невиданная пагуба! – восклицает Мироврат. Трудно ему заставить себя трезво соображать, нельзя так скоро оправиться от мысли, что только что остался он на белом свете без сестёр и матери.
Дорогу им преграждает силуэт дряхлого старца. Это полоумный дед Всеволод, заточённый Ратигубом в светлице княжьего терема. Что сей юродивый узник делает на воле, кто его выпустил?
– Мироврат, внучок, – шамкает дед Всеволод, которого сверг собственный сын, не дожидаясь, пока тот естественным образом освободит ему место. – Следуй за мной, я покажу тебе лаз в потайной ход, ведущий под стену и выходящий за посадским городом. Там, на берегу, в камышах, спрятана лодка и вёсла. Ты должен пробраться к брату твоей матери, твоему вую4[1], князю Враномыслу. Расскажи ему, что видел и слышал, пусть соберёт войско и отомстит за нас.
Мироврат не спорит, оглушённый и растерянный, он идёт за дедом. Мимо с диким ржанием проносится лошадь князя Ратигуба; седока на ней нет. Следом за ней появляется второй конь, шарахающийся от снопов искр, его носит от дома к дому. Нога убитого витязя застряла в стремени, и того волочит по земле, как соломенный тюк. Присмотревшись, Мироврат понимает, что это прошитый восьмью стрелами дружинник Беляй.
– Вот же он, знак! – восклицает Арина, указывая на засыпанную землёй дверцу под стеной старого заброшенного амбара. И верно, на медном листе припаян некий замысловатый вензель, в котором Мироврату чудится то ли руна северян, частенько следующих на своих грузных челнах на юг, то ли вязь заморских народов, то ли и вовсе что-то неведомое и неизъяснимое. Но Арине, по причине, ведомой лишь ей самой, отчего-то знаком сей символ.
– Верно, – подтверждает дед Всеволод, пытаясь немощной ногой отковырять крышку в лаз. Мироврат и Арина общими усилиями снимают с неё слой пыльного дёрна и поднимают. Изнутри пахнет вожделенной, когда всё вокруг в дыму и жару, сыростью.
– За то нарёк меня отец твой умалишённым, – туманно изъясняется дед, – что припомнил я рассказы волхвов и калик перехожих, баявших5[1], как в старые времена иным был закон жизни и смерти.
– Темны слова твои…
– Я объясню, – говорит Арина и берёт Мироврата под руку. – Но сейчас пора спешить.
– Ступайте, – говорит Всеволод, и делает шаг назад. – Исполни, что я сказал, внук. Враномысл ведает много такого, о чём не хотел даже слышать твой отец.
– А как же ты, дед? Пойдём с нами!
Тот не успевает ничего ответить, очередной огненный шар сбивает старика с ног и увлекает куда-то в поднимающийся уже над всем городом огненный вихрь.
Арина и княжич, недолго думая, спускаются в лаз и затворяют за собой крышку. Перед ними тесный подземный ход, конец которого теряется во тьме. Тени от факела, предусмотрительно захваченного Мировратом, пляшут на стенах. Молча протискиваются они сажень за саженью, обирая с себя паутину и протирая запорошённые глаза.
– Ты должна мне всё рассказать, – спустя время говорит княжич. Горе и отчаяние его, долго затмевавшие голос разума, немного отступили, и сумел он себя примирить с потерей всего, что было в его жизни прежде – семьи, града, друзей.
– Наконец-то! – отзывается из-за поворота туннеля голос Арины. – Я уж думала, ты никогда не решишься мне довериться. Конечно, расскажу. Но предупреждаю: после того, что ты услышишь, ты можешь сойти с ума.
Глава 2. Превратности гостеприимства
Полощется в зеркальной глади Сладвиги надкусан
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.