Сергей Котов – Абандон 3 (страница 17)
— Август, — ответил я, — он говорил, что никогда не поздно отступить.
— Возможно, для вас это имеет какой-то смысл, — сказала Сяоюй, — но нам точно отступать некуда.
Поколебавшись секунду, я отпустил тормоз, и мы покатились вперёд, по светящейся дороге.
Конечно же, я был настороже. Ждал что-нибудь эдакое. Но всё случилось настолько быстро, что я всё равно не успел отреагировать.
Мир изменился мгновенно.
Я на несколько секунд ослеп от яркого солнца. Рефлекторно нажал на тормоз, но при этом чувствовал, что мы продолжаем двигаться.
Наконец, когда зрение адаптировалось, я увидел, что мы катимся по крутом склону в потоке жёлто-красного песка. А внизу… нет, у меня было слишком мало времени, чтобы разглядеть сразу все детали. В глаза бросились только ржавые металлические конструкции, простирающиеся, как мне показалось, на много километров, до самого горизонта.
Нас тащило на широкую железную балку, торчащую возле чего-то, напоминающего покосившиеся ворота. И встреча с этой балкой не сулила ничего хорошего для нашей машины.
Я попытался рулить. Мне даже удалось чуть изменить курс скольжения. Тогда я решил подключить колёса и слегка поддал газу.
Это оказалось неудачным решением: мы встали поперёк склона и до того, как я успел отреагировать, машина повалилась на бок.
«Держитесь!» — успел крикнуть я. Соня завизжала. А я ударился головой о дверцу — так, что в глазах потемнело. Кажется, на некоторое время я потерял сознание.
Локация 5. Завод. Глава 1
Я пришёл в себя от довольно болезненных шлепков по щекам. Открыл глаза. Надо мной было тёмно-синее небо с лёгкой подпалиной едва заметных ржавых облаков.
А потом я увидел Соню.
— О, очухался! — сказала она.
— Блин… — ответил я, поднимаясь на локтях.
Я огляделся. Каким-то чудом мы всё-таки не врезались в балку. Но внедорожник лежал на боку, на слое песка, у самой границы скальной породы, из которой торчал металл.
Китаянки стояли возле конструкции, которую я принял за ворота. Они держались за руки и проникновенно улыбались друг другу.
— Эй! — окликнул я, — что там?
Сяоюй посмотрела на меня, потом, не выпуская руки напарницы, направилась ко мне, увлекая её за собой.
Я потрогал голову. Похоже, будет шишка — но ничего опасного.
— Спасибо вам, ребята, — сказала медведь, — всё было не зря.
— Мы… уже там, да? — спросила Соня.
— А разве не видно?
— Но… что это за место?
— Не так важно, где мы — как понять, каким образом вернуться обратно, закрыв проход. Так? — Спросил я.
— Возможно, впервые в истории живому человеку удалось проникнуть в другой мир, — ответила Сяоюй, — а ты сразу думаешь о возвращении? — она усмехнулась со странным выражением лица, которое я не смог расшифровать.
— Это наш долг, — ответил я.
— В твоих словах есть доля правды, — кивнула китаянка, — всё это будет иметь смысл только если мы вернёмся. Но неужели тебе самому не интересно? Ты вдумайся только! Вокруг — другая реальность!
Она раскинула руки, словно пытаясь обнять ржавые развалины, которые нас окружали.
Я вздохнул и поднялся на ноги. Голова всё ещё немного кружилась.
— Надо машину поставить нормально, — сказал я, и подошёл к внедорожнику со стороны днища, — как меня вытащили, кстати?
— Через люк, конечно, — Соня пожала плечами.
Точно. В машине же есть люк…
— Кто догадался выключить двигатель?
— Он сам заглох, — ответила напарница.
— Ладно. Надо упереться вот сюда. Поможете?
Китаянки довольно неохотно, как мне показалось, подключились к процессу. Однако наших сил хватило на то, чтобы вернуть тяжёлую машину на колёса.
— Это будет наша база, — сказал я, забираясь в салон, — припасы храним тут. С собой берём запас на день. Делаем вылазки вокруг. Ищем подсказки, как выбраться отсюда.
— Как скажешь, — ответила Сяоюй, пожав плечами.
Я попробовал завести двигатель. Один раз чихнув, мотор заработал, не выдавая никаких признаков неисправностей. Снова заглушив машину, я заглянул в багажник — проверить канистры с бензином, которые мы захватили на базе. Половина из них всё ещё оставалась полными.
Итак, транспорт у нас был.
— Может, сначала на машине территорию обследуем? — спросила Соня.
Я поглядел на огромную дюну, с которой мы скатились. В ту сторону точно не поедешь. А вот вокруг развалин — вполне себе. Я обратил внимание, что в паре сотен метров от места, где мы стояли, песок отступал, обнажая рыжую скальную породу.
— Не стоит, — ответил я, — надо сначала пешком разведать. Машина — наш самый ценный ресурс.
— Это так, — кивнула Сяоюй, — поэтому оставлять его без охраны будет неразумно.
— Думаешь, тут кто-то есть? — спросила Соня, настороженно озираясь.
— Место выглядит заброшенным, — ответила китаянка, — но мало ли кто может обитать в таких места, да?
С этим доводом спорить было сложно.
— Так. Значит, надо разделиться. Двое на двое. — Сказал я.
— И кто же останется на месте? — Усмехнулась Сяомэй.
— Давайте разобьём команды, — предложила Соня, — так будет надёжнее. Я могу остаться с кем-то из вас. Решайте.
— Уверена? — спросил я Соню на русском.
— Абсолютно, — ответила она, — так будет лучше.
Китаянки тоже о чём-то переговорили на своём. Потом Сяоюй сказала:
— Я иду. Сяомэй остаётся. На случай чего у нас получаются две полноценные команды.
— Добро, — кивнул я.
После этого я снова залез в машину и достал сердце, которое всё это время находилось рядом со мной на центральной консоли.
— Только это вот я, пожалуй, приберу подальше. Чтобы в глаза не бросалось.
Соня одобрительно кивнула.
Когда я нажал на кнопку закрытия багажника, поймал себя на том, что чувствую что-то странное. Похоже на ощущение взгляда.
— Соня, — тихо окликнул я.
— Что? — спросила напарница, ждавшая меня возле двери машины.
— Ничего не чувствуешь?
— Ребята, у нас гости, — Соню опередила Сяоюй, которая глядела куда-то вглубь ржавых металлических конструкций.