18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Филатов – Метод Лексмена (страница 3)

18

— А номер дела?

— Вот тут самое интересное. — Грейнджер повернула ноутбук к нему. — Номер дела на татуировке — реальный. Я проверила судебную базу данных округа Кайахога. Дело 2020-CF-1291 действительно существует. Но вот что странно: архив суда в Кливленде не оцифрован. Старые дела хранятся только в бумажном виде. Чтобы найти это дело, кто-то должен был физически прийти в архив и запросить папку.

Лукас затушил сигарету о край жестянки из-под кофе, служившей ему пепельницей.

— Значит, убийца был в архиве. Он знает, как работать с судебными документами.

— Или его там проконсультировали. Но так или иначе — это след.

— Да. — Лукас встал. — Это след. И мы пойдём по нему.

Он взял плащ со спинки стула и направился к выходу.

— Куда мы? — спросила Грейнджер, собирая бумаги.

— В архив суда. Хочу знать, кто ещё запрашивал старые дела.

Центральный архив округа Кайахога. 14:10

Здание суда было старым — из тех, что строили в начале века, с массивными колоннами, мраморными лестницами и затхлым запахом времени, въевшимся в стены. Архив располагался в подвале. Чтобы попасть туда, нужно было спуститься по вытертой каменной лестнице, миновать дверь с табличкой «Только для сотрудников» и предъявить удостоверение охраннику, который больше походил на музейного смотрителя.

В читальном зале было тихо и сумрачно. Лампы дневного света гудели под потолком, заливая бледным светом ряды столов, обитых зелёным сукном. Пахло пылью, старой бумагой и плесенью — где-то в дальнем углу протекала труба, и на стене расползлось тёмное пятно.

Лукас подошёл к стойке архивариуса. За ней сидел пожилой мужчина с табличкой «М. Симмонс, старший архивариус». У него было лицо человека, который провёл под землёй большую часть жизни: бледное, с глубокими морщинами и выцветшими глазами. Он поднял голову, когда Лукас показал значок.

— Федеральное бюро расследований, — сказал Лукас. — Мне нужно знать, кто в последние месяцы запрашивал дела из архива. Конкретно — старые уголовные дела.

— Всех? — спросил Симмонс. — Или кого-то конкретного?

— Для начала — дело номер 2020-CF-1291. И дело Гарольда Беккера, номер 2019-CF-0842.

Архивариус помедлил, потом поднялся и направился к каталожным шкафам. Лукас ждал, разглядывая зал. Грейнджер стояла рядом, вертя головой по сторонам.

— Здесь как в склепе, — тихо сказала она.

— Хуже, — ответил Лукас. — В склепе хотя бы не бывает посетителей.

Симмонс вернулся с потрёпанным журналом в кожаном переплёте. Он положил его на стойку и начал листать, водя пальцем по строкам.

— Дело номер 2020-CF-1291, — прочитал он. — Запрашивали в октябре. Дело номер 2019-CF-0842 — в сентябре. Оба раза — один и тот же посетитель.

— Кто?

— Читательский билет на имя Мартина Со. — Архивариус поднял глаза. — Я запомнил его. Он приходил несколько раз. Всегда по вторникам. Всегда в одно и то же время.

— Как он выглядел?

Симмонс задумался.

— Лет сорок — сорок пять. Высокий. В костюме. Всегда в костюме, даже в жару. И перчатки носил — тонкие, кожаные. Я ещё подумал: странно, зачем в помещении перчатки?

Лукас и Грейнджер переглянулись.

— Он показывал какие-нибудь документы, кроме билета?

— Только билет. Но билет был в порядке. Выписан три месяца назад, все данные сходятся.

— Адрес?

— Какой-то в Кливленде. Я не запомнил. Могу поднять копию заявки, но это займёт время.

— Поднимите, — сказал Лукас. — И ещё: сколько всего дел запрашивал этот Мартин Со?

Симмонс снова заглянул в журнал.

— Четыре. Два вы уже назвали. Ещё два — номера 2018-CF-0663 и 2017-CF-1102.

Грейнджер быстро записала номера в планшет.

— Я проверю их.

Лукас кивнул и повернулся к архивариусу.

— Мистер Симмонс, если этот человек появится снова, не подавайте виду, но немедленно звоните по этому номеру. — Он протянул визитку. — Это очень важно.

Архивариус взял визитку, посмотрел на неё, потом на Лукаса.

— Он опасен?

— Возможно. Но он не должен знать, что вы его узнали.

— Я понимаю.

Лукас уже направился к выходу, когда Грейнджер тронула его за плечо.

— Лукас. Посмотрите.

Она указала на стол в углу зала. На зелёном сукне лежала забытая кем-то папка — пустая, без документов. Рядом — огрызок карандаша. И обрывок бумаги, застрявший между столешницей и сукном.

Лукас подошёл, наклонился и осторожно вытащил обрывок. Это был кусок страницы из старого судебного протокола — пожелтевшая бумага, машинописный текст. Он прочитал:

«в связи с недостаточностью улик, представленных стороной обвинения, суд постановляет оправдать подсудимого»

А ниже — приписка от руки, сделанная шариковой ручкой:

«Кросс — следующий».

Почерк был ровным, почти каллиграфическим. Без нажима. Без дрожи.

— Симмонс, — позвал Лукас. — Кто сидел за этим столом?

Архивариус подошёл, близоруко всмотрелся в бумагу.

— Не могу сказать точно. Но в последнее время здесь сидел только тот мужчина. В перчатках. По вторникам.

Лукас достал пакет для вещдоков и аккуратно убрал обрывок внутрь.

— Значит, он оставил нам послание, — сказал он. — И оно гласит, что мы должны торопиться.

Кливленд, машина Лукаса. 16:45

Дом Эндрю Кросса был пуст.

Они приехали по адресу, который Грейнджер вытащила из базы данных, пока они ехали. Коттедж в пригороде — чистенький, с аккуратным газоном и старым «Фордом» в гараже. Дверь была заперта. Соседи сказали, что Кросс не появлялся уже дня три, но такое случалось и раньше — он был нелюдим и мог уехать, никого не предупредив.

Лукас и Грейнджер обошли дом, заглянули в окна. Никаких следов борьбы. Никаких признаков взлома. Пусто.

— Он у него, — сказал Лукас, садясь в машину. — Кросс у убийцы. И у нас есть время до тех пор, пока убийца не закончит свой ритуал.

— Сколько времени?

— Не знаю. Может, день. Может, два. Может, меньше. Но если мы не найдём Кросса до того, как его убьют, то следующее тело будет с его кожей. А в ране будет кожа следующей жертвы.

— И кто будет следующим?

— Одно из двух дел, которые запрашивал Мартин Со. — Лукас завёл мотор. — Везите меня в штаб. И проверьте оба номера.

Грейнджер уже открыла ноутбук.