18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Чувашов – Сердце Моря. Наследие Лунного Острова (страница 7)

18

– Тогда давайте сойдём с ума вместе, – ответила она.

Их губы соприкоснулись в поцелуе, который был одновременно нежным и страстным, полным отчаяния и надежды. Алиса чувствовала, как весь мир сужается до этого момента, до тепла его губ, до биения его сердца под её ладонью.

Когда они разорвали поцелуй, оба тяжело дышали.

– Теперь пути назад нет, – сказал Дамиан.

– И не надо, – ответила Алиса. – Мы найдём выход. Обязательно найдём.

Он поцеловал её ещё раз, быстро и нежно, затем отступил.

– Идите домой. Завтра… завтра я покажу вам кое-что. То, что может помочь понять правду о нашей семье и о том, что связывает нас с морем.

– Что именно?

– Кристалл, – сказал он. – Сердце нашей силы и нашего проклятия.

Алиса смотрела, как он исчезает в ночи, направляясь к маяку. Её губы всё ещё хранили тепло его поцелуя, а сердце билось от предвкушения завтрашнего дня.

Она не знала, что их ждёт, но была уверена в одном – их любовь стоит любых испытаний. Даже если противником будет само море.

Глава 7: Рыбацкие сети

На следующий день после ночной встречи с Дамианом Алиса проснулась с чувством, что мир перевернулся. Поцелуй, признание в любви, обещание показать древний кристалл – всё это кружилось в голове, но нужно было возвращаться к реальности. А реальность состояла в том, что у неё была научная работа, и местные жители нуждались в помощи.

Марфа рассказала, что Михаил и ещё несколько рыбаков собираются проверять сети, установленные в одной из дальних бухт. Шторм прошлой ночью мог их повредить или сместить, и лишние руки не помешали бы. Алиса, как морской биолог, могла бы оценить улов с научной точки зрения – какие виды преобладают, нет ли признаков заболеваний или загрязнения.

– Пойдёте? – спросила Марфа, подавая на завтрак свежеиспечённый хлеб и варенье из морошки. – Люди наши простые, но добрые. И Егор Иванович будет – он лучше всех знает здешние воды.

Алиса вспомнила имя – Егор, старый рыбак, о котором говорилось в плане как о мудром наставнике. Возможно, он мог рассказать то, чего не знали даже дневники.

Через час она уже сидела в старой деревянной лодке рядом с Михаилом – тем самым рыбаком, который в плане упоминался как потенциальный предатель. Пока что он казался обычным трудолюбивым человеком лет тридцати с пятью, с усталыми глазами и сильными руками, покрытыми шрамами от рыболовных сетей.

– Спасибо, что помогаете, – сказал он, заводя мотор. – Обычно мы вдвоём с отцом справляемся, но ему уже тяжело.

– Отец – это Егор Иванович?

Михаил кивнул.

– Да, он уже на месте ждёт. Сети ставили три дня назад, должны быть полные. Если, конечно, шторм не всё испортил.

Лодка вышла из бухты и направилась вдоль восточного побережья острова. Утро было ясным, море спокойным, но Алиса заметила, что Михаил время от времени тревожно поглядывает на горизонт.

– Что-то не так? – спросила она.

– Чувствую, погода меняется, – ответил он. – Не сегодня, так завтра. У нас здесь так – тишина перед бурей.

Они прибыли в небольшую скалистую бухту, где уже ждала другая лодка. В ней сидел старик с седой бородой и пронзительными голубыми глазами, которые, казалось, видели больше, чем обычные человеческие. Это был Егор.

– Приехали! – крикнул он, помогая им пришвартоваться. – А, с гостьей! Здравствуй, учёная. Слышал про тебя.

Алиса поздоровалась, чувствуя на себе его изучающий взгляд. Глаза Егора были не просто проницательными – в них была какая-то древняя мудрость, знание, передававшееся через поколения.

Работа началась незамедлительно. Сети действительно были полны – треска, камбала, зубатка, а также крабы и креветки. Алиса помогала разбирать улов, сортируя рыбу по видам и размерам, попутно делая заметки для своих исследований.

– Вижу, дело знаешь, – одобрительно заметил Егор, наблюдая, как она аккуратно освобождает из сетей молодь, чтобы выпустить её обратно в море.

– Я морской биолог, – объяснила Алиса. – Изучаю местную экосистему. Кстати, вы не замечали изменений в поведении рыбы в последнее время?

Старик и Михаил переглянулись.

– Замечали, – серьёзно сказал Егор. – Рыба стала… умнее. Или осторожнее. Раньше сети заполнялись за ночь, а теперь иногда половина пустая. И виды стали попадаться те, которых раньше в этих водах не было.

– Какие, например?

– Ну вот, – Егор достал из корзины странную рыбу серебристого цвета с большими глазами и длинными плавниками. – Эту раньше только в глубоких водах ловили. А теперь и к берегу подходит.

Алиса внимательно изучила рыбу. Это был действительно глубоководный вид, который редко поднимается на мелководье. Что-то заставило его изменить поведение – возможно, изменения температуры воды, или кормовой базы, или…

– Или море что-то чувствует, – тихо добавил Михаил.

– Что именно? – спросила Алиса.

Рыбаки снова переглянулись. Егор вздохнул и вытер руки о брюки.

– Расскажи ей, батя, – сказал Михаил. – Может, учёная и правда поймёт.

Егор уселся на скамейку в лодке, достал трубку и закурил.

– Видишь ли, девица, остров наш – живой. И море вокруг него – тоже живое. Оно чувствует, помнит, реагирует. А Волновы… они как мост между нашим миром и морским.

Алиса присела рядом, готовая слушать.

– Род их древний, – начал Егор. – Говорят, первый Волнов пришёл сюда триста лет назад. Но не на корабле пришёл, а из моря. Вышел на берег, сухой, будто и не был в воде. В руках у него был кристалл, что светился изнутри.

– Что это был за кристалл?

– Сердце Моря, – таинственно произнёс старик. – Артефакт древний, могущественный. Он давал Волновым власть над водной стихией. Но власть эта не бесплатная была. За неё платить приходилось.

– Жизнью, – прошептала Алиса.

Егор кивнул, удивлённый.

– Значит, уже слышала. Да, жизнью. Каждый мужчина в их роду умирает, едва тридцать лет стукнет. Море забирает своих избранников назад.

– А почему? За что?

– Договор был, – объяснил Егор. – Первый Волнов, Николай, заключил сделку с морским царём. Получил силу защищать остров и его жителей от штормов, указывать путь кораблям, общаться с морскими тварями. А взамен обязался отдавать самого достойного из своего рода каждые тридцать лет.

Алиса слушала, затаив дыхание. В дневниках она читала похожие истории, но из уст старого рыбака они звучали иначе – не как сказки, а как живая правда, передававшаяся из поколения в поколение.

– Дамиан – последний, – продолжил Егор. – После него род Волновых прервётся. И тогда… кто знает, что будет с островом. Кто будет защищать нас от штормов? Кто будет разговаривать с морем?

– Но почему последний? – спросила Алиса. – Разве у него не может быть детей?

Егор посмотрел на неё долгим взглядом.

– Детей-то может быть. Но кто их матерью будет? Обычная женщина не сможет выносить ребёнка Волнова. Нужна особая, с морской кровью.

Морская кровь. Фамилия – Морская. Дневник матери. Всё складывалось в единую картину.

– А если… если мать тоже связана с морем? – осторожно спросила Алиса.

Егор прищурился.

– Ты о чём, девица?

– Моя мать… её звали Елена Морская. Она была здесь много лет назад. Изучала морскую биологию и… была замужем за Андреем Волновым.

Наступила тишина, нарушаемая только плеском волн о лодку. Лицо Егора выражало изумление, а затем понимание.

– Так вот оно что, – прошептал он. – Значит, ты дочь Елены? Я её помню. Красивая была, умная. И море её любило. Рыба к ней сама плыла, будто к родной.

– Она ушла, – сказала Алиса. – Не смогла смотреть, как Андрей умирает.

Егор покачал головой.

– Не смогла или… испугалась? Твой род, девица, тоже не простой. Морские – не просто фамилия. Говорят, ваш род происходит от тех, кто когда-то жил и на суше, и в море. Как тюлени-оборотни, только люди.