реклама
Бургер менюБургер меню

Сергей Чувашов – Повесть о настоящей любви. Зеркала Забытых Душ (страница 17)

18

– Что?

– Женщины. В моё время дамы были… ограничены. Им полагалось быть украшением, а не личностью. – Голос Эдриана стал мягче. – А ты… ты сильная, независимая, умная. Ты можешь постоять за себя и за других. Ты невероятная.

Лила почувствовала, как краска заливает её щёки.

– Эдриан…

– Я серьёзно. Я наблюдал за тобой годами, видел, как ты росла, училась, становилась той, кто ты есть. И каждый день влюблялся в тебя всё сильнее.

– Это не странно? Наблюдать за кем-то так долго?

– Возможно. Но у меня не было выбора. – Эдриан помолчал. – И я не жалею. Потому что это привело меня к этому моменту. К тебе.

Лила допила вино и встала из-за стола. Подойдя к зеркалу, она снова приложила ладонь к стеклу.

– Я хочу, чтобы ты стал настоящим, – прошептала она. – Хочу, чтобы мы могли быть вместе по-настоящему.

– Возможно, есть способ, – сказал Эдриан тихо.

– Какой?

– Ритуал воплощения. Я читал о нём в записях Северуса. Теоретически, дух может получить новое тело, если найдёт достаточно сильный источник жизненной энергии.

– И где взять такой источник?

– Добровольная жертва. Кто-то должен отдать часть своей жизни, чтобы создать новое тело для духа. – Эдриан посмотрел на неё серьёзно. – Но это опасно. Донор может умереть.

– Я готова рискнуть, – сказала Лила без колебаний.

– Нет. – Голос Эдриана стал твёрдым. – Я не позволю тебе рисковать жизнью ради меня.

– Но…

– Никаких "но". – Он мягко улыбнулся. – Лила, я прожил триста лет. Если мне суждено остаться призраком, то пусть будет так. Главное, что ты рядом.

Внезапно свечи в комнате начали мерцать. Температура резко упала.

– Что происходит? – спросила Лила.

Эдриан нахмурился, глядя куда-то за её спину.

– Кто-то пытается прорваться. Один из злых духов.

В зеркале за спиной Лилы появилась тёмная фигура – мужчина в рваной одежде с горящими красными глазами.

– Какая трогательная сцена, – прошипел незнакомец. – Живая девочка ужинает с мёртвым любовником.

– Кто ты? – спросила Лила, оборачиваясь.

– Барнабас Крейн. Убийца, повешенный в 1734 году. – Дух усмехнулся. – Моргот послал меня передать сообщение.

– Какое сообщение?

– Сдавайтесь. Освободите всех духов из зеркал, и мы пощадим город. Откажетесь – и Салем станет полем битвы.

– Передай Морготу, что мы не сдаёмся, – сказал Эдриан.

– Как пожелаешь, Блэквуд. – Барнабас начал исчезать. – Но помни – у нас есть преимущество. Мы уже мертвы. Нам нечего терять.

Зеркало потемнело, и температура в комнате начала подниматься.

– Романтический ужин окончен, – мрачно сказал Эдриан.

– Не обязательно, – возразила Лила. – У нас ещё есть десерт.

Она указала на тарелку с шоколадным тортом, который Мэгги приготовила на десерт.

– Лила, ты понимаешь, что началось? Моргот объявил нам войну.

– Понимаю. – Она отрезала кусочек торта. – Но это не значит, что мы должны отказаться от хороших моментов. Кто знает, сколько их у нас ещё будет?

Эдриан посмотрел на неё с восхищением.

– Ты права. – Он улыбнулся. – Тогда давай наслаждаться десертом. И друг другом.

Лила откусила кусочек торта, и услышала довольный вздох Эдриана в своём сознании.

«Шоколад», —прошептал он. Я забыл, какой он вкусный.

– Тогда я буду есть шоколад каждый день, – пообещала Лила. – Чтобы ты мог его чувствовать.

«Я люблю тебя», —сказал Эдриан.

И я тебя люблю.

За окном сгущалась тьма, и где-то в этой тьме злые духи готовились к войне. Но в столовой дома Моргенштерн горели свечи, пахло розами и шоколадом, и двое влюблённых – живая и мёртвый – наслаждались моментом счастья перед грядущей битвой.

Потому что иногда любовь сильнее смерти.

И иногда этого достаточно.

Глава 15: Охотники за привидениями

На следующее утро Лилу разбудил звук автомобильных дверей, хлопающих на подъездной дорожке. Она выглянула в окно и увидела большой чёрный фургон с надписью "PARANORMAL INVESTIGATIONS TEAM" на боку.

– О нет, – простонала она.

«Что происходит?» —сонно спросил Эдриан в её сознании.

– Охотники за привидениями. Настоящие.

Из фургона вышли четыре человека в одинаковых чёрных футболках с логотипом команды. Лидер группы – мужчина лет сорока с седеющими висками – нёс чемодан с оборудованием.

Лила быстро оделась и спустилась вниз, где уже собрались остальные члены их импровизированной команды.

– Кто это? – спросил Том, выглядывая в окно.

– Проблема, – ответила Мэгги, которая парила рядом с потолком. – Я чувствую их ауры. Они настоящие медиумы, не шарлатаны.

– Это плохо? – спросил Дамиан.

– Очень плохо. Они смогут увидеть меня и других духов. А если начнут "изгонять" нас… – Мэгги поёжилась.

В дверь постучали. Лила глубоко вздохнула и пошла открывать.

– Доброе утро, – сказал лидер команды, показывая удостоверение. – Меня зовут Джек Стерлинг, я руководитель команды паранормальных исследователей. Это мои коллеги – Сара, Майк и Дженни.

– Здравствуйте, – осторожно ответила Лила. – Чем могу помочь?

– Мы получили несколько сообщений о необычной активности в этом районе. Странные огни, голоса, движущиеся предметы. – Джек улыбнулся. – Мы хотели бы провести исследование, если вы не возражаете.

– Возражаю, – быстро сказала Лила. – То есть, спасибо за интерес, но всё в порядке. Никаких призраков здесь нет.

Сара – молодая женщина с короткими рыжими волосами – достала какой-то прибор, который начал пищать.

– Показания ЭМП зашкаливают, – сказала она. – Здесь определённо есть паранормальная активность.

Лила, они не уйдут просто так, – предупредил Эдриан. Нужно что-то придумать.