Сергей Чимсов – Отряд «ГМО»: Герои трех миров (страница 3)
– Еще как выполнима, бугай, если ты прекратишь…
Спор маслины и перца прервал душераздирающий писк, раздавшийся в гарнитуре рации, которая была надета на них обоих.
– Прошу прощения, – послышался из наушников голос Бенедикта, который все это время сидел в кузове фургона и возился с аппаратурой связи и одним загадочным устройством, назначение которого так до сих пор и не понял, – должно быть, это было неприятно.
– Ты ведь специально это сделал, да? – спросила маслина.
– Нужно было как-то вас разнять, – признался Бенедикт. – Вы обсуждали план действий. Если не возражаете, я изложу свою версию.
– Валяй, – отозвался Чад.
– По правде говоря, стоило обсудить это с вами заранее, но я слишком увлекся той любопытной вещью, которую нам передали военные.
Дверь между кузовом и кабиной распахнулась, и в проеме появился Бенедикт. Из-под его шляпы выглядывала точно такая же миниатюрная черная гарнитура, какая была и у остальных. Он коснулся ее пальцем и снова заговорил, уже не через микрофон:
– Позвольте, для начала, напомню наше задание, – он вынул из кармана плаща кнопочный мобильный телефон и принялся листать текст с крохотного черно-белого экрана, – Главные цели две: освободить заложников и уничтожить данные о секретных разработках.
Маслина, скептически наблюдавшая за огурцом, не выдержала:
– Ты серьезно читаешь это с мобильного телефона? Генерал отправил тебе брифинг смской?
– Это специальный телефон для сообщений такого рода. Если ты переживаешь за безопасность, то поверь: все под контролем.
– Выглядит по-старперски, – заметил перец.
– Что поделать, – пожал плечами Бенедикт, – не люблю новые технологии. Но и совсем без них – никуда.
– А я думал, ты гений… Ну, разбираешься, там, во всяких штуках…
– Я быстро учусь, – улыбнулся Бенедикт, – Но иногда слишком привязываюсь к вещам.
– Кстати, о вещах, – сказала Пуля, – и о нашем задании. Что за прибор тебе передали люди генерала? Для чего он?
– Ты про это? – Бенедикт выудил из другого кармана плаща устройство, напоминающее на вид одновременно ручную лупу, электробритву и смартфон: к толстой рукоятке с несколькими светящимися кнопками был прилажен сверху круглый экран, с обратной стороны которого виднелось нечто вроде закрытых шторок диафрагмы фотоаппарата и много мелких отверстий по контуру.
– Это что у тебя, лупа такая модная? – удивился перец.
– Устройство называется ПУП. На первый взгляд его и правда легко перепутать с лупой, но у него явно иное предназначение. Какое именно – мне пока не удалось выяснить. Ничего подобного прежде я не видел, невероятно сложный аппарат. Похоже, что он взаимодействует с некими квантовыми аспектами материи…
– Стоп, стоп, – прервала детектива маслина, – Просто скажи, зачем он нам нужен? Без вот этих научных терминов.
– Чтобы спасти заложников. Так сказали военные, передавшие устройство. Первым делом, мы должны вызволить профессора Кислицкого, он настроит ПУП, и мы сможем перейти к следующему этапу: эвакуации остальных преподавателей и студентов. Параллельно с этим, нужно будет найти и отключить сервера с секретными данными, чтобы информация о разработках института не попала в руки Бекара.
– Ладно, – сказала выдра, – похоже у тебя есть план, как это сделать?
– Разумеется, – протиснувшись меж водительским и пассажирским креслом, капибара подошел к приборной панели и увеличил изображение на мониторе, который показывал вид сверху на комплекс Грамварского института, – мы опустим фургон сюда, на крышу дальнего корпуса. Это наименее важная для террористов область, ее охраняют меньше остальных. Далее ты, Пуля, проберешься сюда, – Бенедикт указал пальцем на корпус лабораторий. – Судя по чертежам, которые мне выдали в штабе, именно в этом корпусе находится серверная. И ее явно будут охранять. Тебе предстоит отыскать способ попасть внутрь. Чад, твоя задача: найти и вызволить профессора Кислицкого. Он поможет починить ПУП, и мы с ним вместе освободим остальных заложников. Вы с Пулей, тем временем, обесточите сервера. Когда поднимется тревога, я заберу вас на фургоне, и мы быстро уйдем отсюда.
– В целом, я думала о той же тактике, – кивнула выдра Бенедикту.
– Как-то все это слишком сложно, – сказал пес, почесывая в затылке, а затем вдруг недоверчиво посмотрел на Бенедикта. – Погоди-ка… значит, мы будем бегать с Пулей по институту, прятаться от бандюков, спасать заложников, а что ты будешь делать?
– Я буду здесь, в фургоне. Внизу его оставлять слишком опасно, могут обнаружить. Поэтому я буду наблюдать с высоты и направлять вас.
Перец хмыкнул.
– Ладно, ты у нас и правда – голова. Будь по-твоему. Ну что, ГМО, за дело!
Маслина раздраженно поджала губы.
– Поверить не могу, что Икрари назвал нас так. Какой же он все-таки…
– … не крутой, – подхватил Чад, – Да, согласен. Вся эта болтовня про гибкость и что-то там еще… Полная лажа. О, я знаю, – воодушевился вдруг перец, – У меня есть новый вариант! ГМО – это гиперскорость, мегамышцы и… очень большие мозги! Вот так-то! Теперь мы крутой отряд!
– Круче не придумаешь… – процедила маслина.
– Что ж, если возражений нет, приступим.
Глава 5. Простое задание
С гулом джет-приводов невидимый фургон оторвался от крыши библиотечного корпуса, на которой остались маслина с перцем.
– Ух, громкая махина, мне нравится! – сказал перец, провожая взглядом поднимающееся полупрозрачное облако. – Думаешь, они не заметили?
– По моим расчетам, – раздался голос Бенедикта в наушниках, – патрули охраны сейчас должны быть достаточно далеко отсюда, чтобы услышать или увидеть фургон. Но они непременно вернутся. Вам следует поспешить.
– Он прав, – сказала Пуля, – За дело.
– Да, покажем им…
Не успел Чад договорить, как маслина исчезла с крыши, взвив за собой пыльный вихор.
– Ну… ладно, – сказал перец сам себе, – Что ж, действуем скрытно, да? Детектив, а где мне искать этого нашего ученого?
– Видишь самое высокое четырехэтажное здание? Это главный учебный корпус. Там занимались студенты, когда бандиты ворвались сюда. Смею предположить, что ученый, как и все преподаватели, находится там.
Чад прикинул расстояние до цели – по прямой лететь было всего метров триста, но внизу, на мощеной площадке и улочках, отходящих от нее, сновала охрана. Пара капуст в черных бронежилетах и с автоматами в руках стояли у главного входа, настороженно озираясь по сторонам, а рядом, между соседними пристройками, курсировал точно так же экипированный нектарин. Скорее всего, поблизости были и другие. Проскочить над ними незамеченным было невозможно, особенно тому, кто похож на огромное красно-зеленое пятно в небе. Нужен был другой, обходной путь. И этот путь лежал через крыши четырех соседних зданий, которые отделяли друг от друга узкие улочки, усаженные деревьями с густыми кронами.
Чад, конечно, всего этого сразу не заметил. Первым делом он осторожно подполз к краю и притаился, высматривая, когда ближайший охранник повернется к нему спиной, но как только отворачивался один, из-за угла соседнего здания тут же показывался другой. Перец чертыхнулся.
– Чад, тебе нужна помощь? – спросил Бенедикт.
– Они никак не уходят, – прошептал перец.
– Взгляни направо. Видишь дерево? С другой стороны здания.
– Ну, вижу, – ответил Чад, не понимая, к чему ведет детектив.
Бенедикт изложил план, согласно которому перец по сигналу подлетит к дереву и осторожно, без лишнего шума укроется в листьях кроны. А потом, дождавшись следующего сигнала, так же осторожно перелетит дальше, на следующую крышу. Естественно, план пришелся перцу не по душе. Он вообще не очень-то любил действовать по плану, и уж тем более по чьим-то указаниям, но деваться было некуда: еще в фургоне команда ясно дала понять, что их задание требует особого подхода. В конце-концов, у бандитов заложники. Одной грубой силы недостаточно, чтобы их освободить – слишком уж велики риски.
“Вперед”, – скомандовал Бенедикт, и перец оттолкнулся от края крыши. Уже подлетая к дереву, Чад краем глаза заметил, как в его сторону поворачивает охранник. Услышав шорох листьев, нектарин остановился и поднял голову, пристально всматриваясь в покачивающейся на ветру тоненькие ветви. “Чертовы плодвобелки”, – процедил он сквозь зубы и пошел дальше. Чад, вжавшийся всем телом в ствол дерева с другой стороны, медленно, стараясь не дышать, заскользил вокруг него в сторону – так, чтобы и дальше оставаться незаметным для охранника. Когда тот отошел на несколько шагов, Бенедикт отдал следующую команду. Перец ринулся в сторону крыши, но почувствовал, как что-то позади хрустнуло и дернуло его назад, колыхнув вместе с ним всю крону. Оглянувшись, Чад понял, что зацепился плащом за ветку. Он все еще оставался вне поля зрения охранника, но тот уже раздраженно шагал обратно к дереву, чтобы раз и навсегда покончить с надоедливой плодвобелкой. Другой охранник, патрулировавший неподалеку, тоже заметил странное движение в лиственной кроне и остановился.
– Плохо дело, – сдавленно прошипел Чад.
– Без паники. Одну секунду, попробую их отвлечь.
Спустя какое-то время в дальнем конце улочки раздался звон, будто тонкий металлический прут упал с большой высоты и ударился о брусчатку, подпрыгнув несколько раз. Пара охранников тут же забыли о дереве и побежали на шум. Не упуская ни секунды, перец высвободил плащ из ветвистой хватки и стремительно перелетел на соседнюю постройку. Обернувшись на секунду, он увидел, как вниз по стволу бежит перепуганная плодвобелка: круглое рыжевато-серое существо, похожее на маленький очень пушистый персик, по всей видимости, было очень напугано и теперь, успешно переждав угрозу, удирало со стрекотом в более безопасное место.