реклама
Бургер менюБургер меню

Сергей Чехин – Князь Китежа (страница 22)

18

— Тогда спокойной ночи. На всякий случай послежу, чтобы ты не ухнула вниз.

Когда полностью рассвело, из города прибыла ладья с троицей городовых. Купцы столпились у сходней и тихонько переругивались, выясняя, кто первым занял очередь. Все хотели поскорее покинуть верфь, ведь проблему с мраком еще не решили. Предстояло во всем досконально разобраться и вытравить нечисть раз и навсегда, чем бы она ни оказалась. И подкрепление придется как нельзя к стати.

— Что тут случилось? — к нам шагнул сотрудник с планшетом и пером.

Я хотел уже пуститься в объяснения, как вдруг осекся на полуслове и подался вперед. И когда убедился, что мне не показалось, заорал во весь голос:

— Все назад! Бегом с корабля!

Естественно, это не могло не вызвать нового всплеска негодования. Мне принялись грозить всеми смертными карами, не замечая, как с них комьями падает мех и обрывки одежды.

— Что за чертовщина? — стражник схватился за саблю.

— Раздевайтесь, живо! Яра, свет!

Девушка без лишних расспросов ударила по толпе широким конусом, чем и уберегла купцов от неминуемой смерти. Обнаженные бородачи один за другим неслись в терем, прикрывая самое ценное, а мы с ужасом смотрели, как ворох одежды тает, словно снег в духовке.

— Поднимите чумные стяги, — распорядился старшина. — Никто не покинет это место, пока мы не поймем, с чем имеем дело.

Глава 11

— Раздевайтесь, — я начал снимать с себя одежду. — Все.

— Вы почто приказывать вздумали? — возмутился старшина — высокий и сухой мужчина с жидкой бородой. — Кто таков, напомните?

— Раков Савелий Сергеевич, — предоставил в качестве паспорта допускной лист. — Граф, абитуриент.

— Брусникин Семен Павлович, — он показал серебряный щиток со скрещенными мечами. — Старшина городской стражи. Вы знаете, что здесь произошло?

— Полагаю, выброс колдовской силы неведомой природы. Возможно нарушение условие хранения и перевозки оберега или артефакта.

— Где оно началось?

— Скорее всего, в доках. Корабль, который вез предмет, по неизвестной причине потерял летучесть и упал в озеро.

— Вас понял. Кадеты, внимание! — он обратился к сопровождавшим его городовым — тощему парню с острыми усиками и симпатичной брюнетке с каре. — Обыскать рабочую зону, найти все похожее на волшебные вещи и доставить сюда для досмотра.

— Прошу прощения! — я повысил голос. — Вы не слышали, что я сказал? Или не видели, что произошло в ладье? Нельзя ходить по верфи в одежде. Мрак, что тут притаился, пожирает любую органику. И, похоже, свет его пугает уже не так сильно, как раньше.

— И что вы предлагаете? — возмутился стражник. — Обнажиться всем — даже девушкам?

— Я уже, — Яра приподнялась на цыпочках и с хрустом потянулась, подставив грудь розовеющим лучам.

Кадеты же переглянулись, густо покраснели и отвели глаза от бесстыдницы.

— Или вы сделаете это сами — или вам поможет эта тварь, — продолжил я, имея в виду вовсе не подругу. — Похоже, он прячется в подкладке, за пазухой или в карманах — в общем, там, где есть тень. И если раньше дрянь старалась сбиваться в тучу, то теперь действует более хитро. А на голом теле практически негде спрятаться, да и на коже ее гораздо легче заметить.

— Это безумие! — прорычал старшина. — Хуже того — разврат! Я не позволю обращаться подобным образом со своими подчиненными!

— Дело ваше, — я еще не отошел от ночных споров и не подготовился к новой схватке. — Но потом не говорите, что не предупреждали.

И все же попросил Яру проводить городовых, а сам вооружился фонарем и осмотрел ладью. И, само собой, не нашел ничего, кроме пуговиц, золотых цепочек и прочей несъедобной мелочи. От мрака не осталось и следа — что неудивительно, с учетом падающих прямо на палубу лучей. Но где же спряталось существо или хотя бы его фрагменты? Вариант оставался один — днище корабля. Вот только добраться до него было не так-то просто.

— Господин рулевой! — я окликнул задремавшего у прави́ла городового. — Вы не могли бы взлететь повыше? Метра на два!

— Каких таких метра? — удивился мужчина.

— Ну… — я замешкался, пытаясь вспомнить древнерусскую метрику. — Чтоб над головой зависла.

— Так и говорите — на сажень.

Он взялся за рычаг, и судно поднялось на указанную высоту. Но я все равно не увидел никаких остатков всепожирающей гадости. Куда же она делась? Пришлось самому ступить на борт и опуститься чуть ниже верфи. И от того, что мы там увидели, живот скрутило в бараний рог, а к горлу подступила тошнота.

«Изнанку» парящего строения покрывало нечто, похожее на огромный кусок иссиня-черной плесени. Ближе к краям эта мерзость размазалась тонким слоем, а в середине, где света падало меньше всего, скопилась в подрагивающий жирный ком.

— Святы боги! — рулевой принялся стаскивать с себя тряпки. — Спасите и защитите!

— Назад! — крикнул я и зажег в ладони темный огонь. — Летим вверх!

Окрик подействовал не хуже пощечины. Стоило нам опуститься на бревенчатый настил, как издали донеслись сухие хлопки выстрелов и сдавленный женский крик. Я поспешил на помощь и заметил за воротами кадетов, что бежали к терему в чем мать родила. Девушка повизгивала и размахивала руками так, словно пыталась что-то с себя стряхнуть. Парень же густо покраснел и виновато опустил голову, но лично мне и на ум бы не пришло их стыдить.

Зато до этого додумался Брусникин.

— Вы что учудили⁈ — заорал он. — Почему одеты не по уставу? Вы чем там занимались, негодники?

— На нас напали, ваше благородие, — со слезливым всхлипом произнесла шатенка.

— Альбина ступила в тень, — пояснил парень. — Я вытащил ее, но тварь кинулась и на меня. Если бы не госпожа Ярослава, нас бы сожрали живьем.

— Госпожа Ярослава, — полудница с наслаждением повторила эти слова. — А звучит-то как… Пожалуй, стоит когда-нибудь раздобыть себе титул.

«Альбина ступила в тень», — мысленно повторил я, и тут же вспомнил, пожалуй, один из самых известных эпизодов «Доктора Кто». Там людей жрал не единый организм, а целая колония микроскопических пришельцев. Может, здесь примерно то же самое?

Но как я ни напрягал память, так и не вспомнил ни одного сказочного существа столь маленьких размеров. Но что если взять образец нашей «плесени» и изучить самым тщательным образом?

— Господин старшина, — я обратился ко второму человеку на верфи, у которого осталась одежда. — У вас есть платок или иная ткань?

— Есть. А вам почто?

— Для научного интересу. Позволите?

Мужчина вытащил из-за пазухи надушенную тряпицу. Я вернулся вместе с ней в терем и раздобыл у Горыныча пустой графин с плотно прилегающей стеклянной пробкой. После чего слегка поранил ладонь перочинным ножиком и пропитал платок кровью для большего аромата и нажористости.

А все потому, что брать пробу предстояло у живого существа. Ведь несмотря на тяжелые потери, на верфи не осталось ни следа от недавних схваток, словно нечисть в самом деле состояла из дыма.

Вместе с Ярой мы снова опустились под настил, и я не без тревоги поднес руку к копошащейся на бревнах гадости. Полудница же светила с таким расчетом, чтобы у чудовища не возникло желания накинуться на мою плоть.

Задумка сработала на пять с плюсом. В графин скользнул тонкий смерч, и я тут же закупорил его пробкой, а спутница сожгла излишки. Уж не знаю, кто и как выточил пробку, но прилегала она столь плотно, что не оставляла шанса на побег даже парам спирта. А «дым» был явно больше и плотнее.

Вместе с добычей мы направились в ангар, чтобы лишний раз не раздражать и без того перепуганных купцов. И, само собой, не подвергать их жизни риску особо опасными экспериментами. Для которых по-хорошему требовалась лаборатория вроде «Улья» из «Обители зла».

Но за неимением оной пришлось довольствоваться подручными средствами — благо их имелось в достатке. Среди инструментов нашлись и подзорные трубы, и увеличительные стекла, так что проблем с изучением образца не возникло. Не микроскоп, конечно, но и существо оказалось вовсе не микробом.

Точнее сказать, существа.

Я увидел нечто, напоминающее рой зерглингов с пушистыми крылышками. И это открытие добавило еще больше вопросов в и без того раздутую копилку. Никогда прежде мне не доводилось встречать ничего подобного, и только страсть к поеданию ткани навела на мысль о том, чем это было раньше. И прильнувшая к окуляру спутница подтвердила догадку:

— Это моль.

Вот, блин, и приехали.

— Что могло ее так изменить?

— Очевидно, что-то очень могущественное и напитанное такой темной силой, что превращение заняло считанные дни.

— А сколько летел «Пламень» из Сибири?

— Четверо суток, — не без гордости ответил Горыныч. — Я мог бы с легкостью выиграть гонку…

— Скажи, змей, — Яра пристально посмотрела в желтые глаза. — А твой корабль мог везти груз ковров-самолетов?

— Нет, — неожиданно резко бросил дракон. — Зачем?

— Да вот никак не пойму, где эта моль могла расплодиться в таких количествах. И что она жрала все это время. На паре-тройке шуб такую орду не вырастишь.

— Не знаю… Может, кто-то взял немного ковров — как гостинцы. Сибирь славится своими ремесленниками. Но это же могли быть и обычные ковры. С чего ты взяла, что они волшебные?

— Да потому, что тут явно с двух сторон постарались. Сначала моль натрескалась зачарованной пряжи, а потом еще и артефакт добавил. Признавайся — ты ковры в трюм засунул?