18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Бельский – Башня Миров. Начало пути (страница 80)

18

Принцесса вышла из здания, и все сразу замолчали, ведь все знали, когда Лиабель спокойна внешне, и её взгляд словно мутнеет, то это предельная степень ярости.

— Х-а-а-аксат! — крикнула принцесса, и здание разлетелось от мощного взрыва, разбрасывая многочисленные осколки по всем джунглям.

Довольно увесистый кусок стены полетел в Мирунана, но тот лишь лениво взмахнул кулаком и осколок разлетелся, ударяясь мелкими камешками об энергетические щиты всех остальных и падая на землю. До Лиабель они даже не долетали, исчезая в воздухе ещё за пару метров до девушки.

— Не нашла! — в уголках её прекрасных глаз возникли слёзы обиды. — Чтоб всех этих кураторов Аллон сожрал! Прочесать окрестные джунгли! Быстро!

— Есть! — ответили все хором и рассыпались в разные стороны.

— Через час вернуться сюда же.

Поиски прошли на удивление быстро, и все, не сговариваясь, вернулись в точку старта одновременно.

— Слушаю, — принцесса села на крупный камень, вылетевший из нижней стены, и положила ногу на ногу.

— Ничего не обнаружено, — сказал Лаэро.

— Всё пусто, сестричка.

— Зверьё одно бегает, ну и всё это, — почесал голову Мирунан. — Никого нет.

— Смерть обошла стороной те места, — голос Элеранда был тихим. — И не был нарушен покой природы человеческой речью.

— У меня тоже ничего, — Эланд был мрачнее тучи.

— Госпожа, я обнаружил разрушенный портал, — глаза Кирина светились даже сквозь его тёмные очки. — Он был уничтожен Эмлентой.

— Скорее всего, это Лант, если правильно помню имя одного из Милиаль, о котором говорил куратор. Он бы никогда не применил эту вещицу, если бы его не выбесили, как следует, а это значит, что ваш Налл жив, госпожа, — Лаэро даже не отрывался от чтения книги, выкладывая своё предположение. — И второй портал наверняка уничтожен.

— С чего ты взял? — спросил Эланд.

— Я слышал об этом испытании, оно называется «Голод», и есть тут кое-что, что могло не понравиться Ланту, — ответил парень с бирюзовыми глазами. — И он захотел просто избавиться от этого испытания, уничтожив порталы, так как без них никто сюда не пойдёт. Испытание применялось очень редко, а чтобы восстановить порталы главному куратору придётся преодолеть больше полутора тысяч километров от соседнего центра, и какой умный куратор захочет это делать.

— А если главный пошлёт обычного куратора? — задала вопрос Уарка.

— Не пошлёт, так как только главные могут создавать порталы, — ответил Лаэро. — И то не все.

— Тогда быстрее за ними!

Глава 43

Главный куратор Нэблос. Испытание «Лабиринт». Люмнарт Мунстарк.

Следующие испытания были значительно проще тех, что были на втором и на третьем уровнях, но всё же они были трудны, поэтому их выполнение отняло у нас не меньше полугода.

Иногда мои друзья получали серьёзные травмы, но Аскилия и Рури приспособились их лечить вместе. Лант начал думать ещё больше и временами мне казалось, что он закипит, но он блестяще справлялся со всеми преградами на нашем пути, постепенно продвигая всю команду к вершине.

Все мы стали несколько сильнее, чем прежде и стали намного лучше взаимодействовать друг с другом. Как я не просил, Риагара так и не вернула Белый Арнор обратно, и я не знал, что делать дальше. Даже злобные взгляды Ланта не помогали исправить ситуацию, принцесса предпочитала быстро ретироваться. Впрочем, мой друг сказал мне не беспокоиться и заверил, что она вернёт клинок сама и никуда не денется. И он оказался почти прав. На всех прошедших уровнях я спрашивал о цели своих поисков, но никто не видел её. Улла, где же ты? Как мне найти тебя? И вот теперь мы достигли седьмого уровня.

«Участники, приветствую вас на последнем уровне, небольшая пауза для нагнетания атмосферы, а теперь продолжим, где вас будут называть новичками. Пройдя его, вы переходите к стандартным испытаниям Башни и получаете доступ к глобальной базе данных. Итак меня зовут Нэблос Корну. Я являюсь главным куратором этого уровня, и за вашим испытанием буду следить лично. Ничем особым оно не отличается от тех, что вы видели ранее. Такое же стандартное задание, которое вам предстоит выполнить, однако это будет гораздо веселее, — злобно захихикала девушка. — Просто смертельное веселье ожидает вас».

— Тётенька куратор, — сказала Кассиопея тоненьким голоском.

«Слушаю, моя красавица».

— А когда вы уже закончите болтать и перейдёте к делу?

«Как только надоест, — усмехнулась Нэблос, никак не отреагировав на такое поведение принцессы. — Авось не трудно выслушать пару минут старческой болтовни. А то тут со скуки помереть недолго».

— Не беспокойтесь госпожа главный куратор, — поклонился Лант и снял шляпу. — Мы с удовольствием выслушаем вас.

«О-хо-хо, какой галантный мужчина, — вновь захихикала девушка. — Ну раз так, то послушайте. Моё испытание довольно простое, хи-хи, просто смертельно простое. Называется оно „Лабиринт“ и представляет из себя, как это ни странно, лабиринт, хи-хи. Для каждой конкретной команды он пересоздаётся заново, полностью изменяя свою конфигурацию.

Каждому участнику соответствует персональный вход. Вам предстоит пройти сложную цепочку коридоров и ветвлений, которые могут пересекаться с таковыми у других участников. Все пути просто забиты ловушками, дополнительными заданиями и прочей ерундой, в общем, всё как обычно.

А вот в отличие от входов, выход у вас всех один. То есть вы соберётесь в центре всего лабиринта, где имеется весьма огромная и глубокая пропасть, в середине которой есть площадка способная поднять вас к порталу на восьмой уровень. Впрочем, я ошибаюсь и выхода у вас всё же два».

— Второй, это прыгнуть прямиком в пропасть? — ехидно поинтересовался Аплос.

«Совершенно верно, — обрадовалась Нэблос. — Какие вы догадливые».

— И надеюсь, нам хватит этой догадливости, чтобы не сдохнуть по пути на восьмой уровень, — нахмурился Аллен.

«Ну тут мне тяжело оценить вас, так что ничего подбадривающего от меня не ждите. Может вам это даже не нужно, а может вы смертельно нуждаетесь в моих словах, чтобы ваш боевой дух поднялся до небывалых высот и вывел вас на восьмой уровень, хи-хи. Запомните, этот лабиринт очень хитрая штука и будет постоянно подставлять вас и издеваться над вашим разумом, так что будьте аккуратней, хи-хи, ведь это смертельно опасно. Кстати, а сейчас можете тут передохнуть. Ой! Я хотела сказать передохнуть. Извините, совсем маразмы замучили».

— Не беспокойтесь, вы ни в чём не виноваты, — Лант сделал изящный поклон, вновь сняв шляпу.

— Ага, это всё ваш засохший мозг, который не может нормально работать, — ухмыльнулась Кассиопея.

«Возможно, — печально вздохнула Нэблос. — Потихоньку нужно отходить от дел, и перебираться куда-нибудь повыше, уровней эдак на шестьдесят».

— Не стоит слушать слова нашей соратницы, ибо её устами молвит усталость, а не разум, поэтому её слова столь колки, — примирительно сказал Лант и тихо прошептал Сио. — Не мешай, не хочу наживать лишних врагов нашей команде, нам и Аюолы одной хватит. И принцесса, я думал, вы обучены манерам.

— Ах ты, хам.

— Ну почти такой же как ты, разве только выше на полголовы, — усмехнулся лидер команды, на что принцесса лишь надулась, но ничего не сказала.

— Ибо уязвив другого человека, становится легче, — продолжил Лант выкручиваться из сложившейся ситуации. — Тяжело видеть, когда другому лучше, чем тебе. Всего лишь обычная зависть вашему нынешнему положению, госпожа главный куратор.

«Побольше бы таких хороших людей как вы, и испытания стали бы гораздо проще, смертельно проще, хи-хи, даже умирать бы не пришлось, — снова хихикнула Нэблос. — Я не сержусь на неё, ведь я тоже когда-то была обычной участницей и также как и все уставала, так что ничего страшного. В общем, отдыхайте, сколько влезет и вызовите меня, когда захотите пройти испытание».

— Спасибо вам большое, что лично встретили нас и объяснили всю суть предстоящего испытания, — в этот раз мой друг лишь слегка приподнял шляпу.

«Хи-хи, думаю, вы без проблем со всем справитесь».

Мы пошли в центр для участников, вход в который располагался на каждом уровне в одной и той же стороне, разве что на первых двух уровнях было не так, ну и третий тоже выделился, зато потом все они располагались как надо.

— Сио, а почему ты так говорила с той девушкой? — поинтересовался я, так как не мог понять, почему она так грубо разговаривала с незнакомым человеком.

— Ну я… — принцесса замялась и не знала что сказать, но спустя немного времени вздохнула и продолжила уже без запинок. — Лант прав, и я видимо сильно устала, да ещё разозлилась на предыдущем испытании, вот и решила скинуть свою злость.

— И совершенно безответственно отнеслась к тому, что скидываешь злость на главного куратора, — вклинился представитель семьи Милиаль в наш разговор, — который может устроить заподлянки всем участникам и похоронить всю нашу команду так, как это чуть не сделала Аюола, а потом Норг. Впрочем, последний даже помог нам. Ты ведь принцесса и часть команды, поэтому тебе необходимо понимать, что любое твоё действие или бездействие отразится на остальных, то есть на всех, кто с тобой связан.

— И вовсе она не старая, так что не следовало цепляться к этому, — добавил Аплос. — Она специально подстраивает голос таким образом.

— Ох-х-х, заклевали со всех сторон, — вздохнула Сио и закатила глаза. — И я не дура, и так это поняла. Тут только наивный подумает, что бывают старые главные кураторы девушки. Точнее Достигшие Вершины, которые выглядят совсем не молодо, ну в общем вы поняли. С таким же успехом я тоже могу назваться старухой и сказать что-нибудь вроде…