Сергей Александрович Плотников – Ярл (страница 21)
В том, что Мила согласилась на моё письменное предложение поработать коммерсантом и логистом, я даже не сомневался. Руками и ногами вцепилась в такой уникальный шанс! Три года назад я в меру сил постарался, устраивая безоблачное будущее одной уж-жасно деловой блондинки, продавив через герцога Эдмонда де Берга должность управляющей для дочери Трамонта Пэра. Фактически, таким образом белобрысая баронетта получила полную свободу от отца через службу самому герцогу и возможность заниматься своей любимой коммерцией. Круто? Несомненно. Но… к сожалению, в средневековом обществе порог вхождения в новый бизнес чрезвычайно высок. А конкретно дворянам в деле зарабатывания себе слоя масла на хлеб не путём угнетения собственных крестьян нужно дополнительно пробиваться через разного рода препоны. Потому возможность попробовать себя в деле организации и проведения масштабной торгово-логистической операции, да ещё и не за свой счёт – для Миланы куда лучший подарок, чем если бы я ей просто дал денег. Тем более, я ведь позаботился и об удобстве и безопасности путешествия.
Благородные не водят торговые караваны – это такое пятно на репутацию себе можно посадить, хрен отмоешься. Другое дело, если дворянин движется
* * *
У вас, наверное, могло сложиться впечатление, что я, поговорив со старостой, составил письма, услал их с Косточкой Урсе для передачи на королевскую почту и два с половиной месяца скучал, ожидая каравана. Нет. Скажу больше — это время пролетело так быстро, что я едва не пропустил намеченную дату отправления в “Берлогу”! Даже без инструментов и материалов у меня более чем нашлось, чем заняться: один объём подготовительной работы, чтобы всё доставленное сразу эффективно использовать, чего стоил.
Сразу после совещания со старостой я прикинул, что ещё могу сделать для Ключей вообще и одной конкретной Тёмной в частности. Получалось – не так уж и мало. Начать с того, чтобы пусть на какие-то проценты, но ещё сократить ежедневную кровопотерю Натаны за счёт рационализации графика работ над зельями. Только кажется, что ерунда, а если посчитать снижение нагрузки на организм за месяц-другой, так и за голову схватиться можно. Опять же, раз уж взялся радеть за питание детей (и взрослых до кучи, чего уж там) отвальных — нужно было продолжать. А заодно проверить здоровье жителей Звонких Ключей на не связанные с рационом проблемы: во-первых, авторитета никогда не бывает много, а во-вторых Неясь, не будь дурак, сам догадается на меня повесить этот вопрос.
Ну и наконец-то – самообразование. Дурной год на заставе, за который я толком ничего нового и не узнал — это плохо. Не то, чтобы я
В общем, дел не просто хватало – тут глаза разбегались, за что первым браться. К счастью, Устав больше не определял моё расписание дня, а должность Ярла вообще не предполагала какой-то постоянной нагрузки – потому я с огромным удовлетворением составил себе примерно такой же план, как во время учёбы в Нессарийском университете. В этот раз, чтобы всё вычертить, склеить и повесить на стену избы ушло всего полдня – набил, так сказать, руку. Натана, увидев монументальное полотнище (пока без цветных булавок и листков-записок), натурально залипла на диаграмму Гантта и больше часа простояла напротив. Я ещё не очень хорошо понимал свою жену, но кажется, её заворожил сам способ подачи информации. А вот Баюн, за какой-то надобностью приперевшийся ко мне домой, оценил мою работу совсем по другому критерию:
— Нам <конец>, — грустно и грубо констатировал разведчик. Он явно забыл, зачем пришёл.
– Да ладно тебе, — выкрутив жизнерадостность на максимум, нарочито-фальшиво (чтобы кое-кто, не дай Свет, не подумал, что я сочувствую
Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять,
Проще всего, как я и ожидал, оказалось разобраться с оптимизацией приготовления зелий и со второй теплицей. Для первого мне пришлось основательно натрудить… язык, потому что при общении с Наташей я столкнулся с той же проблемой, что и при общении со старостой. Я не знал здешней терминологии (которой зачастую просто не было), а ключевские не знали умных словечек, введённых в обиход магами. Приходилось по несколько раз переспрашивать, формулируя вопрос по-разному, чтобы просто убедиться, что понял объяснения верно.
По сравнению с этой, несколько мучительной для закрытой, нелюдимой и молчаливой ведьмочки процедурой, всё остальное было проще пареной репы: перетасовать работы над спецпрепаратами так, чтобы в один сеанс применялся только один тип воздействия Тьмой. В таком случае можно было сцедить кровь за один раз и сразу перевязать рану “начисто”, не тревожа рану по нескольку раз, а у Наты появилось дополнительное свободное время, так как теперь ей не приходилось корпеть над пузырьками по несколько часов.
По-моему, результат нашей с ней болтовни поразил супругу даже больше моего настенного творчества. Во всяком случае, Натана в первый раз за время нашего скоротечного брака попыталась приготовить что-то кроме стандартной каши типа воспетого Джеромом К. Джеромом “ирландского рагу” – добавь вяленое мясо и ещё чего по желанию. Не скажу, что у неё
Кстати, на счёт характера Натаны: он начал меняться. Точнее,
Да, на счёт воды: в том, что у колодцев стали появляться очереди, виноват тоже был я. Мы построили вторую теплицу, выбрав дом по соседству с баюновским, чтобы мне туда-сюда, занимаясь с растениями, далеко не ходить. Учли проблемы, возникшие при эксплуатации первого варианта “зимнего огорода” типа перегрева-недогрева части грунта (мерил температуру пальцем, потому что больше нечем) и самозатенения гряд, отчего строение стало заметно сложнее. Быстро нашлись ещё возможности для внесения улучшений, но вносить их было некуда: стекла на общественном складе не осталось не то что на ещё один парник – вообще не осталось. Ну и да: полив. Делать его можно только не холодной водой*, а местные печи многим хороши, но вот большие объёмы жидкости разом нагревать не способны. Вот и “скидывались” селяне, разбивая водоподготовку между множеством семей. Всё же зарубежники удивительно сильны этим своим коллективизмом. Впрочем, для них это привычная норма жизни…