Сергей Аб – Я – проклятье академии (страница 4)
– Это ничего, – с лёгкостью ответила я. – Мы как-нибудь найдём с ней общий язык.
– Ну, попробуйте, – пожал плечами он. – А вот тут кухня.
И действительно, приблизившись к очередной двери, послышался пряный мясной аромат чего-то запретно прекрасного.
– Мне казалась, – вспоминала я, – что кухня на первом этаже.
– Так и есть! – подхватил Гульдор, – но на первом этаже – для адептов, а эта – для профессоров и персонала. Если вам так будет легче, то замечу, что они сообщаются друг с другом по внутренним лестницам и коридорам.
– О, – одобрила я, – тогда давайте зайдём!
– Зайдём? – уточнил он и махнул рукой, – там просто кухня, ничего интересного.
– Что может быть интереснее кухни, Гульдор? – спросила я, открывая двери.
– Всё что угодно, – послышался тихий шёпот за моей спиной.
Глава 5
В просторном зале стояло с десяток столов и стульев. Через окно выдачи еды я увидела суетящихся поваров в облегчённых белых мантиях и белоснежных колпаках. Женщины носили повязки. Они суетились там, словно деловые пчёлки, успевая переговариваться, и даже шутить друг с другом.
Пряные тонкие запахи сливались в один сладкий чарующий аромат.
– Вы не находите, что тут слишком душно? – спросила я Гульдора.
– Может быть, – согласился тот, – но с этим ничего не поделаешь. На кухне всегда так.
Из входа на кухню к нам быстрым шагом вышла женщина с тёмными глазами и острым подбородком. Из её кармана торчала серая тряпица. Она быстро поправила выбившуюся прядь волос и улыбнулась мне.
– Рада приветствовать вас, – проговорила она на редкость мелодичным голосом. – Я – Элисея, главная по кухне. А вы – наша новая ректор, так?
– Да, всё так, – согласилась я. – Я – Миракса, очень приятно. Теперь вам будет, кого дразнить своими ароматами, сбивая с рабочего лада.
– Эрлитион не сильно жаловал кухню, – осторожно заметила она. – Он вообще был человек очень занятой.
– Довольно обидное упущение, – сказала я. – Кухня – это оно из самых важных активов академии.
–Что-что? – переспросила она.
– Я говорю, что ваш труд очень важен для академии, – улыбнулась я. – А потому хотела бы знать, нет ли у вас каких-либо затруднений в работе.
Она улыбнулась моим словам. Разве это так уж сложно – сказать доброе слово?
– Осторожней со словами, Миракса, – послышался комментарий моего фамиляьра. – Не забывай, что ты всегда будешь для неё начальником, а их, либо не любят, либо не ценят. Тебе не зачем сближаться со своими подчинёнными.
Я осторожно кивнула, чтобы Вианора заметила это.
– Сказать по правде, – замялась Элисея, – некоторые затруднения давно присутствуют, однако Эрлитион не стремился разрешить их.
Она вдруг спохватилась и добавила:
– Он был очень занятой человек, и, вероятно, у него никак не хватало на это времени.
– Я вас слушаю! – проговорила я.
– Вы, должно быть, заметили, – сказала она, – насколько жарко в нашей столовой. На первом этаже система вентиляции работает превосходно, а у нас её практически нет. Наши повара работают в невыносимой жаре. И хотя мы уже привыкли к этому, было бы неплохо возобновить решение этого вопроса.
– Я загляну в бумаги, – пообещала я, – и посмотрю, что можно для вас сделать. Кроме того, ваши мантии – насколько они дышат?
– Материал грубый, – заметила Элисея. – И не очень удобный.
– Так снимите их! – предложила я. – Оденьтесь в удобное и комфортное.
– Этого сделать нельзя, – ответила она, – из-за десятого пункта в своде законов академии: предписании носить форму.
– Я отменяю это глупое правило! – объявила я.
– Не спешите со скоропалительными выводами, – посоветовал Гульдор. – Правила существуют не просто так!
– Я ещё раз повторяю, – улыбнулась ему я. – Меня послали сюда в качестве эксперимента, а я буду ставить эксперименты здесь.
Вместо ответа он помрачнел.
– Спасибо! – сказала Элисея. – Когда вам принести обед?
– Я и сама придти могу! – немного возмутилась я. – Видите эти длинные ноги? Они способны и не на такое!
Гульдор открыл рот, а Элисея оценивающе закивала головой.
– Принесите через час! – вместо меня ответил Гульдор, – и смотрите, чтобы всё было в лучшем виде.
Элисея пообещала, что всё будет, как надо, и удалилась. А мы, немного постояв, вышли наружу.
– Вот так надо с подчинёнными, – заметил он. – Не стоит их расхолаживать своей добротой. Никто этого не ценит, запомните это.
– Значит ли это, – уточнила я, – что вы даёте мне ключ к эффективному руководству собственной персоной?
Его брови поднялись вверх.
– Но ведь я – совсем другое дело, ректор! – ответил он. – Я – ваша правая рука, а значит мы с вами – одно целое.
– Не приведите Боги! – ответила за меня Вианора.
А я лишь про себя хихикнула.
– Что ж, кухня мне понравилась! – резюмировала я. – А главное, всё нужное под рукой. А там что?
Я указала на следующую дверь.
– Ах, это! – ответил мой проводник. – Преподавательская. Можем зайти, если хотите.
– Нет, сейчас не стоит, – возразила я. – Мы тогда академию и за неделю не обойдём! Пойдёмте дальше.
Если повезёт, я ещё успею познакомиться со всеми профессорами, а пока что не стоило их беспокоить. И мы свернули за угол.
Гульдор повёл меня по длинным коридорам академии. Двери к учебным аудиториям словно бы притягивали к себе адептов – у каждой из них обязательно стояло по несколько человек в белых мантиях. Словно призраки, подумала я.
– Тут учебное крыло, – прокомментировал Гульдор, когда мы миновали очередной поворот. – Вон там, в конце – спортивный зал. Хотите заглянуть?
Мы зашли в зал. Гульдор не без гордости указал на недавно сделанный капитальный ремонт, а так же продемонстрировал новые снаряды для адептов. Меня это, впрочем, впечатлило не сильно.
Дальше мы направились в библиотеку, где нас встретила молодая девушка в форменной белой мантии, с аккуратно уложенными каштановыми волосами и очками на маленьком носу. Она что-то читала, но едва мы подошли, закрыла книгу и её зелёные глаза радушно обратились на меня.
– Добро пожаловать в академию, ректор Миракса! – улыбнулась она. – Я – Фейлора.
– Очень приятно, – отозвалась я. – У вас тут довольно много книг.
– Не так много, как у Тёмных, – пожала плечами она, – но всё что нужно – есть.
Библиотека действительно была внушительной. Высокие дубовые полки уходили в белый потолок. Взглянув через ряды с полками, я всё же разглядела вдалеке стену.
– Не плохо! – кивнула я, – Отсюда и до конца – вполне солидный объём книг!
– Это до первого поворота, – словно бы поправила меня Фейлора. – Там дальше есть ещё материал. Карта – вот. Хотите, покажу?
Она указала пальцем на висящий рядом с ней листок. На нём был нарисован целый лабиринт из дорог, где каждая из них имела своё название.
– Нет, спасибо, – отрешённо ответила я. – Блуждание по лабиринтам библиотеки я отложу на часы досуга.