Сергей Аб – Поцелуй Иллюзий (страница 6)
Нет, всё-таки хоть в саду и царила умиротворяющая волшебная атмосфера покоя, а разговор необходимо было поворачивать в нужное для меня русло. Особенно, если учесть, что пока я не могла считать себя похищенной и обманутой.
– Нет, я всё-таки никак не могу понять, – озвучила я свои мысли. – Где мы сейчас находимся?
– Хороший вопрос, – улыбнулся мне Лиран. – Вы не понимаете, потому что, как и многие, воспринимаете этот сад, как очередную Иллюзию. Мне нравится другое определение – иная реальность. Вот где мы с вами сейчас гуляем.
– Допустим. Но насколько ваш сад реален? – спросила я. – Из окон академии можно увидеть наши прогуливающиеся силуэты?
Это один из важнейших вопросов, а потому, мне ничего не стоило состроить из себя непонимающую адептку, которая не разбирается в сути вопроса.
– Всё не так просто, – ответил он. – Никто из окон академии не сможет увидеть нас, потому что та картина сада, что видят адепты – это лишь нечто вроде записи в книге. Я показываю академии эти записи, но самого сада, как вы могли уже заметить, вокруг академии нет.
– Но тогда где же он? – удивилась я. – И где мы теперь сами?
– Я ведь уже ответил вам на этот вопрос, – нахмурил брови ректор. – Магия Иллюзии даёт возможность сотворить свою собственную реальность, и тому, кто в этом преуспеет достаточно, нет нужды больше пребывать в этой. Вот почему великих магов Иллюзий можно пересчитать по пальцам. Они ушли в свою собственную реальность, да там и остались навсегда.
– Так значит, – этот сад находится в другой реальности? – уточнила я, всё ещё не в силах поверить в слова ректора. – И мы с вами тоже сейчас в другой реальности?
– Всё так, – кивнул он.
– Но что же тогда там – за садом? – спросила я, указываю пальцем к горизонту. – Ведь если вами создан только сад, то что тогда там?
– О-о, – довольно протянул Лиран. – Я вижу в вас жажду знаний, и меня это радует. Ваш вопрос очень важен для понимания принципов магии Иллюзии. Но если упростить ответ, то я бы сказал, что за садом нет ничего, кроме бесконечно идущей вперёд пустоши.
– И вы проверяли это? – спросила я.
– Нет, – покачал головой он. – Но в свои юные годы я убеждался в фундаментальности этих принципов, так что я знаю, о чём говорю. Прошу, осторожней с этими цветами!
Он схватил меня за руку и осторожно отвёл в сторону от торчащих во все стороны шипастых стволов растений, с жёлтыми лепестками.
– Очень ядовитые, – пояснил ректор, всё ещё держа мою руку. – Мне бы не хотелось, чтобы с вами что-нибудь случилось в моём саду.
– Мне бы тоже этого не хотелось, – ответила я, глядя в его синие глаза.
Сад был великолепен, однако, мне вдруг захотелось обратно, к чему-то более привычному и безопасному. Чувство нереальности охватывало меня всё больше, словно бы я спала и видела хороший, но слишком утомительный сон.
– Давайте вернёмся? – осторожно предложила я. – Ваш сад просто чудесен, но мне кажется, что у меня вот-вот закружится голова от такого количества растений.
– Понимаю вас, – улыбнулся ректор. – Как бы ни был хорош рай, много времени в нём ты провести не сможешь.
Он осторожно взял меня за руку, и тут же темнота снова выпрыгнула на меня, на этот раз словно бы из ниоткуда. Я вздрогнула, но фиолетовая дымка растворила тьму, проявляя за собой кабинет ректора.
Глава 10
За починенным ректорским столом, опершись ногами на столешницу, сидела копия Лирана, и изучала какие-то бумаги. Копия кинула на нас быстрый взгляд, и отложила бумаги в сторону.
– Быстро же вы вернулись! – сказала копия. – Я только-только починил этот чёртов стол.
– Делом займись, – бросил Лиран, отпуская мою руку. – А стол – это ерунда.
Копия ректора тяжело вздохнула, и, встав со своего места, направилась к выходу.
– Если ты ещё раз сломаешь его, – заметила копия у самого выхода. – Тогда я сломаю тебя.
В ответ на это Лиран лишь хмыкнул, и копия вышла из кабинета.
– Вы что, – удивилась я, – ещё и сами с собой драться умудряетесь?
– Ведь я только что объяснил вам это, – выдохнул ректор, и тут же принялся расхаживать по кабинету, подбирая правильные слова. – Магия Иллюзии даёт просто невероятные возможности тому, кто действительно загорится ею. Но вместе с тем, думать о том, что всё, что ты создал, будет тебе подчиняться – преступление.
Если верить словам ректора, то похищать адепток мог и не он сам, а одна из его копий. Проклятье! Так мне никогда не найти преступника.
– Но ведь вы их всё-таки можете контролировать? – уточнила я. – Они ведь вас слушаются.
– Слушаются, – согласился Лиран. – Но имеют свои оттенки характера, с которыми я не могу не считаться. Все эти тонкости вы ещё будете изучать в академии, если сделаете правильный выбор.
Его лицо переменилось. Он удивлённо уставился на меня.
– Что такое? – спросила я, пытаясь понять его взгляд.
– Имя, – ответил он. – Я всё ещё не знаю вашего имени. Назовите же его мне!
– Меган, – представилась я.
– Меган, – протянул он, словно бы пробуя имя на вкус. – Отличное, хорошо звучащее, в меру строгое имя.
– Спасибо, – отозвалась я. – Но я всё-таки хотела уточнить насчёт перевода в академию Светлых Прорицаний.
Если честно, сейчас мне хотелось поскорей покинуть кабинет ректора. Мне было что обдумать, и, главным образом, просчитать свои следующие шаги. Однако не стоило ослаблять хватку. Моя прогулка не может служить для него оправданием, этого не достаточно. И если он хоть немного умён, то мог заподозрить меня в излишнем интересе к его персоне, и не сделать того, что мог бы сделать.
– Чего вам не хватает в моей академии? – спросил Лиран, сверкнув глазами. – Я решу любой ваш вопрос.
Внезапно мне в голову пришла отличная идея. Отличная, и вместе с ней довольно безумная. Но как подвести разговор к тому, чтобы ректор сам сделал мне такое предложение.
– Меня пугает ваша академия, – грустным голосом проговорила я. – Ни одна из похищенных адепток не смогла защититься, иначе мы бы узнали об этом. А это приводит меня к тому, что я, как и многие из ваших адепток, нахожусь в зоне риска…
Лиран кивнул.
– Хотите, я дам вам защиту? – предложил он. – У меня есть несколько хороших охранных чар.
– Я хотела бы этого, ректор, – ответила я. – Но я боюсь, что сила и методы ваших чар уже известны похитителю, а потому не уверена в целесообразности затрат ваших сил…
– Чепуха! – отмахнулся ректор. – С моими заклинаниями в этой академии ни одна ящерица не справится.
– Возможно, – ответила я. – Но почему вы непременно думаете, что эта ящерица из вашей академии? А вдруг это вообще, нечто из другого мира?
– Об этом я не подумал, – нахмурился ректор. – Мне нравится ход ваших мыслей, Меган. Не хотели бы вы попытаться вместе со мной найти этого негодяя?
Очень любопытная ситуация. Подозреваемый в похищениях предлагает мне сотрудничество. Как бы там не было, а мне это только на руку.
– Не откажусь помочь, – ответила я и улыбнулась. – Если будет чем.
Очень удачное предложение с его стороны! Мне даже не пришлось выкручиваться. Теперь можно получить то, что может мне очень помочь.
– Но разве вам не нужно решать вопросы академии? – спросила я. – Как же тогда я буду распутывать это дело?
– Вы совершенно правы, – погрустнел ректор и направился к своему столу. – В последнее время у меня накопилось очень много дел, которые я никак не могу отложить.
– Но ради спасения адепток, ректор! – напомнила я. – Разве их жизни менее важны, чем ваши бумажки на столе?
Бумаг на столе ректора уже было достаточно много, складывалось ощущение, что они пребывали буквально на глазах. Возможно, так оно и было.
– Вы не знаете, – махнул рукой он, – что этим крысам из Министерства практически плевать на эту ситуацию, но за отчёты, жалобы, и обращения они с меня три шкуры сдерут. И если ко мне явится очередной служака из Министерства, и начнёт отчитывать меня, я…
Он вздохнул и остановил свой взгляд на мне. Я готова была провалиться сквозь землю, потому что этот взгляд был настолько осмысленный, настолько пронизывал меня, что на один короткий миг я поверила, что он всё знает. Поверила, и ужас осьминожьими щупальцами облепил меня со всех сторон.
– Я могу не сдержаться, – продолжил он. – И тогда академия закроет свои двери, ведь на моё место у Министерства никого нет уже многие годы. Они это знают, и всё равно ни черта не ценят моего вклада в академию. И знаете что?
– Что, – заворожено спросила я, глядя на его оживившееся лицо.
– Плевать мне на Министерство, – горячо ответил Лиран. – Я работаю тут не для них. Я вообще не работаю, потому что вложил сюда всю свою душу и время. И если академия вдруг закроется, то я… я уйду туда, где смогу дожить остаток своих дней в тишине и покое.
– Вы говорите о своём саде? – прошептала я.
– О, нет, – загадочно улыбнулся он, и я поняла, что задела очень важную для него тему. – Сад – это лишь моя проба пера. Проба, весьма успешная, на мой взгляд. Однако, это не совсем то место, где я хотел бы провести всю свою жизнь.
– Тогда о каком месте вы говорите? – спросила я.
Довольно неожиданно наш диалог свернул к таким мрачным, и в то же время интригующим предположениям будущего. Я подобралась к ректору довольно близко, и теперь мне нужно узнать, что это за места, и нет ли в них несчастных адепток. Мало ли какое будущее себе может представить не здоровый человек?