Серена Валентино – Капитан Крюк. История потерянного мальчишки (страница 6)
– Доброе утро, профессор Джеймс, – сказали они насмешливо хором, как непослушные школьники.
– Хватит, парни, – оборвал их Чёрная Борода. – А теперь марш по своим местам. Мы идём искать «Королеву кошмаров»!
Теперь тот же властный голос вернул Джеймса в реальность.
– О чём задумался, дружище? – спросил капитан, проливая на длинную чёрную бороду напиток из кружки.
– Я просто размышлял о своих первых днях здесь, сэр, – сказал Джеймс, его голова до сих пор была заполнена образами из воспоминаний.
– Ты смог бы лучше поладить с экипажем, если бы перестал всё время повторять слова вроде «я размышлял». Хотя признаюсь, ужинать в твоей компании приятнее, чем с Расти Джонсом, – смеясь, сказал Чёрная Борода.
– Яне ожидал такой изысканной кухни на пиратском корабле, – заметил Джеймс, меняя тему.
– А почему мы не можем есть как короли? – заметил Чёрная Борода, макая кусок хлеба в мясной бульон и суя его в рот, пока Джеймс аккуратно нарезал говядину на кусочки на один укус.
– Ты стал отличным пиратом, Джеймс. Я чувствовал, что ты будешь полезен для моей команды. Ты отлично себя показал в стычке с «Королевой кошмаров», – сказал капитан, запихивая в рот новую щедрую порцию еды.
– Спасибо, сэр, – ответил Джеймс, промакивая уголки рта платком.
– Если бы не ты, мы все отправились бы на Плавучее кладбище. Приказ, который ты отдал Джуксу, был гениален. Как ты узнал, что в тех бочках лежал запасной порох? – спросил Чёрная Борода.
– Вы упоминали порт, который «Королева кошмаров», по слухам, посещала в последний раз. Всем известно, что это один из самых крупных поставщиков пороха в округе, – объяснил Джеймс, гордясь своими выводами.
– А ты сообразительный, Джеймс, в этом тебе не откажешь, – похвалил Чёрная Борода.
– Что за Плавучее кладбище, сэр? Вы сказали, что мы угодили бы туда, если бы ситуация обернулась не в нашу пользу, – спросил Джеймс, наливая себе ещё выпить.
– Так и есть. Не прикажи ты Джуксу взорвать порох, нам бы повезло, если бы мы смогли туда добраться. Это место, куда отправляются старые корабли, чтобы умереть или возродиться. Молись, чтобы нам не пришлось побывать там, по крайней мере, в ближайшее время, – сказал Чёрная Борода. – Итак, какова твоя история, Джеймс? Я знаю, тебе не нравится говорить о своей жизни до того, как ты попал на мой корабль, но я хотел бы знать о тебе больше. – Капитан поднял взгляд от тарелки, но не дал Джеймсу возможности ответить. – Дай угадаю: твои родители – лорд и леди Флансипантс, и они сидят дома, заламывая руки от горя, потому что боятся, что ты запятнаешь их доброе имя, если кто-нибудь когда-нибудь узнает, что их сын стал пиратом, – сказал Чёрная Борода, протыкая вилкой большой кусок мяса и закидывая его себе в рот.
Джеймс рассмеялся:
– Вы перечислили почти всё, пропустили только то, что меня хотели женить на первой же богатой молодой леди, которая согласилась бы за меня выйти.
– Ну, это само собой разумеется, мой мальчик. Моя семья пыталась сделать то же самое, когда я закончил учёбу, – поведал Чёрная борода с набитым ртом. – Не смотри так удивлённо. Ты не первый пират с образованием и из хорошей семьи. Хотя я уверен, ты и так знал об этом из своих книг. – Чёрная Борода рассмеялся низким гортанным смехом.
– Это довольно странно, но в книгах об этом не писали, сэр, – сказал Джеймс, впервые не чувствуя себя чужаком в своей новой жизни. Юноша мечтал о ней много лет, но даже не догадывался, как одиноко может быть в окружении тех, кто далёк от него по происхождению. И это было не то одиночество, которое он испытывал в детстве. Джеймс мог понять, почему родители не разделяли его увлечения пиратством, но ему было очень грустно исполнить одно из своих самых заветных желаний и стать пиратом, а потом обнаружить, что у него нет ничего общего с другими морскими разбойниками. Но теперь он наконец-то обрёл друга в Чёрной Бороде – или, по крайней мере, так ему казалось в тот момент. Джеймс был счастлив и надеялся, что у них будет больше возможностей узнать друг друга.
– Скоро ты убедишься, что истории многих из нас очень похожи, Джеймс. Я уверен, ты увидишь, что все мы или убегаем от чего-то, или бежим к чему-то, а в твоём случае и то, и другое. Конечно, я не стану утверждать, что у многих членов команды прошлое похоже на наше с тобой. И я почти уверен, что ты единственный пират, который привёл на борт дворецкого. – Чёрная Борода явно веселился. – Парни уже придумали тебе какое-нибудь имя? Я имею в виду то, которое тебе нравится. Я помню, что велел тебе придумать подходящее пиратское имя, и вот прошёл почти год, а я до сих пор зову тебя Джеймсом.
– Те прозвища, которые придумали ребята, не очень подходят для пирата, сэр, – ответил Джеймс, заставив Чёрную Бороду рассмеяться.
– Могу себе представить, – сказал капитан, подливая выпивку в кружку себе И Джеймсу, а затем плеснул немного на пол каюты. – Тогда пускай морские боги помогут тебе найти своё пиратское имя, Джеймс, и пускай ты будешь его достоин, – добавил Чёрная Борода. – Итак, что же придумали ребята? – Капитан, казалось, был очень доволен собой. Он походил на добродушного короля в собственных владениях, наслаждался пиршеством, которое приготовил для них Сми, и от души веселился. Джеймс заметил, что каюта Чёрной Бороды даже выглядела по-королевски, с яркими фонарями под потолком и резной мебелью, включая массивную кровать из красного дерева. Джеймс задумался, где Чёрная Борода раздобыл такую кровать – с искусно вырезанными щупальцами и соблазнительными русалками, застенчиво поглядывающими на Джеймса, пока он осматривал каюту. Самой загадочной частью обстановки был деревянный сундук на письменном столе с резьбой, повторяющей узоры на кровати. Сундук притягивал взгляд Джеймса изображением глаза, в котором было гораздо меньше симпатии, чем у русалок.
– Что ж, сэр, Дэмиен Солт называет меня Профессором, а остальным парням, похоже, нравится Директор и, конечно же, есть ещё Мастер Джеймс. Им до сих пор нравится меня дразнить, но нет человека, кроме вас, который знает о кораблях и их оснащении больше, чем я. Это факт, и мне не стыдно за то, что я делюсь своими знаниями. – Джеймс делал вид, что его это не беспокоит, но на самом деле он был огорчён тем, что никто из команды не воспринимал его всерьёз, хотя за последние двенадцать месяцев он показал себя трудолюбивым и ценным членом экипажа.
– Не принимай близко к сердцу. И, пожалуй, тебе лучше перестать без конца сыпать всевозможными фактами, строя из себя всезнайку. Они опытные люди, Джеймс, они знают, что делают.
Но Джеймс считал, что успел достаточно себя проявить, чтобы заслужить уважение, особенно в битве с «Королевой кошмаров». Юноша чувствовал, что Чёрная Борода оценил его по достоинству; тот сказал это после битвы и повторил сейчас. Но экипаж, казалось, не обращал внимания на его достижения, хотя Джеймс спас их жизни. Он ясно помнил тот вечер: он смотрел, как «Королева кошмаров» погружалась в океан, пламя на ней гасло, как свеча, но ни один человек, кроме капитана, его не похвалил.
– Ты отлично справился в тот вечер, Джеймс. Ты показал свою находчивость и мастерство и грамотно командовал экипажем. Я знал, что ты будешь полезен моей команде, и я рад, что ты доказал мою правоту. Придёт время, и ты покажешь всем свою ценность действиями, а не словами. Ты важный член экипажа, и ты хорошо справляешься со своей работой, это правда. Но только в опасностях серьёзной битвы рождаются узы между пиратами. Твой день ещё настанет, – сказал Чёрная Борода с ободряющей улыбкой.
– Разве схватка с «Королевой кошмаров» не была серьёзной битвой? – спросил Джеймс.
– Ты прав, так оно и было; мы бы погибли под их пушечным огнём, если бы ты не догадался приказать Джуксу стрелять по бочонкам с порохом, чтобы взорвать их корабль. Ни у одного другого корабля нет такой огневой мощи, какая была у «Королевы кошмаров», но, к счастью, у нас на борту был тот, кто их перехитрил. Но парни до сих пор видят в тебе болтливого школьника, Джеймс, а не того, кто будет сражаться с ними бок о бок.
– Я не знаю, что ещё можно сделать, чтобы заслужить их уважение и доверие, – нахмурившись, сказал Джеймс.
– Ты отлично потрудился в этом году, и даже если остальные этого не показывают, я знаю, что ты произвёл на них впечатление. Твои знания спасли много жизней за то короткое время, что ты был с нами, и не только в стычке с «Королевой кошмаров», – сказал Чёрная Борода.
– Кстати о «Королеве кошмаров», сэр, не стоит ли нам вернуться...
Но их разговор прервал ужасный грохот.
– Посейдонова борода, что это было? – Воскликнул капитан, оглядываясь по сторонам. Корабль сильно трясло, фонари над головой раскачивались из стороны в сторону, а свечи В них гасли.
– На нас напали! – крикнул Джеймс и панике, которую с трудом пытался подавить. В этот момент борт корабля пробило большое щупальце, которое расплющило бы Джеймса, если бы он не повалился на пол из-за качки.
– Боги милостивые, это же architeuthis dux! – воскликнул юноша, вставая и протягивая руку Чёрной Бороде, который тоже упал.
– Что ты несёшь, Джеймс? – спросил капитан, поднимаясь на ноги и оглядывая зияющую в борту корабля пробоину, обломки дерева, разбросанные по каюте, сломанный деревянный стол и сундук, который раньше стоял на нём, а теперь лежал открытым на полу. Щупальце уже успело убраться обратно в пробоину.