реклама
Бургер менюБургер меню

Сэмюэль Дилэни – Вавилон - 17. Падение башен. Имперская звезда. Стекляшки (страница 15)

18

— Я собиралась сказать, чтобы вы взяли принца, который сейчас сидит в одной из гостиниц Адского Котла, и проводили его к лесному народу. Я хочу оставить его там, пока эта смехотворная война не кончится. Жизнь лесных людей резко отличается от жизни всех других подданных империи. Они дадут ему кое-что полезное. Я ведь говорила вам, что провела там некоторое время, когда была помоложе. Я не могу точно объяснить, что это такое, но в этом есть некая строгость и некая сила. Очень надеюсь, что они захотят дать, а он сможет взять.

— А как насчет этого... Лорда Пламени?

— Я не знаю... А что, Йон, у вас есть какая-нибудь идея?

— Ну, если предположить, что мы пойдем к радиационному барьеру, найдем тех, кто крутится вокруг Лорда Пламени, и сразу же все трое почувствуем его — тогда проблемы нет. Если я буду сопровождать принца, я попаду в лес и окажусь ближе всех к радиационному барьеру. Я постараюсь попасть туда, выяснить ситуацию, а затем вы оба можете приехать. Годится?

— Вполне.

— Только бы это привело меня к Лорду Пламени... и к моему освобождению.

— Неужели сейчас вы не свободны? — спросила герцогиня.

Не удостоив ее ответом, он попросил:

— Дайте мне адрес гостиницы в Адском Котле.

Получив адрес, Йон вышел в коридор и ускорил шаги. В его мозгу жил чуждый разум, который однажды спас его от смерти. Как же он мог считать себя свободным... от обязательства? Для этого и слов — то не требовалось...

У поворота он услышал голос:

— А теперь, пожалуйста, объясните это мне. Меня не каждый день просят объявить войну, но мне кажется, что я сделал это достаточно красноречиво. Теперь скажите, зачем я это сделал.

Йон припомнил этот акустический фокус. В детстве он не раз вставал на этом месте, чтобы подслушать болтовню сестренки с ее подружками, когда они входили в дом.

— Дело в вашем брате,— сказал другой голос.— Его похитили.

— Его... что? — растерянно спросил Юск.— Зачем? И кто?

— Мы не знаем,— ответил офицер.— Но Совет решил, что будет правильным просить вас объявить войну.

— Ага,— сказал король,— так вот зачем я толкал эту маленькую речь. А что сказала наша мамаша?

— Даже неудобно повторять, сир. Ее заперли в спальне, и она страшно оскорблена.

— Еще бы! — уронил Юск с ноткой странного удовольствия.— Значит, злобные враги просочились сквозь стены и захватили моего глупенького братца.

— Совет не уверен до конца. Но решил, что надо объявить войну.

— Пусть так,— сказал король. Затем послышались шаги, и настала тишина.

Завернув за угол, Йон увидел, что шкаф для верхней одежды не заперт. Он распахнул дверцу, взял большой плащ, завернулся в него и низко надвинул капюшон. В таком виде он и вышел на улицу мимо швейцара.

Рэра шла по окраине Адского Котла в темных очках, с чашечкой в руке, и ощупывала путь тоненькой тросточкой.

— Подайте бедной слепой,— умоляла она.— Подайте слепой! В ее чашечку упал медяк. Она поклонилась, улыбнулась и сказала:

— Добро пожаловать в Новый Мир. Удачи вам на Острове Возможностей.

Прохожий, бросивший медяк, обернулся.

— Эй! Если ты слепая, откуда ты знаешь, что я здесь новичок?

— Иноземцы щедры,— объяснила Рэра,— а те, кто давно живет здесь, слишком бессердечны, чтобы подавать.

— Смотри у меня! — сказал прохожий.— Я знаю, что большая часть слепых нищих — вовсе не слепые. Мой двоюродный брат предупреждал меня, когда я собирался...

— Как не слепые? — взвилась Рэра.— У меня есть лицензия, которая позволяет мне просить милостыню из-за потери зрения. Я даже могу показать вам ее!

Она фыркнула, повернулась и пошла в другую сторону. Прохожий почесал в затылке и ушел.

Через несколько минут из-за угла появился человек в сером плаще с капюшоном и остановился перед Рэрой.

— Подайте слепой!

— Это пригодится? — спросил он, доставая из-под плаща камзол, изящно расшитый металлической нитью.

— Конечно,— тихо сказала Рэра, но спохватилась: — А что это?

— Камзол,— сказал Йон.— Это дорогая, хорошо сделанная вещь. Может, ты сумеешь продать его.

— О, спасибо, спасибо, господин.

Чуть дальше оборванный парнишка по имени Кайно был ошеломлен, получив от человека в сером плаще шелковую рубашку. Еще через два квартала в дверях дома была оставлена пара открытых туфель с золотыми дисками. Ровно через сорок секунд их схватила парикмахерша, которая возвращалась домой в Адский Котел — та самая, у которой не было мизинца на левой руке. Затем человек в плаще остановился в переулке под бельевой веревкой. Он бросил на нее свой сверток и развернул его. Это оказались штаны. Еще через квартал последние мелкие детали одежды были бесцеремонно брошены в чье-то открытое окно. Поворачивая за угол, Йон мельком увидел фигуру, нырнувшую в дверь дальше по улице. Один из приземистых неандертальцев — а их в городе было не так много — явно следил за Йоном.

Йон шел очень медленно, держась в тени домов. Грабитель по имени Джоф (запомним это имя) подкрался к нему сзади, схватил Йона за плащ, сдернул его и прыгнул вперед.

Однако под плащом ничего не было. Джоф стоял, помахивая отнятой вещью, и тупо смотрел на то место, где должен был находиться человек. Затем что-то ударило грабителя в челюсть. Джоф покачнулся, получил еще один удар — в живот, согнулся и увидел в свете уличного фонаря прозрачную человеческую фигуру, неожиданно возникшую перед ним. Фигура приложила к челюсти Джофа вполне материальный кулак. Джоф упал и отключился.

Йон оттащил неандертальца в переулок, снял с него одежду и надел на себя. Одежда была грязная, вонючая, а главное, слишком маленькая. Обувь Йон брать не стал, снова надел плащ и опустил капюшон.

Еще через шесть кварталов названия улиц исчезли. Йон прошел по инерции еще немного и вдруг осознал, что стоит всего лишь в одном квартале от нужной ему гостиницы.

Подходя, он услышал глухой стук в проходе между домами и девичий голос:

— Да, вроде этого. Но лучше делать точно, как я сказала, иначе можешь сломать руку, ногу, а то и спину.

Йон подошел к углу здания и заглянул в проход. Альтер стояла и смотрела вверх, на крышу.

— Давай, Тель.

Кто-то упал с крыши к ее ногам, слегка стукнулся о землю, откатился и встал на ноги. Черноволосый мальчик провел рукой по волосам.

— Здорово,— сказал он и потряс головой.— Красота!

— С тобой все в порядке? — спросила девушка.— Ничего не растянул?

— Да нет, вроде все на месте,— он посмотрел вверх.

— Ваша очередь, Ваше Высочество,— позвала Альтер.

— Высоко,— отозвался с крыши детский голос.

— Пошевеливайся,— сказала Альтер. Голос ее стал властным.— Считаю до трех. И помни: колени вверх, подбородок вниз, и быстро катись. Раз... два... три!

Послышался вздох. Потом что-то упало, покатилось, твердо встало на ноги и превратилось в мальчика, светловолосого и более щуплого, чем первый.

— Эй, ребятки! — крикнул Йон.

Они обернулись. Йон пригляделся к младшему мальчику. Хрупкий костяк и слабое тело явно принадлежали королевской семье.

— Что вы здесь делаете? Тем более вы, принц?

Все трое вздрогнули и вроде бы собирались удрать, так что Йон быстро сказал:

— Меня послала герцогиня Петра. Как это вы падаете? — Его Высочество был единственным, кто расслабился после этих слов.— Вы предполагали оказаться снаружи?

— Мы предполагали остаться на верхнем этаже,—сказал Тель.— Но он,— он указал на принца в обносках,— был встревожен. Тогда мы начали рассказывать ему о трюках и пошли на крышу, и Альтер сказала, что может спустить нас вниз.

— А как ты поднимешь их обратно? — спросил Йон.

— Просто влезем...

— Постой,— поднял руку Йон.— Войдем в дом и поговорим с хозяином. Не беспокойся, ничего плохого не будет.

— Вы хотите говорить с Джерином?

— Вроде его так зовут. А что он за человек?