Семён Афанасьев – Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 (страница 17)
— Сверху бумаги уже стоит пометка канцелярии: «Срочно / конфликт интересов / задержание». Её прямо сейчас несут дежурному судье, не «в очередь», — друг дочери будто читал некий сценарий с закрытыми глазами.
Пауза. Мая шестым чувством понял, что лучше помолчать.
— Судья принял бумагу. Быстрое ознакомление, пролистывает ордер. Смотрит на подпись прокурора.
Оябун сделал над собой усилие, чтоб наружу не прорвались эмоции: иногда очень хочется задавать вопросы, но делать этого категорически не стоит.
— Дошёл до аргумента: заинтересованное лицо. Это как красная лампа, я образно, — Решетников говорил тихо, но внятно, его глаза по-прежнему были закрыты.
Логично, сопоставил кумитё, ничуть не сомневаясь в услышанном: в Японии таких вещей боятся. Слава богу, суд плюс-минус независимый, особенно в резонансных делах.
Хафу какое-то время помолчал, затем отмер:
— Судья делает проверку, очень быструю. Судя по конфигурации, он уже принял решение в нашу пользу — через пару минут выяснится окончательно.
Что за конфигурация, Мая уточнять не стал.
Следующие сто двадцать секунд растянулись на сто двадцать лет.
— Странно, звонит не в ту прокуратуру. — Спутник затеял удивляться вслух. — И что он рассчитывает там услышать? А-а-а… Наводит справки у знакомых, чтобы не поднимать волну перед вынесением постановления — горизонтальные переводы.
— Не понял?
— В другой прокуратуре, в которую судья звонит сейчас, есть те, кто хорошо знает личный состав нашей. Нестандартный ход, — друг дочери словно слышал происходящее в другом месте. — Всё, повесил трубку, — логист Йокогамы раскрыл глаза.
— Что там?
— Судья принял нашу бумагу как срочную и добросовестно разобрался: включил формальную логику, проверил выборочно аргументы.
— Уже проверил? Какие аргументы? Простите мою настойчивость, Решетников-сан.
— Он пробил через друзей, точнее, через знакомых отношения между прокурором Морита и той помощницей, Томоко-тян — убедился сам, что они живут вместе. Очень технично сделал, кстати! — хафу уважительно подвигал бровями. — Также, зафиксировал «для себя лично» дружбу двоих прокуроров — нашего и непосредственного начальника девицы.
— Кто бы мог подумать, что подобные инструменты могут использоваться при вынесении судейского решения, — не на шутку впечатлился якудза.
— Нормальные инструменты, — отмахнулся собеседник. — Нам главное, что круг замкнулся: ходатайствовавший об аресте прокурор — заведомо пристрастное, заинтересованное и ангажированное лицо — эту информацию судья добыл лично.
— С нашей подачи, — заметил Мая. — Точнее, с вашей.
— А это уже пофиг, как говорит Уэки Ута-сан. Знаете, я давно замечал: если кто-то что-то подтверждает себе сам, он к этому начинает относиться как к родной информации.
— В смысле, действует решительнее? — сообразил бывший спортсмен. — Не колеблется?
— Да. Судья сейчас абсолютно искренне солидарен с нашим логическим посылом: налицо прямое нарушение закона на этапе инициации ордера — «плоды отравленного дерева». Конкретный прокурор в принципе не имел права выдвигать обвинение в данном случае.
— Хм. — Мая по инерции удивлялся нетривиальным механизмам, которым только что невольно стал свидетелем в суде.
И ведь не расскажешь никому.
Решетников мазнул по оябуну взглядом:
— Это норма, Миёси-сан. Суд рассматривает
— Чего он, по его словам, так испугался? Какую причину протранслировал? — было действительно интересно.
— Как бы из-за чужих кулуарных интересов не подставили его лично: судья, замешанный в противозаконных махинациях другого государственного органа — не лучший сценарий перед грядущими выборами, — Решетников развеселился повторно.
— И что на текущий момент?
— Судья принял решение: с учётом статуса заявителя (адвокатская палата!), между молотом и наковальней он протискиваться не будет — у прокуратуры свои интересы, у него свои. Интересы эти явно не совпадают, а источник жалобы сильный — не частник, а институция, — охотно пояснил Решетников.
— Неловко у вас спрашивать, есть ли что-то ещё, что могло бы меня успокоить.
— Судья прямо сейчас выносит определение об остановке исполнения ордера. Именно в текущий момент.
— Для меня слишком сложно, — констатировал кумитё. — Можно попроще? Что значит остановка исполнения ордера?
— Это прямо означает, что дальнейшее удержание незаконно и полиция обязана немедленно освободить Миёси Моэко. Её ну очень быстро отпустят, чтобы самим не вляпаться. Смотрите, — Такидзиро кивнул на стеклянный стакан канцелярии.
Давешний клерк, относивший судье ходатайство адвокатуры, вернулся за рабочий стол ещё стремительнее, чем уходил. Он защёлкал по клавиатуре; не вставая, что-то отксерил и принялся звонить по телефону.
— Можем уходить, — хафу воровато оглянулся по сторонам, потянулся и начал подниматься. — Такой звонок суда в полицию — всё равно что приказ. Мы всё же в Японии, а не в Уганде.
— Он звонит в нужный нам участок? — в глубине души Мая по инерции опасался верить.
Приключений у любой якудзы всегда с избытком, однако чтоб всё рассасывалось ТАК, даже если по закону положено — на его памяти случалось нечасто.
— Именно. В течение двадцати минут Моэко выйдет из полиции, можете засекать время. А телефон ей вернут ещё раньше, она наверняка тут же позвонит вам.
На улице Решетников рысью унёсся в метро, как он сказал, «дальше по маршруту» — подождать лимузин оябуна, чтоб уехать вместе, друг дочери решительно отказался.
«Время! Подземкой быстрее. Спасибо большое — но я сам».
Логично, особенно в это время суток, хотя и не так комфортно.
— Миёси-сан! Вы бы не могли мне уделить минутку?
Мая остановился на месте, не оборачиваясь и давая окликнувшему возможность догнать себя. Голос был смутно знакомым.
Здесь, возле суда? Кто? Работай, память, работай.
— Боялся, что не застану вас! — запыхавшийся человек был одет в самый обычный костюм и разговаривал с достаточно уловимым акцентом.
Глава Эдогава-кай подобрался, хотя внешне это никак не выразилось: типа звали Лю Чжэньхай, или в японском прочтении Рю Сэйкай, он в некотором роде являлся коллегой.
Проговорился ты сходу, хотя сам этого не понял — кумитё хмуро взглянул на чужие туфли, чтоб его не выдали сверкнувшие глаза. Откуда тебе вообще знать, что меня здесь можно застать? Получается, тебе кто-то сообщил, причём из тех, кто имеет возможность мониторить локацию человека в режиме реального времени.
Борёкудан прокрутил в голове всё, что знал о собеседнике. Любой внешней группировке, включая эту китайскую, в большой токийский «бизнес» по определению хода нет — пока жива якудза. У родных хатикю-сан исторический контроль над «улицей», они встроены в японскую систему (пусть и нелегально): полиция всех знает, наблюдает и частично контролирует.
Если же взять избранных, таких, как Эдогава-кай, то теперь и вовсе уместно говорить иначе — контроль с МВД взаимный. Поскольку оябун Эдогава-кай с недавних пор — член общественного совета МВД.
О других городах Миёси-старший был в курсе фрагментарно, но в Токио обстановкой владел на все сто. Китайцы могли на что-то рассчитывать лишь в районах вроде Кабукичо — в проституции, в нелегальных барах, в скам-схемах для туристов, на этом всё. Излишне говорить, что все такие команды либо прямо сотрудничали с якудзой, либо платили японским «старшим братьям» за право работать.
Кое-кто из особо рьяных ухитрился, правда, прижиться в порту, в логистических схемах, но там хань тем более в лучшем случае на подхвате — подай-принеси.
— Слушаю вас внимательно, Рю-сан. — У него должна быть чертовски серьёзная причина так ко мне обращаться посреди улицы, думал Мая.
И это опуская вопрос, как он меня вычислил. Напрашиваются вполне определённые варианты.
— Миёси-сан, мне крайне неловко тревожить вас, поэтому из уважения к вашему времени сразу перейду к делу, — визитёр на ходу поклонился, подстраиваясь под чужой шаг. — Теоретически, мне сейчас полагается долго плести вокруг вас словесные кружева. Но я не думаю, что это лучшая стратегия.
Да ну? Со старта — с завуалированных угроз? Серьёзно?
Мая с интересом покосился на шагающего рядом в ожидании продолжения. В иных обстоятельствах можно было бы подумать, что варвар с другой стороны моря недостаточно хорошо владеет японским языком и этикетом, поэтому допустил ляп и в формулировке, и в форме вежливости — но не тот случай.
В их «бизнесе» все знают всех (пусть и не всегда напрямую); случайная оговорка-дробь-ошибка исключается.
— Сделайте одолжение, давайте сразу к делу, — ровно согласился кумитё, не обостряясь раньше времени.
Стрелков можно не опасаться по определению — снайпера не засылают переговорщиков, хоть и Моэко не даст соврать (кстати, по ней палили тоже возле суда). А драка конкретно с этим персонажем, даже будь он не один — Мая еле удержался от ухмылки.
Не боец. Переговорщик, менеджер процессов, менеджер функции, аналитик, возможно — психолог как старшая дочь, но однозначно не боец.
— Я прошу вас с полной серьёзностью отнестись к моим словам. На меня вышли очень непростые люди, — хань покрутил в воздухе пальцем, намекая на заграницу. — Они обратились с просьбой, которую адресуют вам, но не могут озвучить напрямую.