Сэм Хьюз – Тонкая структура (страница 13)
И он по-прежнему сомневается в том, что за этим не стоит Эшмор.
Что же до самого Эшмора, то войдя в эту крохотную комнатку с двумя гигантскими пачками бумаги, он выглядит долговязым, рыжеволосым и… выжатым, как лимон. Он движется медленно, как будто у него на спине лежит какая-то непомерная ноша.
— Должен сразу признать, что это настоящая сверхнаука. Очень и очень странная. Практически за гранью. Я не в том положении, чтобы самому изучать Анну на предмет подтверждения моих выводов, но вот эта статья… — титульная страница увесистой кипы так исписана уравнениями, что ни Шапур, ни Хэддон не в состоянии их сосчитать — … дает общее представление о моей основной гипотезе.
— Сверхнаука? — спрашивает Шапур. Дорвавшись до ближайшего флипчарта, Эшмор принимается строчить ключевые слова и диаграммы — которые, вполне вероятно, несут какую-то пользу лишь для него самого.
— Думаю, на основе этого можно разработать компьютерную модель, и эксперименты, как мне кажется, подтвердят, что она соответствует действительности. Видите ли… в общем, я постараюсь по возможности воздержаться от использования математического языка. Течение времени в теле Анны изменилось. Она замерла. Для нее время движется медленнее, чем для всех нас. Ее кожа, внутренние органы и составляющие их клетки, испытывают на себе релятивистские эффекты, как если бы Анна двигалась со скоростью, очень близкой к скорости света. Внешне мы видим человека, который будто бы застыл во времени. Она не нуждается ни в пище, ни в воде или воздухе, поскольку с ее точки зрения прошла лишь малая доля секунды.
— Как она может двигаться со скоростью, составляющей заметную долю
— Именно это и происходит с Анной. Она совершает умопомрачительно быстрые колебания вдоль четвертого измерения — миллионы раз в секунду. Времени, которое она проводит в нашей плоскости бытия, достаточно, чтобы по-прежнему взаимодействовать с трехмерным пространством привычным для нас образом — достаточно, чтобы свет и другие ЭМ-волны отражались по известным нам законам, достаточно, чтобы испытывать на себе влияния силы тяготения. Она нормально движется и выглядит, как обычный человек. Однако время для нее практически стоит на месте, поскольку каждая частица ее тела движется по четырехмерной окружности с околосветовой скоростью.
— Изучите ее под электронным микроскопом, и, я уверен, вы получите подтверждение моим словам. Это не магия, а всего лишь слегка необычное применение специальной теории относительности в малом масштабе. Теория еще не завершена, так как для этого мне потребовались бы хоть
— В этом есть смысл?
— Да, — соглашается Шапур. — Полагаю, что так.
— Отлично, — говорит Хэддон.
— Нет, — возражает Томас Муока.
— Нет! — кричит Эшмор. Он в сердцах подлетает к магнитной доске, срывает бумагу и рвет ее на клочки. — Нет здесь смысла
— Это решает загадку процентов на десять. Она по-прежнему может двигаться. Она может ходить и говорить, хоть я и знаю, что теперь ей приходится заново учиться этому с нуля. Она может
—
— Анна бессмертна. Но одежда, которая была на ней в момент телепортации, осталась совершенно обычной. Образцы ткани были взяты для анализа вскоре после того, как ее откопали. Мобильный телефон, который был при ней, когда она исчезла, исчерпал свой заряд, пока находился под землей, но полицейские, проверявшие его память, смогли без проблем его зарядить. Я знаю, я видел отчет, который раздобыл Хэддон. Скачок не оказал никакого влияния на предметы, которые Анна имела при себе. А на квантовом уровне никакого различия между биологической и небиологической материей нет, поэтому нет и причины, по которой телепортация должна была по разному повлиять на эти предметы и саму Анну.
— А это означает, что на момент скачка Анна
— Эдриан, теперь нам нужно учитывать военные и оборонные интересы, — говорит Муока. — Одно дело — телепортация. После исчезновения Анны она стала запретной темой. Однако технология бессмертия может стать величайшим открытием всех времен. Исследования рассредотачиваются, и пока мы здесь беседуем, серьезные шишки, за которыми стоят нешуточные деньги и строгая конфиденциальность, вербуют кое-кого из наших общих знакомых. Подрядчики. Договоры о неразглашении. Ты знаешь, кто такие Майкельсон Груп? О них говорят на каждом углу, в каждом выпуске новостей. Уже не важно, что наше оборудование отработало своё и обесточено — через несколько месяцев начнутся независимые испытания телепортации. А теперь ты говоришь…
— Я хочу сказать, что здесь замешано что-то еще.
— Значит, вечная жизнь нам не светит, — говорит Хэддон.
— Я не утверждаю, что мы не можем жить вечно, — возражает Эшмор. — И не утверждаю, что подобные попытки будут кощунством против Бога и природы. Я за бессмертие. Но нельзя делать поспешных выводов. Нам нужно двигаться вперед
— И как же убить бессмертного? — риторически спрашивает Шапур.
Эшмор указывает на нее, поддавшись лекторскому инстинкту. —
— А она сама
— Я уверен, что можно найти свидетелей, которые подтвердят, что она ела и пила, как обычный человек как минимум до завтрака в день эксперимента, — говорит Хэддон.
— Но это необязательно что-то доказывает, — замечает Муока.
— Она ничего не вспомнит, — отвечает Шапур. — Мы воссоздаем ее разум с нуля, она станет совершенно новой личностью. Остаться невредимыми могли только самые глубокие структуры в разуме доктора Пул. Поэтому я могу с полной уверенность сказать, что спросить ее мы не сможем ни сейчас, ни когда-либо еще.
— Но
— Если только речь не идет о божественном вмешательстве.
— О чем вы говорите? — спрашивает Хэддон. — О кощунстве в глазах Бога?
— Был же удар молнии, — иронично замечает Муока.
— То есть Анна сделала себя бессмертной, и это оскорбило Бога? — спрашивает Эшмор. — Нет уж. С этим я не согласен.
— Говоря «вполне возможно», — спрашивает Хэддон, — вы имеет в виду промышленный шпионаж?
Эшмор снова бросил взгляд на Муоку, как будто спрашивая разрешения. Муока пожимает плечами.
— Не совсем, — отвечает Эшмор.
Глава 11. Экспоненты
Заброшенная авиабаза, притаившаяся в самом сердце Северной Америки в окружении шестидесятикилометровой ленты электрического ограждения и колючей проволоки, увешенной красными, желтыми и белыми угрожающими знаками, призванными отпугнуть фотографов, нарушителей чужих границ и врагов государства соответственно —
Бывшие коллеги Чэна считают, что он работает в Гугле. На самом деле это не так.