18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сэм Альфсен – Раб и меч (страница 74)

18

Син поднялся. Лишь в одиночестве он мог позволить себе эту слабость. Лишь в одиночестве он осознавал всю глубину своего несчастья. Лишь здесь, под дождём, он мог признаться самому себе, что ему больно.

Ему больно. Ему одиноко. Ему страшно. Ему так страшно, что каждое пробуждение было невыносимо.

– Всё… что я бы хотел…

Син свалился в грязь. Он снова увидел своё отражение в луже, но ударил по нему рукой.

– Вы, духи, создали меня чудовищем! Вы хотели, чтобы я уничтожил Скидан, но был повержен. А знаете, чего желал я? Знаете, чего я, бездна дери, желал?!

Син не мог выровнять дыхание. Промокший насквозь, он дрожал. Взгляд раз за разом, бесконечное количество раз, возвращался к отражению.

– Я хотел, чтобы меня любили. Я хотел, чтобы хоть раз в этой бездне отчаяния я получил что-то, кроме ненависти и страха. Я хотел стать щитом и опорой для своего народа. Я был готов стать жертвой. Я был готов страдать и умереть. Если бы хоть один человек меня полюбил или поблагодарил. Ради этого… я бы сделал всё.

Син сел у стены. Скрючился, уткнувшись в колени. Как безумный, он шептал:

– Мою мечту. Вы превратили в наказание. Мою единственную мечту.

Через несколько минут эрд поднялся. Он знал, что ему непозволительно валяться в грязи и говорить подобное. Он знал, что ему непозволительно что-либо хотеть или чего-либо бояться.

Он обязан быть непогрешим, но…

Слабый, разбитый на части дух привёл Сина на порог. Единственное, что он искренне желал… Единственное, что хотел…

Но, рыдая на коленях у человека, который не отвернулся, даже увидев его слабость, Син продолжал шептать:

– Великие духи, если есть один-единственный способ избежать… Если в мире есть хоть что-то, что способно отвести это от меня… Если есть тот, кто пронесёт эту чашу мимо меня, я умоляю вас, избавьте меня. Пощадите меня… Я проживу сотни тысяч жизней и искуплю все свои грехи, но не делайте меня виновником смерти моего народа. Я не вынесу эту ношу. Я не вынесу…

По завершении дарвельской кампании. 3 туя. День отбытия Нуски из Эрьяры в Хавану.

Син долго стоял перед последним зеркалом в резиденции. И разбил его. Окровавленная рука свисала вдоль тела, осколки валялись под ногами, всё ещё рисуя контуры морды отражавшегося там чудовища.

Нет, Син не изменил обличие. Он изменил самому себе. Он отказался от единственной сокровенной мечты, мучавшей его сердце, ради долга, искупления, своего народа.

Сегодня он предал единственного, кто знал его настоящего.

Лекари оказались бесполезны, а Анту спрятали. Нуска уехал. Ничего уже нельзя исправить.

Через минуту в комнату со вздохом вошёл Нарид.

– Уже шестое… Эрд Син, необходимо начать подготовку к обороне. Вильна ждёт вас весь день. Почему вы здесь?

Син не отвечал, а Нарид вздохнул и продолжил:

– На нас в любую секунду может напасть разъярённый дракон.

– Все жители Эрьяры могут погибнуть.

– Тиама точно придёт, чтобы отомстить и вернуть дочь.

– Вы сделали все необходимые шаги для победы, остался решающий. Почему вы ничего не делаете? Почему вы молчите?

Син заткнул уши руками и закричал. Растерянный Нарид, не зная, что и делать, просто покинул покои эрда.

Настал вечер. Несмотря на то что Син бесконечно принижал и ненавидел себя, он всегда помнил, когда у него день рождения. Он всегда ждал, что в этот день кто-то, кроме него самого, вспомнит об этом.

Этого не произошло ни разу за его жизнь.

Он сидел на софе и пил грушевое вино, пробуждавшее хорошие воспоминания. Алкоголь очень быстро ударил в голову, ведь Син несколько дней не ел. Его тело налилось тяжестью, руки ослабли, а ресницы опустились.

Он откинулся на спинку и запрокинул голову. Холодный луч звезды осветил его пустые глаза. Бокал выпал из рук и разбился, а вино, как кровь, расползлось под ногами.

Тогда Син сказал:

– Среди всех, кого я знал. Среди всех, ради кого я жертвовал собой. Среди всех, кого я защищал и спасал. Среди всех, кого я бы посмел назвать друзьями и семьёй. Ты – единственный, кто отказался принять мою смерть. Ты – единственный во всём мире, кто желает, чтобы я жил.

Отчаяние, наполнившее нутро, рвалось наружу. Но Син уже не знал, как выразить ту боль, что испытывал. Это было невозможно. Поэтому он замер, наблюдая за движением звёзд за окном.

Син не был романтиком, не был человеком искусства, но обладал знаниями во многих областях, чтобы не порочить звание эрда. Поэтому, когда он запел, это звучало красиво и непринуждённо. В отличие от бойкого и звонкого голоса Нуски, голос эрда напоминал тихое журчание реки:

– Я родился, я жил и страдал Для того, чтоб в агонии судорогах, Вспоминать, как, сдыхая, пищал Птенчик, мною взращённый, в сумерках.

Благодарности

Спасибо всем родственникам и друзьям за то, что меня поддерживали.

Спасибо моим животным: собаке Чейни и амадинам, которые радуют меня своим пением.

Особую благодарность хочу выразить художникам, которые трудились над оформлением. Вместе с Norberto Rosewhite мы начали работу над комиксом по «сумраку» – и каждая новая страничка делает меня безумно счастливым!

Спасибо Коу, Ричарду и Вике за участие, помощь.

Читателям: мы прошли с вами невероятно длинный путь от публикации на фикбуке до выхода третьего тома «Рассеивая сумрак»! Всё это время вы были рядом и поддерживали меня, комментировали каждую новость и новую главу. Я буду трудиться дальше, мы обязательно дойдём до конца этой истории!

Если вас ранят страдания других. Если вы не считаете, что цель оправдывает средства, если жизнь и свобода человека для вас – первостепенны, как и для героев этой истории… спасибо.

Примечания

Арвина – громоздкий музыкальный щипковый инструмент, ближе всего к арфе. Струны сплетены в виде сложных узоров с деревянными вставками в виде звёзд, боковые рамы выполнены в виде полумесяцев. Обычно на нём одновременно играют несколько музыкантов.

Бездна страданий – аналог ада, однако в Скидане не считается, что туда попадают после смерти. Там можно оказаться и будучи живым.

Денарий [из сонийской системы счёта] – сумма, равная десяти серебряным в Скидане. На эти деньги можно купить мешок крупы или выпить в таверне.

Дневная звезда – в Скидане все небесные светила, источающие свет, называют звёздами. Днём – это местное солнце, а ночью – два спутника и звёзды в привычном понимании.

Дэ – драконья энергия, пропитывающая всё сущее. Разные сурии используют разные источники дэ, также отличаются и способы использования. Применение дэ позволяет сурии решать некоторые бытовые проблемы и сражаться.

Еяй – тринадцатый и последний месяц скиданского календаря.

Звёздный камень – ближайший аналог – лунный камень, но в Скидане считается, что он добывается из остатков звёзд.

Калида – сонийское подогретое вино со специями и травами.

Калокагати́я – обозначение совершенства человеческой личности в Древней Греции. Человек – носитель калокагатии должен быть физически и нравственно развит, быть активным в социально-политической сфере и приносить пользу своему родному городу, выражать мнение большинства и бороться за благополучие сограждан.

Керин – столица Сонии.

Мира – музыкальный струнный щипковый инструмент, распространённый в Фасиде, Сифе и Хаване, внешним видом и звукоизвлечением напоминающий лиру.

Огнина – синоним «ляда». Место выжига леса или иной местности, выделенной под посев.

Охота (у наёмников) – чаще всего обозначает охоту на людей, целью которой является не убийство, а поимка человека для дальнейшей продажи в рабство.

Пазузу – львы с ядовитыми клыками, в основном встречаются в засушливых регионах: на юге Сонии и в меньшем количестве в Арценте в Скидане. Священные создания, изменённые огненной дэ.

Патриции – знать в Сонии.

Пилька – музыкальный народный инструмент в Скидане. Звукоизвлечение происходит благодаря туго натянутым на колышки четырём струнам. В основании грифа имеется шар диаметром десять-пятнадцать сантиметров, на котором расположены десять отверстий. Менять характер звучания можно, затыкая данные отверстия пальцами. Часто используются затычки, чтобы на протяжении всей песни большее количество отверстий было закрыто.

Священные писания Скидана – свод правил и законов для эрда, которые составил Син до своего восшествия на престол.

Семья (у наёмников) – группа наёмников, которые заботятся друг о друге и делят один кров.