18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Селина Катрин – Зелье с непредвиденным эффектом (страница 40)

18

– Лоли, ты уже отдала платье перешиться? – выдернула меня вопросом из размышлений Дикса.

– А? Что? – я с трудом сфокусировала зрение на своей подруге, всё время, думая про наши непростые отношения с Дарионом.

– Я говорю, ты уже отдала свадебное платье, чтобы его перешили? Ты заметно поправилась с тех пор, как… – она неловко глянула на мой слегка округлившийся живот и замолчала, прекрасно поняв, что я не прихожу в восторг от этой темы.

Пожалуй, в сотый раз я переспросила Диксу с мольбой в голосе:

– Ты точно не можешь выяснить, кто отец моего ребёнка?

– Не-а, – чуть жалостливо протянула подруга, и мы обе замолчали. Спустя какое-то время она произнесла, – Лоли, я вижу, что ты почти выздоровела. Вначале я отнесла твоё задумчивое состояние к твоей простуде, но сейчас вижу, что что-то не так. В чём дело? Ты не похожа на счастливую невесту, которая вот-вот выйдет замуж. Это всё из-за ребёнка?

Что я ответить своей подруге? Что каждый день с утра до ночи думаю о Дарионе и о том, что я его совершенно не знаю? Что человек, за которого я собралась замуж, на самом деле убийца? Всякий раз, когда мой муж будет теперь приходить домой, я буду смотреть на его лицо, руки, приглядываться к походке и движениям, и строить догадки: а убил ли он кого-нибудь сегодня? Оказывается, Дарион первоклассно владеет своей мимикой и эмоциями, так ловко он скрывает ото всех правду. А если он убивает не только опасных преступников, но время от времени случаются невинные жертвы, по той или иной причине ставшие неугодными королю? Когда Дарион прожёг пространство небогатого на магию Сумеречного мира и увидел меня в кругу оборотней, я испугалась. Я боялась его до одурения, боялась того, что он сделает со мной, когда мы окажемся вдвоём. Мне даже казалось, что он ударит меня… А вдруг он не ударил меня лишь по чистой случайности? Вдруг, после того, как я выйду за него замуж и вручу в его руки заботу о себе, окажется, что он настоящий тиран и деспот? Ладно я, но ребёнок… Я не могу так рисковать детством своего малыша, я должна быть уверенной в человеке, который будет растить моё дитя вместе со мной. Что самое необычное, только сейчас я вспомнила, как сильно испугались Дариона и пятеро оборотней, окруживших меня. И это где! В собственной крепости мужчины, способные обернуться в любую секунду гигантскими хищниками с острыми, как лезвие бритвы когтями и клыками, опустили плечи и отступили от меня под одним лишь внимательным взглядом главы Службы Безопасности по Иномирным Делам. А стоит ли выходить замуж за такого страшного человека? Человека, которого боятся даже оборотни? Я хмыкнула. «Лоли, ты так рассуждаешь, как будто у тебя есть выбор. Дарион уже решил, что вы пойдёте в храм всех богов сразу же, как только ты выздоровеешь. Неужели ты думаешь, что у тебя есть шанс отказаться от свадьбы? Дарион – не Бенефис, в борделе господина Грегора от него ты даже на час не спрячешься. Даже в другой мир от него сбежать ты не сможешь. Или ты забыла, кем является твой жених?»

«А если обратиться к Бенефису? Объяснить всё как есть, попросить защиту? Он всё-таки начальник маглиции этого мира и хорошо ко мне относится», – заспорила я сама с собой.

«Он хорошо к тебе относился и был готов сражаться за тебя, пока ты была его невестой. Сейчас его невеста – принцесса сирен Мариэль Кэлиссити и ему незачем портить отношения с Дарионом Блэкширом ради своей бывшей девушки. А если выяснится, что ты беременна от него, то он дождётся, пока ты родишь, и заберёт ребёнка себе, так как малышу нужна полная семья. Вот и вся помощь будет с его стороны. Не обольщайся», – вернул меня на землю внутренний голос.

– Лоли! – окрикнула меня Дикса. Как оказалось, она уже не первый раз трясла меня за плечо. – Что с тобой? Твои глаза стекленеют, ты как будто не здесь.

– А я действительно мыслями совершенно не здесь, – решила признаться я и тяжело вздохнула.

– Ты выглядишь какой-то подавленной… и это точно не простуда. Уж я-то вижу. Лоли, объясни, наконец, что с тобой происходит? – попросила подруга, обеспокоенная моим странным поведением.

– Дикса, – обратилась я к ней, чуть помедлив, – мне кажется, что я допускаю ошибку, выходя замуж за Дариона. Я сомневаюсь, что правильно поступаю. Вполне возможно, что мне не стоит этого делать.

Подруга изумлённо уставилась на меня, по-детски широко распахнув свои глаза:

– Но Лоли-и-и… Откуда такие мысли? Что за ерунда тебе лезет в голову? Я ещё могла понять твои сомнения, когда ты была невестой Бенефиса, и где-то глубоко в душе прекрасно понимала тебя: он тот ещё ловелас и сердцеед, но Дарион! Он очень умный, проницательный, совершенно невспыльчивый, рассудительный и спокойный. Вы идеально друг другу подходите! А главное: он же любит тебя без ума! Конечно, когда он злится или недоволен, он бросает такие взгляды, что даже меня пробирает мороз до костей, хотя со своей-то внешностью, к каким я только не привыкла. Но и это неудивительно, при его-то профессии. Как-никак, он фактически второе лицо в нашем государстве после самого короля! К тому же Дарион согласился растить твоего ребёнка, не зная наверняка, чей он.

«И вполне вероятно, что согласился именно потому, что пока что доподлинно неизвестно чей он. Если окажется, что отец – Бенефис, то вполне вероятно Дарион кардинально поменяет свою точку зрения и скинет маску заботливого и нежного мужа», – пробубнил внутренний голос, но я не стала озвучивать эти мысли.

– Вот скажи, Дикса, тебе нравился Майкл Миттерсон? Ты же с ним встречалась какое-то время и была без ума от него? – решила я попробовать объяснить свою позицию в этом вопросе.

– Я не очень понимаю, как это связано… но да встречалась. А потом узнала, что он поспорил на меня в тотализаторе с коллегами, как быстро затащит в постель, и я его бросила, – она пожала плечами, не понимая, как это связано. – А затем встретила Тара, и сейчас понимаю, что расставание с Майклом было правильным поступком. Тар замечательный, он сам не представляет какой у него талант. Я, кстати, говорила, что замолвила за него словечко перед Бенефисом, и тот сделал ему предложение по работе? Совсем скоро мы будем работать вместе! – Дикса лучезарно улыбнулась и зажмурилась, предвкушая перемены в своей жизни.

Работа, работа… у Диксы одна работа на уме. Я шумно выдохнула, отчасти завидуя такому безоблачному счастью подруги, затем кивнула и продолжила:

– Даже после того, как ты бросила Майкла, ты долго сомневалась в том, что правильно поступила. Вспомни нашу встречу в кафетерии перед тем, как я отправилась в Сумеречный мир. Вот сейчас и я не уверена, что верно поступаю. К тому же, как ты отметила, Дарион Блэкшир занимает слишком высокий пост. Он вхож в высший свет, а его влияние распространяется даже на другие миры. Я даже боюсь представить себе то, что меня ожидает после замужества, ведь я никогда не относилась к знатному роду. Всё своё детство я провела в провинции, играя на самодельных детских площадках, вспахивая бабушкины клумбы и грядки и изучая крупицы информации о магии по старинным книгам на чердаке. Здесь же все дамы и леди умеют играть на фортепиано или арфе, разбираются в моде и мехах, композиторах и преферансе… Моё образование и мои интересы сильно отличаются от того, что принято в высшем свете. Если я стану госпожой Блэкшир, то мне просто придётся посещать все эти мероприятия… а главное, мне придётся растить моего ребёнка по правилам, принятым у аристократии, – я вздохнула, тяжело опустив плечи и ссутулившись.

– Но, Лоли, – Дикса легонечко тронула меня за руку, – а какие у тебя есть варианты? Неужели ты хочешь вновь считать медяки, как ты это делала, работая в публичном доме? Я сомневаюсь, что Дарион выгонит тебя из СБИ, но содержать и себя, и ребёнка – гораздо сложнее, чем просто себя. Малышу нужен уход, хорошая еда и тёплая одежда. Неужели ты хочешь, чтобы все тыкали в тебя пальцем, так как у тебя есть ребёнок, но нет мужа?

– Вообще-то выбор есть всегда, – я резко откинула её руку. Что-что, а выходить замуж за кого бы то ни было только потому, что «у меня нет другого варианта» я точно не хотела. – Я могу перебраться в ту же Лазурию, где платят существенно больше, и наняться магом-артефактником да хоть в «Феерически быструю почту» для проверки содержимого посылок или же в Сумеречный мир. Виер сделал мне предложение выйти замуж за его брата-близнеца. В таком случае, он сможет мне даровать титул, земли и часть денег в благодарность за всё, что я для него сделала, и клан это одобрит. Ну а через полгода или год тихо развестись с Винтером и уже обосноваться там, где захочу.

– О-о-о-о, – губы Диксы сложились в трубочку, а лицо вытянулось от удивления, как будто она увидела перед собой не старую подругу, а единорога-людоеда с тремя хвостами.

Я подошла к окну, за которым моросил мелкий весенний дождик, и с отчаянием закусила губу. Куда-то не туда свернул наш разговор с Диксой. По всему сейчас выходило, будто я расчётливая стерва, которая ищет наиболее обеспеченный вариант для устройства своей жизни с наименьшими хлопотами для своей персоны. А ведь на самом деле всё было не так… На самом деле я понимала, что люблю Дариона, и всё, что я сейчас наговорила своей подруге – сущая ерунда по сравнению с тем червячком сомнения, который точил моё сердце. Не могла же я признаться Диксе в открытую, что боюсь Дариона. А вдруг он хладнокровный убийца, который убедительно притворяется? Да она на смех меня поднимет. К тому же, неизвестно, как прореагирует сам глава Службы Безопасности по Иномирным Делам, если я расскажу правду о нём хоть кому-нибудь. Я проклинала про себя и Асмандиуса, и Малефисента, которые зародили во мне зёрна сомнения. Один ещё в здании суда сказал, что ничем не хуже Блэкшира, а второй намекнул мне, что мой супруг далеко не такой безгрешный, как я думаю. Припомнилось и то, что Дарион приказал Тегрию стрелять в меня боевыми чарами, пускай даже у того и был опустошённый магический резерв, и то, как притихли и отошли от меня оборотни в крепости Кадрия.