реклама
Бургер менюБургер меню

Селена Стенфилд – Дракон по заказу, или Приворот под Новый год (страница 56)

18

– Его Драконье Величество Эдмур Фон Гертон IV, его невеста Брианна Талуа и его дочь Селесса фон Гертон! – этот голос посеял в тронном зале полную тишину.

Мой заинтересованный взгляд остановился на главном входе, в ожидании виновника торжества и женщины, которая предназначалась в жены Листару.

Когда в тронный зал вошла королевская семья – все как по команде поднялись со своих мест. А мои брови от удивления поползли вверх.

Мой мозг много лет рисовал картинку правителя совсем иначе. Я думала, что он статный, величественный и грозный дракон, способный одним взглядом внушить страх любому! Но я никак не ожидала увидеть невысокого роста мужчину с небольшим животом и тоненькими ножками, на которых красовались башмаки с высокими широкими каблуками. Длинные подкрученные усы придавали ему немного комичный вид. И все, что выдавало его принадлежность к королевской персоне – это массивная корона, что украшала седые редеющие волосы, закрученные в локоны, и роскошная королевская мантия.

В этот момент я словно снова вернулась в комнату к Рою Голди. Когда иллюзия серьёзности и страха разбилась напрочь из-за смешных дракончиков на мужских панталонах. Именно это происходило в моей душе и сейчас, когда я смотрела на короля.

Его молодая невеста была немногим старше меня. Вышагивала горделиво, безумно радуясь своему предстоящему статусу. Она напомнила мне Кариссию Перр. То же высокомерие и презрение к окружающим во взгляде.

Единственный человек, кто не вызвал у меня неприязни или желания рассмеяться – это худенькая девушка, что не спеша шла за королём. Селесса фон Гертон. Старшая дочь короля и будущая невеста Листара.

Светлые волосы Селессы были заплетены в две толстые косы, а наряд из красного атласа хоть и был дорогим, но казался очень простым.

Ее поведение очень сильно отличалось от повадок родителя и его невесты. Шаги были неуверенными, а взгляд – пустым и печальным. Словно неумелый художник одним мазком кисти забрал из ее жизни все яркие краски и оставил ей лишь серость, уныние и грусть.

В этот момент я остро осознала, насколько к разным мирам мы с Листаром принадлежим. Я здесь – чужая. Мне было гораздо уютнее в своем маленьком пространстве, где всегда жили веселье и смех…

Небольшой дом у Грозовых скал, что был всегда наполнен ароматом клубничных пирожных, приготовленных Филиппом. Спокойные вечера за шахматными партиями с Ленни и веселые разговоры с бабулей у пылающего камина. Часы в компании отца и его зелий… Вот где был мой мир. А не среди разодетых высокомерных драконов и их спутниц, которые готовы перегрызть друг другу глотки из зависти и презрения.

– Мама ещё не свела тебя с ума? – насмешливый голос Листара раздался у меня над ухом, и я дернулась от неожиданности.

Повернула голову – и грустно улыбнулась своему красивому спутнику, что занял место своей матери рядом со мной. Алэйн и Одрис Морелли уже усаживались за главный стол. Там, где сидели только самые почетные гости во главе с королем.

– От кого так несет тухлыми яйцами?! – возмутился король и приложил к своему носу белоснежный платок с золотой вышивкой. – Кто не удосужился помыться перед пиром?!

Зал взорвался безудержным хохотом, решив, что король захотел пошутить.

Но Эдмур фон Гертон не смеялся. Он недовольно рассматривал всех сидящих за главным столом и, в конце концов, остановил свой взгляд на Карисии Перр – новой для него персоне. И судя всему, решил, что именно от нее исходит этот мерзкий запах.

– Леди в Хабурне не знают о мыле? – спросил он, и зал снова взорвался смехом, а Карисия побагровела и бросила обиженный взгляд на Роя.

Но он не спешил прийти на помощь к своей невесте.

– У нашего короля «отличное» чувство такта, – улыбнулась я грустно.

– У Эдмура совсем его нет.

– Листар, я очень хочу домой… Можно, я уйду?

– Нет, – он обхватил мой локоть и потянул к столам. – Эдит ни за что не простит нам, если мы пропустим эту долгожданную сцену «по захвату власти Голденышем».

– Ты думаешь, он сделает это сейчас?

– Уверен.

Я заметила, что за главным столом рядом с Селессой пустует один стул. И было без труда понятно, что это место предназначается Листару.

Не обращая внимания на удивлённые и недовольные взгляды короля и его приближенных, он подвёл меня к одному из длинных столов.

– Присаживайся, – шепнул он мне на ухо.

Я с ужасом взглянула на своих соседей. Тех самых беглецов из библиотеки, которые сидели по обе стороны от моего места, и всем видом демонстрировали, что совсем не против моей компании.

Я обречённо плюхнулась на стул, понимая, что и так привлекаю к себе слишком много ненужного внимания.

– Спасибо, – улыбнулась Листару и расправила на коленях салфетку. – Можешь идти.

В глазах моего дракона отразилось удивление.

– Куда идти? – уточнил он негромко и повернулся к одному из моих соседей. – Мэнлиус, ты уступаешь мне место и идешь за другой стол.

– Нет, – ответил мужчина, плотоядно разглядывая вырез в моем платье. – Тебя ждут за главным столом, Листар.

– Если ты сейчас же не уберешься отсюда, я расскажу твоему брату, что ты проиграл в карты семейное имение. Он же ещё не в курсе?

Мой худощавый сосед побледнел. Бросил растерянный и испуганный взгляд в сторону, и вскочил на ноги.

– Присаживайся, конечно, – протараторил он напоследок и поспешил за другой стол.

– Тактике переговоров от отца научился? – рассмеялась я, чувствуя себя гораздо лучше, когда Листар оказался рядом.

– Скорее от мамы. Она в деле шантажа – настоящий мастер.

Я бросила беглый взгляд на короля, и поняла, что он безумно недоволен выходкой Листара. Казалось, ещё секунда – и он продемонстрирует нам всю мощь своего королевского гнева.

Но Одрис Морелли поспешил взять удар на себя и объяснить поступок сына.

– Король недоволен, – тихо прошептала я Листару. – Может лучше пересядешь?

– Нет.

– Ты рассказал отцу, что задумал Рой?

– Нет.

– Нет?! Но почему?

– Решил последовать примеру деда и надрать зад этим высокомерным выскочкам, – Листар обворожительно и невинно улыбнулся. Как тот самый мальчишка, который уже приготовил маленькую смешную гадость, и теперь выжидает время, чтобы насладиться своими деяниями.

Выдержки короля надолго не хватило.

Уже через двадцать минут после начала трапезы он поднялся и заявил, что у него есть очень важная новость.

Все гости с необъяснимо глупым благоговением смотрели на Его Драконье Величество, в то время как я испытывала безумный страх и волнение.

– Листар! Поднимись! – приказал король, глядя на нас. – Селесса, встань дочь, – он повернулся к печальной белокурой девушке, что сидела опустив голову и, к тому же, так и не притронулась к еде.

Листар снова улыбнулся мне и лукаво подмигнул. Казалось, что его абсолютно ничего не беспокоит, в то время как я была готова разрыдаться.

Я была не готова к тому, что сейчас произнесет король. Понимала, что это неизбежно, но грудную клетку словно полосовали острыми кинжалами.

– Сегодня великий день! – с нотками наигранной помпезности закричал Эдмур. – День, когда благоволят Боги! Как вы знаете, я не имею сыновей. И если моя дорогая Брианна, – король с восторгом посмотрел на свою молодую невесту, на лице которой застыла милая улыбка, а в глазах – отвращение. – Если моя будущая молодая жена не родит мне наследника, трон переходит к моей старшей дочери и ее супругу. Поэтому, я принял решение! Листар Морелли женится на Селессе! Ликуйте народ! Возможно, перед вами будущий король!

Зал взорвался аплодисментами и радостными криками, но Листар очень быстро поменял атмосферу вокруг.

– Нет! – крикнул он громко, мгновенно вызывая недоумение у гостей.

– Что? – Эдмур нахмурился.

– Я благодарен вам, Ваше Драконье Величество, за столь щедрое предложение, но вынужден отказаться.

– Отказаться?! – ахнул король.

Гости начали перешептываться между собой. Некоторые из них смотрели на Листара, как на сумасшедшего.

– Именно, – заявил мой красивый дракон и подал мне руку, заставляя подняться. – Я уже выбрал себе невесту. Ее имя Амалия Дарлинг. И если она примет мое предложение, то я женюсь на ней.

Я уставилась на Листара, не веря своим ушам. Что?! Смотрела на него ровно так же, как и половина гостей в зале.

Он улыбался, глядя на меня, и в его голубых глазах разгоралось пламя.

– Амалия, ты согласна стать моей женой? – мой взгляд замер на губах Листара.

Все происходящее не укладывалось у меня в голове.

Женой…. Я?