Саша Гран – На страницах окаменевшей истории (страница 75)
Вампир продолжал бухтеть, пытаясь завязать платок вокруг своей шеи. Он уже придумал несколько десятков оскорблений в сторону Фердинанда, который и стал причиной, почему этот элемент одежды стал основой официального костюма Драфталка. Почему он, подобно чистокровным вампирам, не мог популизировать галстук?
За все эти годы, проведенные в уединении, Джек уже успел забыть, что такое официальная одежда — его обычный наряд составляли рубаха, удобные штаны и сапоги, с недавнего времени еще и перчатки. А теперь ему было необходимо сверху надеть еще и сюртук с платком.
Так стоило ли говорить, какие претензии к Императору рождались в его голове?
Наконец-то он услышал, что дверь в комнату, где спряталась жрица, открылась, и обернулся. Стоило ему увидеть девушку, и он замер в тихом изумлении, словно в первый раз.
Платье, что сейчас было на ней, он отчетливо помнил. То самое, что Вольфганг пытался надеть на нее в день их знакомства.
— Это же…
Она коротко посмотрела на него, вцепившись пальцами в непышную юбку.
— Лучше, чем то, что было в той комнате.
— Он подарил его тебе?
— Вольфганг сказал, что это платье покойная мадам фон Гирш ни разу не надевала, потому технически оно никому не принадлежит. Он всучил мне его еще тогда, сказал, что может пригодиться. И так оно и вышло…
В каждом ее движении и слове чувствовались неловкость и неуверенность. Джек поспешил улыбнуться, чтобы успокоить ее.
— Да ладно тебе, просто прими его. Он ведь напал на нас тогда. Считай извинениями. Неужели тебе так трудно принимать чужую помощь?
— … - она промолчала, но ее дернувшиеся губы и брови стали для него положительным ответом. Он снова вздохнул.
— О, духи-защитники, госпожа Амира, как с вами сложно. Вообще-то способность попросить о помощи — признак сильного мага.
— Почему? — она вопросительно посмотрела на него.
— Ну, по-настоящему сильный маг — тот, кто здраво оценивает свои способности. И просьба о помощи — это прежде всего признак того, что он прекрасно понимает свои лимиты и не боится признать их. Поэтому вам стоит научиться не стесняться просить других помочь вам, госпожа Амира.
Пока он говорил, он сделал еще одну попытку завязать платок, но снова провалился и недовольно нахмурился, уставившись себе под нос. Заметив это, девушка незамедлительно подошла и осторожно взяла в руки края платка. Всего за несколько движений она смогла сделать то, чего он не мог целых десять минут. Закончив, она подняла на наго глаза и молча уставилась, словно чего-то ожидая.
Догадавшись, что именно, он неловко улыбнулся.
— Благодарю за помощь, госпожа Амира. Вы помогли мне, хотя я и не успел попросить вас об этом. Не знал, что вы умеете так красиво завязывать мужской платок.
— Я тоже не знала. — ответила она. — Просто повторила за Вольфгангом.
Видимо, она стала свидетелем того, как вулстрат пару раз перевязывал платок на своей шее, когда носил официальный костюм, и смогла запомнить и повторить за ним. Действительно отличная память.
Он не мог не посмеяться.
— Тогда я первый, кому вы завязали платок. Чувствую себя польщенным. Жаль, что мы с вами не жители Драфталка*…
Она почувствовала, что в его голове снова возникли странные мысли, и нахмурилась.
— Видимо, для тебя это норма — нести всякие глупости.
— Неужели вы наконец-то это поняли? — широко улыбнулся он, а затем аккуратно взял кончиками пальцев прядь ее волос. — Вам стоит сменить прическу, принцесса. Для этого платья нужно что-то более роскошное, чем обычная коса, вам так не кажется?
— Ты у Вольфганга учишься быть стилистом? — она подняла бровь, а затем отвернулась и сняла ленту с волос, распуская их.
— Просто личное мнение. — ответил он. Пока она расчесывала волосы, он снова взял прядь волосы с ее спиной и поднес к лицу, вдыхая запах.
Почувствовав это, она замерла.
— Что ты делаешь?
— Запоминаю твой запах получше.
— Зачем? Ты уже пробовал мою кровь. — прищурила она глаза, все еще не поворачивая к нему головы.
— Никогда не знаешь, что будет дальше. — не задумываясь, ответил он.
***
До начала званого ужина оставалось меньше десяти минут, и Рэйнер нервно дергал пальцами, дожидаясь гостей около входа в обеденный зал.
Благо вскоре к нему пришли четверо из них, полностью соответствующие дресс-коду и прилично выглядящие благодаря стараниям вуслтрата.
Однако двое, кто более всего волновал советника, так и не явились; Рэйнер уже собирался отправиться за ними, но за пять минут до назначенного часа они наконец-то пришли.
— Рин! — Мия, увидев подругу, почувствовала облегчение. — Это же то платье!
— Ну что, советник Янтаря, наша госпожа Амира соответствует вашему дресс-коду? — усмехнулся Джек, что галантно вел ее к дверям за руку. Советник промолчал, хмуро посмотрев на него, а затем отвернулся.
— Ответственность будете нести вы, наставник Чжи.
— Естественно. — посмеялся вампир. — В отличии от вас, я не боюсь высказать старику все, что думаю.
Рин молча посмотрела на черноволосого мужчину с неким подозрением в глазах, но он лишь весело подмигнул ей и повел ее дальше к остальным.
— Джек…так непривычно видеть тебя…в костюме. — отреагировала Миранна, рассматривая его.
— Я хорошо выгляжу? — спросил тот, поправляя платок.
— Просто чудесно! — отреагировал Вольфганг с восхищением. — Особенно то, как повязан платок! Ты, оказывается, мастер в этом.
— А..ха-ха-ха… — Джек неловко покосился на девушку рядом с ним. — Ты меня перехваливаешь.
— Ты слишком странно выглядишь в этом. — отозвалась Мия. — Слишком…прилично.
— А я не могу выглядеть прилично? — вампир в шутку надулся. — Разве я не должен соответствовать госпоже Амире, как ее партнер?
— С каких это пор ты мой партнер? — недовольно отозвалась она, прищурив глаза. Она попыталась убрать руку, что он держал своей, но он не позволил этого сделать, вцепившись, словно тонущий в спасательный трос.
— Не-не-не, госпожа Амира, не лишайте меня сей радости сопровождать вас. Более того, разве я не лучше, чем этот старик с гривой?
Услышавший это советник фон Райс нахмурился, а Вольфганг немного неловко притупил взгляд.
— Джек…мы во дворце…избегай подобных утверждений.
— Нет нужды. — услышали они смех за дверью в столовую, которая тут же открылась. Оба оборотня тут же низко склонили головы. — Может пройти и 1000 лет, но этот вампир никогда не изменится. Камень точится водой, но все равно остается камнем, разве нет?
— Ваше Величество. — отозвался советник Янтаря, когда в дверях все увидели Бессмертного Императора, теперь уже в его собственном обличии.
Он выглядел иначе, нежели в лесу — все в нем говорило о благородстве и могуществе правителя, более 400 лет являющегося сердцем и мозгом своей страны. Статный, гордый мужчина с уверенным взглядом ярко-оранжевых глаз, с мягкой ухмылкой на устах и с светло-русыми волосами, столь пышными и волнистыми, как грива матерого лиастара.
Он стоял напротив них при полном параде, словно принимал самых ценных гостей. Золотые одежды, украшения и массивная корона на голове, украшенная янтарем. А сверху на нем была та самая известная королевская накидка, о которой говорил Вольфганг.
— Проходите, господа и милые леди. Добро пожаловать во дворец Золотого Порядка. — поприветствовал их Фердинанд, приглашая пройти к нему.
Рэйнер отступил, и Джек нехотя повел жрицу внутрь столовой, а следом за ними пошли и другие их спутники. Стоило им войти, как дверь сразу закрылась, и они остались наедине с правителем, словно дичь, пойманная в ловушку.
Осмотрев зал, вампир нахмурился, можно сказать, даже разозлился. Император же внимательно уставился на них, и дольше всего его взгляд, естественно, был направлен на Рин, которая была одета явно не так, как он хотел.
Однако он ничего не сказал и лишь с улыбкой подошел к ней.
— Моя принцесса, я в печали. Вы даже не уведомили меня о вашем приезде. Я узнал обо всем от Франца и был действительно в недоумении, почему же вы не стали писать мне.
— …Ваше Величество, вам было направлено официальное уведомление от Первого Сенатора. — нахмурилась она. — Мое личное письмо не было необходимо.
— Было. Я ведь просил тебя писать мне весь этот год. — Император театрально расстроился, а затем посмотрел на эльфа за ее спиной. — А ты, кажется, Хиро Эльвинэ, верно?
Тот сразу вытянулся по стойке смирно, а затем неловко поклонился.
— Да, Ваше Величество!