Сарина Боуэн – Год нашей любви (страница 49)
– Жаль, что не могу дать тебе настоящую меня. Не сломанную.
Он закрыл глаза и покачал головой:
– Есть только одна Каллахан – та, которая вытащила мою голову из моей же задницы. И она уже принадлежит мне.
– Но, Хартли, ты просто
Его руки обхватили меня.
– Я хочу много всего. Я хочу пару миллионов долларов. Я хочу отца, который называл бы меня по имени, и я хочу, чтобы «Брюинз» выиграли Кубок Стэнли[18]. Но я чертовски счастлив прямо сейчас без всего этого. Так что нет смысла хандрить.
Я уткнулась лицом в его шею и охотно пролежала бы так вечность.
– А я все равно хандрю иногда.
Он погладил меня по волосам и понизил голос:
– Не пойми меня неправильно. Если я когда-нибудь посмотрю видео, где ты идешь в прорыв и забиваешь шайбу, то расплачусь, как девчонка. Но потом я сниму с тебя несколько предметов одежды и напомню себе, что жизнь хороша.
Это было самым милым, что мне когда-либо говорил Хартли, но меня все еще терзали сомнения.
– Хартли!
– Да, красотка?
– Что, если бы я не смогла… быть с тобой? И наслаждаться этим?
Его руки сжали меня крепче.
– Но ты можешь.
– Но что, если бы не смогла?
– Ладно. Что если бы я сломал череп вместо ноги? Мы можем лежать здесь и анализировать всякие дерьмовые возможности. Или мы можем лежать здесь и целоваться.
– Я просто… – Я сделала глубокий вдох. – Я просто люблю тебя, Хартли.
– Я знаю, красотка. – И он поцеловал меня еще раз.
Позже я встала и откатилась в ванную Хартли опустошить мочевой пузырь, как советовал мне врач «Скорой помощи». Я одолжила зубную щетку Хартли, решив, что он не будет возражать. А потом вернулась в его постель.
Он спал.
Я легла рядом с ним и накрыла нас простыней и одеялом. Перед тем как закрыть глаза, я чмокнула его в плечо. Просто потому что могла.
Глава 21
Облом для стариканов
Когда я открыла глаза следующим утром, Хартли держал меня за руку, поглаживая большим пальцем мою ладонь. Повернувшись, я увидела, что его глаза закрыты, а красивое лицо безмятежно. Он не смотрел на меня, и я решила, что имею полное право не стирать со своего лица широкую глуповатую улыбку.
– Нет ничего лучше, – сонно заметил он, – чем утренняя Каллахан в моей постели. Кажется, я наконец-то ничего не запорол.
Какое-то время мы тихо и лениво нежились, не вставая. Было воскресенье, и я нигде не была нужна больше, чем здесь, рядом с ним. Я подняла его руку и чмокнула ее.
– Хартли, – прошептала я, – в ту ночь, когда напился, ты сказал, что собираешься разгрести коекакое дерьмо.
– Да, – сказал он. – И я его разгреб.
– Так что это было?
Он повернул голову, открыл глаза и взглянул на меня.
– Я не хочу говорить о ней, пока лежу здесь с тобой.
– О ней? Серьезно? Это как-то связано со Стейшей?
– По большей части, – сказал он. – Причем она даже об этом не знает.
–
Он перевернулся на живот и подпер подбородок локтем.
– На самом деле об этом никто не знает. Ни одна живая душа.
Он посмотрел на меня, и его длинные ресницы дрогнули. Я придвинулась ближе и положила руку ему на шею. Он снова закрыл глаза.
– Ты, наверное, заметила, что в моей жизни никогда не было места для человека, которого я мог бы называть отцом.
– Конечно, – выдохнула я, лаская ему шею. Я могла бы касаться его весь день напролет.
– Он обрюхатил мою мать, когда им обоим было по восемнадцать. Она работала официанткой в загородном клубе, куда он наведывался. – Хартли открыл глаза и снова посмотрел на меня. – Кстати, именно история моей матери заставила меня быть очень-очень осторожным. В следующий раз, когда пойдешь к доктору, спросишь его о?..
– Хорошо. – Не факт, что все удастся, так как моя история с тромбами могла сделать меня не лучшим кандидатом для приема таблеток. Но я спрошу.
Хартли закрыл глаза, прежде чем продолжить.
– Когда я был маленьким, родители моего отца посылали нам деньги каждый месяц. Но когда мне было шесть, они перестали это делать, поскольку пришла очередь отца. Но он никогда так и не отправил нам ни цента.
– Круто, – сказала я. – И твоя мать не стала ничего требовать?
Он помотал головой:
– Она сказала, что не будет унижать его публично. Несмотря на то, что сама она всегда была унижена. Ни денег, ни мужа, который учил бы меня завязывать хоккейные коньки… – Он осекся. Я прижалась к нему и поцеловала бархатную кожу на плече. – М-м-м, – улыбнулся он. – Так на чем я остановился?
Я перестала его целовать.
– Твой говнюк-отец.
– Точно. Ну вот, я здесь, на святых холмах Харкнесса, гну хребет как проклятый. Я научился не вспоминать о нем, за исключением тех случаев, когда вижу его имя в газете.
– А ты часто его видишь?
Он кивнул:
– Он кинопродюсер, и очень успешный. Первоклассный. И это тоже меня напрягает. Я вбил себе в голову, что, если я сам стану успешным, он, может, и признает меня. Я даже этот колледж выбрал из-за него.
– Ну, колледж-то отличный.
– Отличный, но не для тех, у кого зуб на богатеньких. Сложись все по-другому, я бы сейчас получал спортивную стипендию где-нибудь в Мичигане. Но я приехал сюда, потому что он – выпускник Харкнесса.
– Только не говори, что лучше бы ты никогда не учился в Харкнессе. – Я потерлась о него носом.
– Я не это имел в виду. – Хартли поцеловал меня в ухо. – Просто я выбрал этот колледж, руководствуясь совсем не тем, чем следовало бы, и в итоге моя куча дерьма стала только больше.
Я переместилась на спину Хартли и распласталась на нем, как будто мы были единым предметом диковинной мебели.
– Но при чем здесь Стейша? – спросила я.
– Верно, – сказал он, а потом сделал глубокий вдох. – Каллахан, когда ты прижимаешься сиськами к моей спине, соображать нелегко.
– А ты попытайся.
– Ладно… – засмеялся он. – Стейша встречалась с Фейрфаксом, и я еще подумал, что она настоящая сучка, самая привередливая девчонка из тех, кого я когда-либо встречал. Но однажды она вдруг упомянула, что у них в Гринвиче, на ужине, который они давали, был их сосед. Стейша любит разбрасываться именами.
– И этим соседом… был твой отец?
Он кивнул.