реклама
Бургер менюБургер меню

Сарина Боуэн – Год нашей любви (страница 47)

18

– Привет, мам, – сказал он, прижимая телефон подбородком. – Да, я звонил. Хотел сообщить тебе кое-что – тебе точно понравится.

Когда он вошел к себе в комнату, я услышала:

– Я покончил с Гринвичем, штат Коннектикут.

Оставив Хартли за разговором, я отправилась в душ.

Наверное, это было глупо, но я подколола волосы, прежде чем ступить под струю. Ледяной запах катка осел у меня в волосах, и я пока не была готова с ним распрощаться. Пока я с удовольствием смывала с себя пот, в ванную вошла Дана.

– Кори! – позвала она.

Я высунула голову из-за шторы:

– Ты должна была постучаться!

Дана знала, какой я псих, когда речь заходит о приватности.

– Извини. – С шаловливой улыбкой она закрыла дверь. – Но Хартли только что искал тебя. Он сказал: «Передай Каллахан, что я жду ее». – Она хихикнула. – Клянусь, на моем лице не дрогнул ни один мускул. Почти.

– О! Хорошо.

– Так вот… – Она одарила меня сатанинским взглядом. – Я зашла сказать тебе это на случай, если ты как раз думала, брить тебе кое-что или нет…

Я задернула штору.

– Господи. Ну вот – теперь я комплексую.

– Почему?

– Потому что за кустиком Стейши наверняка ухаживал профессиональный садовник.

Дана рассмеялась:

– Кори, Стейша уже в прошлом. И ее стриженый газон тоже.

Все еще посмеиваясь, она вышла.

Помывшись и вытершись, я обернулась полотенцем и переместилась в кресло. Когда я вслед за Даной заехала в общую комнату, она поинтересовалась, что я собираюсь надеть.

– Отличный вопрос. Давай посмотрим. – Потратив на изучение ящиков с одеждой намного больше времени, чем обычно, я остановилась на маленьком топике с тонкими бретельками и штанах для йоги.

– Идеально, – одобрила Дана, когда я вышла из комнаты, чтобы продемонстрировать ей свой образ. – Сексуально, но не выглядит так, будто ты сильно старалась.

– По-моему кто-то забегает вперед.

Она покачала головой:

– Слушай, я видела лицо этого парня. По-моему, он даже слюни пустил на ковер. Надеюсь, ты надела достаточно соблазнительное белье?

– У меня его нет, поэтому я не надела ничего, – ответила я, расчесывая волосы.

Дана восторженно пискнула:

– Похоже, тебе не нужна моя помощь.

– Еще как нужна. Важное решение: костыли или кресло?

Дана задумалась.

– Кресло. Точно кресло. Так будет легче снимать с тебя одежду.

Я покатила к двери.

– Как я понимаю, теперь мне следует сказать тебе: «Не жди меня, ложись спать»?

Она приподняла брови:

– Жду полный отчет.

Смущаясь, я дважды постучала к Хартли. Из его комнаты доносилась негромкая музыка в стиле хаус, поэтому я набралась смелости и просто открыла дверь. И вот я увидела самого Хартли – он стоял в центре комнаты, держа баскетбольный мяч, из одежды на нем были только джинсы. От этого зрелища у меня сразу пересохло во рту. В приглушенном свете ламп я могла различить каждый мускул его идеальной груди и даже дорожку коричневых волос, спускающихся от пупка под пояс джинсов. Он шевельнулся и отбросил мяч в сторону. А потом направился ко мне.

Ко мне.

Подойти по-настоящему близко к человеку на инвалидном кресле непросто. Так что, когда он наклонился, я обвила его шею руками. Его кожа казалась бархатной под моими ладонями. Хартли обхватил меня за бедра и поднял прямо из кресла, прижав к своей груди. Потом подсунул одну руку мне под ягодицы и просто держал меня так, нос к носу, рассматривая своими серьезными карими глазами.

– Каллахан, – прошептал он.

– Что?

Его ответом был поцелуй, сладкий и медленный. Я хотела его так сильно, что мое сердце готово было вырваться из груди, но я до сих пор не понимала, что все это значит. Я отклонилась назад ровно на столько, чтобы видеть его глаза.

– Хартли, я… Я не смогу быть просто подружкой на одну ночь. Может, другим девушкам все равно, но…

Он прижал два пальца к моим губам:

– Я только твой, Каллахан.

Его ладонь обхватила мою щеку, и я с наслаждением ощутила ее тепло.

– Ты первая девушка, рядом с которой я бы хотел встречать рассвет, и последняя, кого я хотел бы видеть, прежде чем заснуть.

Выдох счастья был украден с моих губ его поцелуем. Он нежно посадил меня на свою кровать и большим пальцем убрал волосы с моего лица. Наши губы снова слились в глубоком поцелуе, и Хартли тихо застонал. Звук его стона дрожью прокатился по моей спине.

Когда его язык соприкасался с моим, я чувствовала его всем своим существом.

Хартли зашептал мне в ухо:

– Прости, что я так долго не мог этого понять.

Его губы скользнули по моей щеке, а руки обвились вокруг моего тела, чтобы крепко прижать меня к его обнаженной груди. А потом мы целовались и катались по его кровати, как двое голодных людей, попавших на неожиданный пир. Мои руки беспрестанно скользили по всему его телу. Больше не было причин не трогать его, и внезапно я поняла, что хочу прикасаться к нему везде. Пока мои пальцы исследовали напряженные мускулы его груди, Хартли целовал мою шею, спускаясь все ниже. Он задрал мой топ и провел носом по моему животу. А когда его губы подобрались к поясу моих штанов для йоги, у меня перехватило дыхание.

Он поднял подбородок.

– Может, сходить за нашим другом Дигби?

– Нет, – ответила я.

Мускулы Хартли напряглись, когда он поднимался наверх, чтобы заглянуть мне в глаза.

– Ты должна сказать мне, чего ты хочешь, – прошептал он, убирая прядь волос мне за ухо. – Я не знаю, к чему ты готова.

Я думала, что уже знаю, каким становится его лицо, когда он смотрит на меня. Но я ошиблась. Сейчас его глаза горели таким жаром и таким желанием, что я едва ли могла поверить, что действительно лежу в его постели, и это не какое-то недоразумение.

– Я хочу, чтобы ты… – Я оборвала фразу, поскольку говорить об этом было нелегко. – Я хочу все. Я хочу, чтобы ты был со мной таким же, как с другими девушками.

Его взгляд обжег меня.

– Но ведь с тобой все по-другому.

Мое сердце замерло.

– Почему, Хартли?

– Потому что, Каллахан, – его карие глаза приблизились, – я никого не любил так, как я люблю тебя.

Следующий поцелуй был долгим, медленным и полным новых надежд.

Потом мы оторвались друг от друга, чтобы отдышаться, и я потянулась к молнии на его джинсах. Хартли наблюдал за мной с пылающим лицом. Я расстегнула молнию, достигла его «боксеров» и обхватила рукой его затвердевшую плоть. Он застонал.