Сара Пэйнтер – В зазеркалье воды (страница 48)
– А теперь? Что изменилось?
Джейми положил кронциркуль на место.
– По правде говоря, не знаю. Последние несколько лет я был чрезвычайно сосредоточенным и уверенным в том, что я делаю и чего хочу. Но теперь все как-то… – Он смущенно замолчал. – Я не знаю.
– Все как-то плывет по течению? – подсказала Стелла.
Он благодарно взглянул на нее:
– Вот именно.
Они отнесли сумку вниз и положили на обеденном столе в главной столовой. Там, среди антикварной мебели, она выглядела вполне уместно. Если Стелла не обращала внимания на айфон Джейми, лежавший поблизости, она могла представить, что совершила путешествие в прошлое и ждет встречи с врачом. Она ощутила прилив благодарности за то, что это неправда и что ей не будут ставить пиявки с помощью медицинских щипцов.
– Воды? – Джейми выглядел рассеянным, а Стелле не хотелось отходить от сумки. В ней было что-то притягательное, привлекавшее ее внимание. Она открыла сумку, глядя на ряды зачехленных инструментов и поднимая снизу шкатулки и бутылочки. Нижняя часть сумки имела оригинальную конструкцию с лотками, подвешенными друг над другом, и хитроумно задуманной рычажной консолью, чтобы выдвигать и поднимать их по мере надобности. На одном из лотков имелась маленькая шкатулка из синего бархата, плотно прилегавшая к краям лотка. Ее оказалось трудно извлечь, но Стелла подцепила ее ногтями. Ворсистая поверхность шкатулки контрастировала с утилитарным видом стеклянного и металлического снаряжения. Она была похожа на ювелирную шкатулку, и Стелла подумала, что внутри может оказаться брошь или ожерелье.
Но тут у нее зазвенело в ушах, и она осознала, что по краям поля зрения снова появились черные пятна, а сердце гулко стучит в груди. Она подняла крышку шкатулки, державшуюся на петлях, и обнаружила четыре стеклянных пробирки в крошечных углублениях.
Стелла отступила на шаг назад и глубоко задышала, пока сердцебиение не успокоилось.
– С тобой все в порядке? – Джейми вернулся с двумя стаканами воды и вывел Стеллу из полузабытья. Сумка казалась гораздо больше, чем еще минуту назад.
– Хммм?
– Стелла?
– Кто такой Дж. У. Л.?
Джейми поставил воду и повернул сумку к свету. Стелла подавила желание дать ему по рукам.
– Это действительно «Л»?
– Локхарт, – тихо сказала Стелла. – Муж Джесси был врачом, и его звали Джеймс Локхарт.
Джейми уставился на нее так, словно у нее выросла вторая голова.
– Ты думаешь, что эта сумка принадлежала Джеймсу Локхарту?
– Почему бы и нет? Письма Джесси Локхарт находятся в твоем семейном архиве, так почему здесь не может оказаться сумка Джеймса?
– В самом деле. – Джейми нахмурился: – Мне казалось, что письма – это нелепая ошибка и что они случайно попали в архив.
С тех пор как Стелла увидела сумку, она напряженно размышляла, и теперь одна из возможностей казалась ей более реальной, чем остальные.
– Что, если Джеймс Локхарт – это твой прапрапрадед, Джеймс Манро?
Джейми нахмурился еще сильнее:
– Почему ты так думаешь?
– Он мог изменить свое имя.
– Кажется, ты знаешь о моей семье больше меня самого, – сказал Джейми, качая головой. – Но с какой стати он решил сменить фамилию?
– Не знаю. Может быть, из-за скандала? Он жестко соперничал с Джеймсом Янгом Симпсоном, который пользовался большой популярностью в Эдинбурге. Возможно, он перешел дорогу какому-то влиятельному человеку.
– Все может быть, – задумчиво произнес Джейми, обводя пальцем инициалы на сумке.
– Как продвигаются твои дела с дневниками?
– Большинство из них относятся к более современной эпохе, но у меня есть один дневник Джеймса Манро. Там стоит его имя, и даты совпадают, но личных подробностей очень мало. В основном цифры и графики.
Стелле хотелось оттолкнуть руку Джейми от сумки. Она не знала почему, но ей казалось, что он не должен даже видеть содержимое. Ее сердце забилось быстрее.
– Как насчет чая? – К счастью, Джейми направился на кухню.
– Прекрасная мысль. – Стелла последовала за ним; как только она отошла от сумки, ее сердцебиение пришло в норму. Внезапно она осознала, что Джейми уже какое-то время обращается к ней, а она не слышала ни слова.
– Прошу прощения, – сказала она. – Мои мысли унеслись куда-то далеко.
Образ потертой кожаной сумки, стоявшей на полированной столешнице, то и дело возвращался к ней. Это казалось важным, но Стелла не понимала причины. Она не знала, почему чувствует себя такой испуганной.
Джейми включил электрический чайник и достал из холодильника один из своих отвратительных зеленых коктейлей.
– Я спросил, не хотела бы ты поужинать со мной сегодня вечером.
– Ты снова будешь готовить? – спросила Стелла, стараясь вернуться мыслями к разговору.
– Я мог бы. С другой стороны, мы могли бы пропустить еду и сразу перейти к красному вину и сексу.
Теперь Джейми завладел ее вниманием. Его ребяческая откровенность оставляла приятное впечатление, и было восхитительно снова чувствовать себя желанной.
– Почему бы нам не сходить куда-нибудь сегодня вечером? Мы могли бы поужинать в гостиничном ресторане.
– Не знал, что у тебя есть склонность заниматься этим при людях, – сказал Джейми.
– Я серьезно. Думаю, нам будет хорошо немного проветриться и отдохнуть от исследований. И оказаться подальше от этой сумки.
Он состроил гримасу:
– Ты же знаешь, что я не…
– Знаю, – как можно более мягким тоном сказала Стелла. Она не хотела раздражаться и даже не вполне понимала, зачем подталкивает его. Это была его собственная жизнь, и он мог вести себя, как хотел. Более того, если он не видел причин предпринимать такие усилия, то, подталкивая Джейми, она рисковала отстранить его от себя. С другой стороны, она могла испытывать неосознанное желание покончить с этим внезапным увлечением, пока никто всерьез не пострадал.
– Ну ладно, – сказал он. – Вызов принят.
Дело было в субботу, но Стелла надеялась, что в гостинице будет не слишком оживленно. Местные мужчины всегда торчали в баре по пятницам, и, в конце концов, они могли позволить себе такое развлечение не более одного раза в неделю. Джейми распахнул перед ней дверь, но она посоветовала ему самостоятельно выбрать столик, который покажется наиболее удобным. Направившись к стойке бара, Стелла взяла джин с тоником и стакан воды.
Шум в помещении сразу же стих, словно в сцене из старого вестерна. Официантка была не из местных и выглядела равнодушной, но люди перешептывались и бросали взгляды на угловой столик, выбранный Джейми. Стелла рискнула оглядеться и увидела каменное выражение на его лице. У нее упало сердце: идея оказалась неудачной. Она расправила плечи и понесла напитки к столику.
Стелла устроилась сбоку, желая видеть то же самое, что и Джейми, и надеясь, что тогда люди перестанут открыто глазеть на него. Ей казалось, что она приобрела неплохую репутацию в поселке и завела настоящих друзей. Неужели этого недостаточно, чтобы соблюдать элементарные приличия по отношению к Джейми?
– Ты уверен, что не хочешь чего-нибудь покрепче?
– Я за рулем, – напомнил Джейми.
– Тебе не обязательно садиться за руль, мы можем пройтись пешком. Или я поведу автомобиль, а ты попробуй это, – она указала на нетронутый джин с тоником.
Джейми покачал головой и взял воду.
– Я хочу, чтобы ты расслабился.
Он натянуто улыбнулся:
– Я сказал, что приглашу тебя на ужин, но при этом не обещал расслабиться.
– И то правда, – сказала Стелла. Она задала несколько вопросов о Сан-Франциско, стараясь разговорить его, чтобы он мог почувствовать себя уютно. Примерно через пятнадцать минут он встал.
– Пошли отсюда, – сказал он.
– Что? Куда?
– В ресторан, – ответил Джейми. – Уже давно пора.
Испытав моментальное облегчение, Стелла последовала за Джейми в холл, ведущий к ресторану. Раньше она заглядывала туда, но еще не побывала внутри. Это был довольно большой зал с приятной светлой отделкой, современными деревянными столами и стульями. Их приветствовала улыбчивая официантка, которая непринужденно болтала и между делом спросила, не приехали ли они сюда, чтобы провести отпуск. Стелла гадала, то ли девушка была новенькой, то ли работала исключительно в ресторане.
Она проводила их к боковому столику, но Джейми не стал садиться.
– Мы можем устроиться за столом у окна? – спросил он.