Сара К. – Сумеречный завет (страница 8)
— А вот и объекты наших поисков, — подала голос худощавая женщина с длинным шрамом на лице. Что-то в ней было знакомым. Нет. Знакомым мне показалось не лицо, а символ, начертанный на её щеке. Я уже видела эту татуировку раньше: спираль и перечёркивающая её линия. Точно такая же таилась в складках одеяния мага Гектора.
Глава тринадцатая
Я быстро оглядела нападавших. Соперник Хубрика обладал крупным телосложением, но в его руках был только нож, другого оружия не наблюдалось. Я уже поняла, что Хубрик разделался бы с ним, если бы его не застигли врасплох. Должно быть, враги подкараулили учителя, когда он выходил из амбара.
Худосочная женщина и стоявший рядом с ней мужчина держали наизготовку мечи, но их позы отличались театральностью, к тому же они неверно распределили вес на ноги. Хубрик ранее показал мне правильную боевую стойку. Этих двоих явно не готовили.
В другой части амбара притаились молодой парень в чародейском облачении и ещё одна женщина с боевым посохом. Они были одеты и вооружены иначе, чем их подельники. Словно команду собирали по остаточному принципу. Это члены Сумеречного завета? Они разве не знают, что у нас есть драконы?
Что же, они послали своих людей за драконами? Снаружи доносился рёв, и сквозь щели в деревянной стене виднелись всполохи пламени, как будто кто-то из драконов выпустил на волю томящийся в глотке огонь. Что там творится?
Моё сердце ушло в пятки. Стоявшая ближе ко мне женщина сделала шаг вперёд, и я развернула ногу так, как учил меня Хубрик, уверенным жестом трансформировав костыль в посох. Пятеро противников в амбаре, четверо снаружи. Настала пора применить знания на практике, даже если при одной только мысли об этом мой желудок выворачивался наизнанку.
— А у этой есть зубки! — хохотнула женщина. Она перехватила свой посох, словно собираясь нанести удар.
— Калека? — нахмурился её напарник. — Ты испугалась калеку, слепую и старика?
— Я не испугалась, — она сделала ещё шаг. От посоха добра ждать не стоило.
За стеной сверкали разноцветные вспышки и языки пламени, но я не смела переживать насчёт Раолкана. Мне и тут проблем хватало. Ладони взмокли и стали скользкими: это мой первый бой.
Неприятельница ринулась на меня, а я отскочила, выставив в развороте блок, как показывал Хубрик. Краем глаза я заметила, что учитель улизнул из хватки обидчика, воспользовавшись заминкой врагов, отвлёкшихся на мою атаку. Но у меня не было времени на наблюдения. Вражеский посох со свистом устремился к моей голове. Я припала на одно колено и нанесла удар своим орудием. Злодейка едва успела увернуться, и в следующую секунду я подняла себя с земли при помощи посоха-костыля и вновь уклонилась.
Я обернулась к Саветт. Она подняла руки, развела их и устремила вперёд, как будто собиралась подбросить что-то в воздух. Вокруг неё образовалась воздушная воронка, раскинувшая её длинные серебристые волосы во все стороны. Ладони Саветт наполнились светом, который, обретя форму луча, сорвался с её пальцев. После этого моя подруга поломанной куклой рухнула на землю. Что за..?
Я почувствовала, как посох оппонентки с треском проехался по моим рёбрам. Не смей отвлекаться! Раздосадованная, я вовремя успела прикрыться от последовавшего ответа. Рёбра заныли, в глазах, ослеплённых магией, жгло, а в голове ожесточённо застучало.
Отскочив от очередного поползновения, я обнаружила, что луч, выпущенный Саветт, добрался-таки до своей цели. От мага осталась только угольная пыль, рассыпавшаяся вокруг пары дымящихся бархатных сапог. Я охнула и развернулась. Пора переходить в атаку, иначе от меня никакого толку не будет! Вторая воительница — та, у которой была выгравирована татуировка на лице, — подкрадывалась с другой, менее защищённой стороны. Если они обе одновременно набросятся на меня, пиши пропало.
Я перешла в наступление на свою первую соперницу, подкрепив его двойным ударом в голову. Ошарашенная моей атакой, она не успела поставить блок и качнулась. Ухватившись за предоставленную возможность, я врезала ей по колену. Как же, должно быть, больно! Зачем я это делаю? Надо притормозить и хорошенько поразмыслить над своими действиями!
Я подчинилась. Сначала конец посоха угодил в живот моего врага, а затем прошёлся по её рёбрам. Противница повалилась на пол, но вскоре внизу оказалась и я, потеряв равновесие после того, как у меня выбили из рук оружие. Татуированная женщина, перешагнув через меня, прыгнула сверху и пригвоздила к земле.
— Я держу вторую девчонку! — завопила она. — Какую нам приказали брать живой?
— Светловолосую, — проорал в ответ крепкий, мускулистый мужчина, и в глазах преступницы внезапно вспыхнул опасный огонёк. Я услышала вскрик и глухой стук чего-то тяжёлого по телу. — Не думай, что твой приём сработает, старый хрыч.
Я дёрнулась, ища взглядом Хубрика. Он стоял на коленях, рядом с ним лежал покрытый кровью труп, а над учителем навис тот самый бугай с ножом, который он вынул из руки Хубрика. Бой был неравным, мы побеждены. Спасёт ли нас кто-нибудь?
Что же нам делать? Я попыталась извернуться под женщиной с отметкой на щеке и получила по лицу. Голова загудела колоколом, во рту появился привкус крови. Я откашлялась и плюнула.
— Что, уже не кажешься себе такой могущественной? Сбила я тебе спесь? — злорадно поинтересовалась она, поднимая меч. Последовательница Сумеречного завета внимательно рассматривала моё лицо, словно на нём была начертана некая тайна, которую она хотела разгадать, прежде чем меня прикончить.
Раолкан! Моя опора и поддержка!
Дверь в очередной раз с треском распахнулась. Да почему все относятся к ней с таким неуважением? В поднявшемся облаке дыма и пыли, озарённый лунным светом, возник силуэт мужчины, который бросился в битву. Oдин взмах изогнутым мечом — и голова здоровяка слетела с его могучих плеч. Тело противника завалилось, но Хубрик успел улизнуть с траектории его падения. Ещё два шага — и незнакомец прыгнул. Он сдёрнул с меня вражескую наседку и отшвырнул её в сторону. Та врезалась в балку и растянулась без чувств на полу.
Чья-то рука схватила мою и поставила меня на ноги. Дрожа как осиновый лист, я наконец увидела нашего спасителя. Рактаран.
Глава четырнадцатая
— Вам не следовало избавляться от меня, раз вы не в состоянии обеспечить ей защиту, — заявил он, выпуская мою руку и кидаясь к распростёртому телу Саветт. — Что они с ней сотворили?
— Ничего, — закашлялся Хубрик. Он осторожно ощупал собственную рану. — Она сотворила это сама. Её магия слишком сильна. Ей требуется помощь. А пока пусть восстановится — это займёт некоторое время.
— Ей требуется войти в исцеляющие врата, — не согласился Рактаран. Он поднял Саветт, крепко прижав мою подругу к груди. В его руках она казалась миниатюрной. A что такое исцеляющие врата?
Откуда Раолкан всё знает?
Он же не серьёзно? Он бы не стал их есть в самом деле.
— Нам приказано доставить девушку в столицу. — Хубрик слегка напрягся, словно готовясь к новому бою.
— В Баочане есть исцеляющие врата. Путь до моей страны займёт самое большее неделю, и тогда она выздоровеет, — произнёс принц с каменным лицом.
— Неделю? До Баочана на драконе лететь дольше! А как ты… — Хубрик осёкся.
— Ты прилетел сюда на драконе? — Хубрик стиснул кулак, лицо его побагровело, он крутанулся на месте и ураганом выскочил из амбара. Рактаран выкрал дракона?
Рактаран уложил Саветт на копну сена, разбросанного в углу, и прикрыл возлюбленную своим мокрым от дождя плащом.
— Не стоит, — предостерегла его я. — Она замёрзнет. Вот. — Я дохромала до самодельного очага, где сушились наши плащи. Те из них, что были развешены ближе всех к огню, уже просохли. Я сняла одну накидку и протянула молодому мужчине. — Возьми.
Принц нахмурился, но укутал Саветт сухим плащом. Его рука потянулась к повязке, прикрывавшей глаза моей подруги.
— Ей нравится, когда глаза завязаны, — остановила я Рактарана.
Его рука замерла, словно он раздумывал, поверить мне или поступить по-своему. Принц не успел принять решение, так как в этот момент в амбар ворвался Хубрик, в десятый раз хлопнув несчастной дверью. Я стиснула зубы. Да что ж такое! Почему так трудно открыть и закрыть дверь, не перевернув при этом амбар вверх тормашками?!
— Ты притащил сюда Энкенея? — прогремел голос наставника.