Сара К. Л. Уилсон – Школа Драконов. Тёмный принц (страница 4)
Воздух наполнился шумом, и я поспешно прикрыла глаза рукавом, как раз вовремя, чтобы поднять голову и увидеть, как прямо передо мной вздымается брюхо фиолетового дракона. Его массивные крылья закрыли солнце, а воздух наполнился пронзительным звуком. Я замерла, страх и восхищение боролись во мне. Каково было бы прокатиться верхом на таком очаровательном животном? Это был не Раолкан, да?
–
Он тоже заговорил со мной! Смогу ли я теперь слышать всех драконов? В моей голове раздался смешок, а затем мимо пронёсся дракон, чешуя которого развевалась от скорости, и он помчался дальше – всё выше, выше и выше, пока не превратился в чёрное пятно на солнце.
Я ахнула и позволила себе насладиться чудесным моментом. Теперь я жила в месте, где драконы были обычным явлением, как вода или воздух. Что может быть удивительнее этого?
Раздался сигнал «дзинь» – половина звонка. Мне нужно было подняться ещё на два этажа по склону этого утёса, иначе меня ждали неприятные последствия.
Я увидела дракона в полёте – так близко, что могла слышать его мысли, а затем так далеко, что он казался всего лишь пятном в небе. Я почувствовала взмах его крыльев и увидела мощь его напряжённых мускулов, высвобожденных в полёте. Теперь я не могла думать ни о чём другом, кроме как попытаться оседлать своего дракона.
Внезапная картина заполнила моё сознание – с высоты я падаю на острые камни внизу. Я подавила её и вызвала в памяти улучшенный образ – я парю на спине дракона, свободная и раскрепощённая, как сам дракон. Цепляясь за эту мысль, я поднималась всё выше. Что бы ни случилось с этого момента, так тому и быть. Так тому и быть.
Глава четвёртая
Спикировав, фиолетовый дракон вернулся, когда я добралась до первого уровня. Он зацепился за край утёса вытянутыми когтями и на мгновение повис. Его наездник спрыгнул и приземлился там же – всего в нескольких дюймах от обрыва. Дракон повернул голову к наезднику, как будто хотел что-то сказать, затем пригнулся и забрался в одну из пещер.
Что их там задержало? Они остались по своей воле? Раолкан был где-то там? Я хотела увидеть его снова. Может, у него были какие-нибудь идеи о том, как мне выжить? Драконий наездник с усмешкой кивнул мне и скрылся в пещере вслед за драконом.
– Амель Лифброт? – Я обернулась на голос грандиса Дантриета. Он улыбнулся. – Вам, должно быть, не терпелось оказаться здесь до звонка.
– Не хотела опоздать, сэр.
Он долго смотрел на меня, затем перевёл взгляд на мою спину, где всё ещё был закреплён костыль. Покраснев, я сняла его со спины и зажала под мышкой.
– Хорошая мысль, – сказал он наконец. – Первый урок на сегодня: снаряжение и уход за драконами. Ваш инструктор – Энда Эльфар.
Я кивнула и проследила за его взглядом, который был направлен на пещеру под уступом. Перед входом развевались красные занавески, а кожаные сбруи[3] свисали с такого количества крючков, колышков и перекладин, какого я никогда не видела в одном месте. Я подошла к пещере и заглянула внутрь: передо мной предстали до блеска отполированные длинные деревянные скамьи и столы. Они стояли перед возвышением, на стене которого были прикреплены различные карты. Я села за ближайшую парту, надеясь, что сделала правильный выбор.
Через мгновение вошла невысокая крепкая женщина с коротко подстриженными седыми волосами и приятным, но обветренным лицом и направилась к передней части пещеры. Она поприветствовала меня кивком, хотя, казалось, была погружена в свои мысли. Вскоре из-за двери послышались голоса других претендентов на роль драконьего наездника. Я узнала Саветт и Дэйдру, а также темноволосого парня, который жалел меня вчера, и рыжеволосую девушку, которая спала подо мной и определённо не испытывала ко мне жалости. Судя по их оживлённой болтовне, большинство из них было на верном пути к тому, чтобы стать друзьями. Я сосредоточилась на инструкторе, которая ждала начала занятия. Может, я и не светская принцесса в нашей группе, но я была здесь, чтобы учиться.
– Каждое утро ваша главная обязанность будет связана со снаряжением и уходом за драконом. Это единственное занятие в моём классе, на котором вы будете сидеть. – Голос грандис Энды Эльфар звучал как удар топора. – Приходите утром на занятие подготовленными к работе. Слуги убирают и готовят для нас. Мы убираем за драконами и кормим их. Слуги чистят вашу одежду. Мы смазываем маслом и чиним сбрую драконов. Представьте себя слугой, и дело пойдёт на лад. Будете считать себя выше этого – и не протянете недели.
– Вы отправите нас в комнату прислуги только лишь из-за того, что мы плохо обращаемся со сбруей? – спросил золотоволосый мальчик.
Грандис приподняла бровь и скрестила руки на груди:
– Имя?
– Дэннил Эвермор.
– Когда я начинала здесь, то была такой же, как и вы все, – глупой и полной надежд. Мальчик по имени Джавен Тейдэн был со мной в одной волне. Он был благородного происхождения. – Энда замолчала и посмотрела сквозь массивные открытые окна на клубящиеся облака, будто бы перед ней возник образ этого мальчика из прошлого. – Он был недостаточно внимателен. Через неделю после начала наших тренировок он поскользнулся, и средний ремень, который отвечал за его безопасность, удержал его, когда он падал. Только вот шов на пряжке был изношен. Ремень лопнул, и он полетел прямиком в объятия смерти. Каждый раз, когда ремонтирую пряжку на ремне, я вспоминаю его долгий пронзительный крик перед тем, как разбиться. – Мы застыли от ужаса. – Если вы не справитесь со снаряжением и будете плохо ухаживать за драконом, вам не стать слугами. Вы просто умрёте.
Я сглотнула, представив падающего в объятия смерти мальчика, забывшего проверить шов на ремне. Мне нужно относиться к снаряжению со всей серьёзностью.
Когда грандис Эльфар начала лекцию о снаряжении и его ремонте, у меня возникло ощущение, что за мной наблюдают. Я постаралась сосредоточиться. Необходимо знать, на что обращать внимание в сбруе, как правильно её использовать и смазывать. Это вопрос жизни и смерти. Отвлекаться было нельзя, но ощущение всё усиливалось.
– Сбруя перед вами; она предназначена для вашего дракона. Каждое утро, когда вы убираете денник[4] своего дракона, вы должны проверить и почистить сбрую. – Грандис совершенно спокойно рассказывала о тех вещах, которые меня беспокоили. Она делала это так, будто повторяла это уже тысячи раз. Возможно, так оно и было.
Я оглянулась через плечо и увидела драконьего наездника, который прислонился к оконной раме нашего класса и склонил свою лысую голову набок. Казалось, он изучает меня. Фиолетовые шёлковые шарфы с различными надписями развевались у него на шее, локтях, коленях и талии. Я нахмурилась. Это был тот самый наездник, который схватил меня за руку, когда я потянулась к Раолкану? Возможно, это и вправду был он. Каким-то образом я привлекла его внимание, и в этом не было ничего хорошего.
Судя по его внешности, он был примерно на пять лет старше меня, от солнца у него было смуглое лицо, а небритая щетина – чёрной. По выражению его лица трудно было понять, оценивал ли он меня или просто испытывал любопытство. В любом случае я постаралась унять дрожь. Что ему нужно?
С удвоенной силой я сосредоточилась на грандис Эльфар. Она объясняла, как накладывать швы для правильной работы сбруи.
– Вы будете заботиться о сбруе своего дракона и ни о чьей другой, пока вас не попросят. Каждое утро среди ваших главных задач будет ухаживание за своей сбруей, очищение денника своего дракона и обеспечение его водой. Невыполнение любого из этих заданий приведёт к катастрофе. Это не просто обязанности, это обязанности, сохраняющие вам жизнь. Не забывайте, что в Школе драконов важны даже самые мелкие задания. Ваше внимание к деталям и сосредоточенность на мелочах определят вашу способность совершать великие дела. Никто не добьётся успеха в качестве драконьего наездника, если не будет следить за снаряжением и правильно ухаживать за драконом.
Рыжеволосая девушка, с которой мы виделись ранее, подняла руку, и грандис Эльфар кивнула ей.
– Когда мы станем Полноправными драконьими наездниками и будем нести ответственность за поддержание порядка в Доминионе, позаботится ли кто-нибудь другой о наших драконах?
Я взглянула на окно, но следивший за мной драконий наездник уже исчез. Почувствовав лёгкий укол разочарования, я попыталась сделать вид, что мне всё равно, чем он интересуется. Может, я увижу его здесь снова?
Грандис Эльфар посмотрела на список на стене, прежде чем ответить:
– Верховный кастелян Стари Этрилан?
– Да, – подтвердила девушка.
– Вы всегда будете нести ответственность за здоровье вашего дракона. Сегодня, чтобы укрепить заботу о вашем драконе, вы будете чистить как свой денник, так и моего дракона – под моим присмотром. Я, как и все наездники, никогда бы не поручила такое важное задание кому-то другому, не проконтролировав всё сама.
Стари застонала, и я услышала смешок у себя за спиной. Лицо грандис Эльфар помрачнело:
– Вы думаете, это смешно? Ваше имя?
Это был симпатичный темноволосый парень.
– Кастелян Джаэль Вулрэн.
– Обычно мы не убираем денник в первый день, Джаэль, но ваш класс стремится к тому, чтобы сделать это. Твои друзья смогут отблагодарить тебя за эту привилегию. О сбруе мы поговорим завтра. Сегодня мы будем убираться в денниках. Всем построиться в шеренгу у входа.