Сандра Браун – Непримиримые разногласия (страница 91)
Два выстрела слились в один.
Оттерман так и не почувствовал пулю, которая прикончила его, и не слышал душераздирающий крик Кроуфорда:
— Папа!
Глава 33
Когда Холли добралась до поворота за тем самым баннером с броненосцем, рекламирующим услуги таксидермиста, дорога уже была перекрыта. За оцепление пропускали только по специальным разрешениям, и автомобили скорой помощи с трудом пробирались через затор. Никто из тех, с кем разговаривала Холли, не знал, для кого скорые: для раненых или…
Холли расхаживала рядом с обочиной, где оставила машину, и сжимала в руке мобильный, молясь, чтобы он зазвонил. Она по очереди набирала Гарри, Сейшинса, Нила и оставляла голосовые сообщения. Конечно, больше всего ей хотелось услышать голос Кроуфорда, но она не знала номер, к тому же он давно перестал выходить на связь.
Когда телефон наконец зазвонил и на экране появилось имя Нила Лестера, она едва могла вымолвить: «Алло?».
— Я звоню по просьбе Кроуфорда, — сказал Нил.
Вздох облегчения, вырвавшийся вместе с всхлипом, был таким сильным, что у Холли заболела грудь.
— С ним все в порядке?
— Да, просто он пока занят и не может сам позвонить.
— Он точно в порядке?
— Да. В эту самую минуту рассказывает обо всем, что произошло, — он тяжело вздохнул. — Тут просто сумасшедший дом.
— Знаю. Я здесь.
— Где?
— Припарковалась на обочине к западу от поворота.
Помолчав, Нил сказал:
— Встретимся у оцепления через пять минут.
Холли добралась туда раньше него. Нил притормозил по другую сторону оцепления, вышел из машины, поговорил с одним из офицеров и нырнул под ленту.
— Что ты здесь делаешь?
— Я не могла просто сидеть дома и ждать. Расскажи, что случилось. Оттермана арестовали?
— Он мертв. У него прострелены колено и голова, об остальном я лучше умолчу.
Холли жадно слушала, пока Нил описывал ситуацию, и когда он остановился, чтобы перевести дух, сказала:
— Рейнджеры обнаружили связь Оттермана с Мануэлем Фуэнтесом. Вот почему они так хотели побыстрее добраться до Кроуфорда.
Нил кивнул.
— Оттерман продавал ему оружие, и, как выяснилось, не только ему. Один из телохранителей Чака выжил. Кроуфорд связал его скотчем и засунул в багажник. Сначала парень прикинулся, что ничего не знает. Но услышав о том, что случилось с его напарником, и о кровавой бойне в хижине, понял, как ему повезло, и согласился рассказать обо всем.
При слове «бойня» Холли вздрогнула.
— Но с Кроуфордом все в порядке? — снова спросила она. Ей было необходимо услышать это еще раз.
— Да. — Нил отвел взгляд. — Но его отец не выжил.
Холли отшатнулась.
— Конрад?
— Ты его знаешь? — удивился Нил.
Она отмахнулась.
— Как он там оказался?
— Парень, запертый в багажнике, сказал, что они забрали его сегодня рано утром и привезли сюда. У мистера Ханта обнаружили глубокие следы от веревок на запястьях и лодыжках. Его убил Оттерман, а Кроуфорд… — он покачал головой.
У Холли сердце кровью обливалось.
— Можешь отвести меня к нему?
— Нет. И даже если бы мог, то не стал бы. Поверь, тебе не стоит видеть его сейчас. Он чуть не сошел с ума, когда узнал, что ты поблизости. Он... — Нил оборвал себя и поглядел на собирающуюся толпу зевак. — Вам здесь нечего делать, судья. Кроуфорд еще долго будет занят. Езжайте домой.
У Холли не было аргументов, чтобы спорить. Нил уже собирался отвернуться, но она остановила его.
— Спасибо, что приехал и рассказал лично. Я бы не хотела слышать это по телефону.
— Я должен Кроуфорду, — ответил он, выглядя при этом очень неуютно. — Я в долгу перед вами обоими. — Он отрывисто кивнул и поднырнул под ленту оцепления.
Холли пошла к машине. За несколько минут, что она была у оцепления, по обочинам узкой грунтовой дороги вытянулась длинная цепочка из машин: пикапов и микроавтобусов. Этот перекресток в глуши был отмечен не на всех картах, но сегодня вечером он стал центром притяжения.
Мигалки служебных автомобилей напомнили Холли о карнавале, а растущая толпа зевак, которых влекло к месту преступления, как акул к крови — зрителей. Они собирались группами, обмениваясь слухами о количестве погибших и громко обсуждали, кто и как умер. Холли хотелось крикнуть им: «Это не развлечение!», но во рту пересохло от беспокойства.
Забравшись в машину, она вцепилась в руль и прижалась к нему лбом так сильно, что стало больно.
— Езжайте, судья.
Холли резко повернула голову и охнула, увидев, сколько на одежде Кроуфорда крови. Огромное пятно переливалось в мигающих красных, белых и синих огнях полицейских машин, как в калейдоскопе.
Оглядев себя, он горько усмехнулся и откинул прядь волос со вспотевшего лба.
— Это не моя. — Его глаза сверкнули из-за затененных очков. — Он был мертв еще до того, как упал на землю, но я хотел убедиться. Испортил свою любимую рубашку. Глупо.
Ее не обманула ни его расслабленная поза: он полулежал на заднем сиденье и лениво покачивал пистолетом, ни кажущееся безразличие. На самом деле он был напряжен, как сжатая пружина, готовая в любой момент распрямиться.
Полицейские начали двигаться вдоль машин любопытствующих зрителей, жестами приказывая очистить территорию. Холли пора было решать: сделать, как ей велели, или остаться и быть пойманной с ним в машине.
— Сержант Лестер сказал, что ты...
— Застрелил сукиного сына? Это правда. Он мертв. А теперь поезжай.
***
К счастью, она не стала спорить: без разговоров завела машину и выехала на дорогу.
— Ты не заперла машину, когда ушла. — сказал он. — Очень безрассудно, и тем не менее я этому рад.
— Куда тебя отвезти?
— Пока в Прентисс, а дальше скажу.
Теперь, когда они выбрались из затора, он сел прямо и положил пистолет на коврик.
— Интересно, Джо уже слышал о том, что случилось?
— А ты не хочешь рассказать о том, что случилось?
— Оттерман убил Конрада, а я убил Оттермана. Вернее, я думал, что убил чуть раньше, но… Почему, ну, почему я не проверил, есть ли у него еще один пистолет?! — он потер глаза, которые щипало от непролитых слез. — Я не должен был мешать ему видеться с Джорджией.
— Конраду? — уточнила Холли.
Он кивнул.
— Это было несправедливо. Я столько лет злился на него. Я… — он замолчал, не в силах продолжать. Его так терзала вина.