18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сандра Блок – Девичник (страница 2)

18

– Клянусь, я думала, мы еще не доехали до поворота, – оправдывается Мэлоди.

Лэйни поднимает руку, показывая, чтобы та замолчала, и Мэлоди тихонько кивает. Слышен лишь скрип дворников и шум печки, обдувающей запотевшее лобовое стекло.

– Слушайте, – начинаю я. – Нам же совсем не обязательно туда ехать… где бы это ни было. Давайте вернемся. Купим вина, посмотрим какой-нибудь сериал, расслабимся. Устроим самый спокойный девичник на свете!

Мэлоди оборачивается ко мне.

– В компании Джея и Грега?

Пожимаю плечами.

– Можем к кому-то из вас поехать.

Тишина. Лэйни, похоже, всерьез задумалась над моим предложением. Я знаю, ей бы хотелось повидаться с Руби – та как раз приехала навестить родных, – а Лэйни играет за «Нью-Йорк Либерти» и редко бывает дома.

Внезапно она бьет кулаком по передней панели, так что мы с Мэлоди чуть не подпрыгиваем.

– Нет! Мы слишком далеко заехали. Пусть все будет как задумано.

Мэлоди хлопает в ладоши.

– Вот и славно! До следующего поворота еще три мили, – пристегнув ремень, она выставляет вверх три пальца. – Честное скаутское!

Хотя Мэлоди уже двадцать шесть, она никогда не упустит случая вспомнить скаутский лагерь. Лэйни заводит машину, и я вновь пытаюсь пристегнуться, забыв, что замок сломан.

– Может, хотя бы теперь скажете, куда мы едем?

– Нет! – в один голос отвечают они – прямо как родители капризничающему ребенку.

Глава 2

Сонно потирая глаза, усаживаюсь за компьютер. За соседним столом Уайли, тоже стажер, вытирает с заросшего подбородка капли йогурта. При нашей первой встрече меня несколько шокировало сочетание подводки, накладных ресниц и густой щетины, однако сейчас я уже не обращаю на это внимания.

– Бессонная ночка выдалась, а? – спрашивает Уайли.

– Угу, – неопределенно бормочу я.

К сожалению, это не то, о чем он думает: спала я мало не потому, что всю ночь отрывалась где-нибудь на вечеринке или до утра занималась сексом. Не помню, как заснула, однако, проснувшись, увидела, что лампа валяется на полу. Еще и руку отлежала. В надежде хоть немного взбодриться я наливаю себе кофе, хотя эффективнее было бы его внутривенно вколоть.

Проверяю электронную почту. Увы, из тюрьмы Грин Каунти ничего. Редакция одобрила мое предложение собрать материал по делу убийцы 666, но на работу мне выделили всего полгода, а начальница, Тоби, ясно дала понять, что не в восторге от этой затеи.

– Мы не можем повторять все, что и так известно, – предупредила она, тряхнув копной длинных рыжих волос.

Хищный нос, похожий на клюв, и близко посаженные глаза придают Тоби вечно удивленный вид. Мы с ней почему-то с первого дня не поладили, и теперь всякий раз, как она вызывает меня в свой кабинет, я с ужасом готовлюсь к увольнению.

– Накопаешь что-нибудь новенькое, тогда еще подумаем, пускать ли это в эфир.

С таким напутствием я и приступила к работе, однако проблема в том, что убийца, о котором идет речь, пока даже не согласился дать интервью.

– На твоем месте я бы тоже всю ночь не ложился, – продолжает Уайли, дожевывая пончик. – Жених-то у тебя, как я понял, горячая штучка?

– Угу, – вновь бормочу я, принимаясь за стопку писем у себя на столе. – Кажется, слово «жених» говорит само за себя, но можешь проверить, я не против.

– Не, – задумчиво отвечает Уайли. – Моя невеста не одобрит.

Да уж, Джози за такое голову оторвет.

В почте, как всегда, всякая ерунда: письмо от страховой компании с очередным невероятным предложением, реклама свадебных платьев, предвыборные листовки… Стоп, а это что? Подписанный от руки конверт с печатью тюрьмы Грин Каунти. Слегка волнуясь, вскрываю его и достаю коротенькое письмо.

Здравствуйте, Алекс!

Спасибо, что написали.

С удовольствием помогу вам собрать материал для программы. Вы говорите, что я таким образом окажу вам услугу, однако на самом деле все наоборот: вы журналист, так что это вы окажете услугу мне. И уж поверьте, я готов просить помощи у кого угодно. Думаю, стоит сразу сказать: Я НЕ УБИЙЦА 666!!!

Я не убивал тех девушек. Да, я наделал в жизни немало глупостей, но никому не причинил вреда, и уж, конечно, никогда бы никого не убил. Знаю, здесь все говорят, что невиновны. Только в моем случае это действительно так.

Надеюсь, с помощью вашей передачи я смогу это доказать. Мне тут в тюрьме помогает один парень, говорит, он разбирается в законах, но не знаю, что из этого выйдет. Я уже обращался в организацию, которая защищает невинно осужденных, однако они отказались заниматься моим делом.

Как бы то ни было, можете задавать мне любые вопросы. Спрашивайте все, что захотите. Хотелось бы верить, что вам удастся донести до людей правду.

Искренне ваш, Эрик Майерс

P. S. Советую воспользоваться системой тюремной почты, плата мизерная.

Глава 3

Мэлоди нетерпеливо ерзает на сиденье: вот уже какое-то время она повторяет, как сильно ей надо в туалет. Мы еле тащимся, и машину то и дело чуть не заносит на заснеженной дороге. Почти восемь. На дорогу ушел весь день, а я до сих пор понятия не имею, куда мы едем. Они даже отказываются говорить, сколько еще осталось. Из того, что мне удалось понять, мы направляемся либо к Катскильским, либо к Адирондакским горам.

– Бензин заканчивается, – объявляет Лэйни, хрустя костяшками пальцев. – Скажите, как увидите заправку.

– Через пару миль будет, – сверившись с картой, заверяю ее я. Мэлоди мы навигацию больше не доверяем.

– Отлично, – вставляет Мэлоди. – А то мне уже очень надо в…

– Туалет, – заканчивает за нее Лэйни. – Мы знаем. Ты всего-то пару сотен раз об этом сказала.

Уличные фонари отбрасывают на снег приглушенные коричневатые отсветы, из-за чего открывающийся нам пейзаж кажется каким-то инопланетным – словно мы на Марсе. Вдалеке чернеет озеро, и, когда мы проезжаем мимо, я замечаю, как что-то движется по его поверхности.

– Вы видели?!

Мэлоди трет варежкой замерзшее стекло.

– Ты о чем? Мне вообще ничего не видно.

– Как будто кто-то шел по озеру.

Я продолжаю всматриваться, но мы удаляемся, и фигура становится все более размытой.

– Тень, наверное, – оглянувшись, бросает Лэйни.

– Да, похоже…

– Или медведь, – предполагает Мэлоди.

– Вполне. Они и правда здесь водятся, – стараюсь я мысленно нарисовать увиденное. – Только вот медведь побольше будет…

Закончить мысль мне не дает резкий сигнал приемника с последующим сообщением: «Внимание! Объявляется штормовое предупреждение! В округе Делавэр ожидается снежная буря с осадками до двенадцати дюймов[3]. Просим всех воздержаться от поездок».

– Боже милостивый, – бормочет под нос Лэйни.

– Девочки, – чуть не плачет Мэлоди, – если мы сейчас же не остановимся, я точно описаюсь.

– Заправка! – Я показываю вперед. – Вон там!

На этот раз Лэйни тормозит очень аккуратно, чтобы машину вновь не занесло, и, остановившись у колонки, с облегчением выдыхает. Мэлоди пулей несется к магазину, а я протягиваю Лэйни свою кредитку.

– Ты и так нас везешь, давай я заплачу.

Выбравшись из машины, Лэйни со стоном потягивается, разминая затекшую спину.

– Могу потом тебе перевести, – предлагает она, вставляя заправочный пистолет в бак.

Снег так и сыплет, оседая на ее собранных в хвостик волосах.

– Не надо, в следующий раз заплатишь.

Мы обе знаем, что и в следующий раз платить буду я. Точнее, Джей. Мэлоди актриса – читай, денег у нее нет, – и живет в основном на подачки родителей. Лэйни от своей женской национальной баскетбольной ассоциации тоже получает крайне мало, особенно по сравнению с игроками мужской лиги. Сама я пока всего лишь стажер медиакомпании «Краймлайн», выпускающей программы криминальной хроники, то есть тоже практически ничего не зарабатываю. Зато у Джея денег более чем достаточно.