Сана Эванс – Город сгоревшей магии (страница 9)
– Не самого удачного друга ты себе выбрал, пернатый.
Отряхивая рюкзак и закидывая его на плечо, я двинулась к дереву и остановилась под ним, глядя ворону прямо в глаза.
– Давайте тогда посмотрим, на чьей стороне жует игуана[11], – произнесла я свою любимую пословицу.
Добравшись домой, я почти превратилась в глыбу льда. Я думала, что не смогу ненавидеть в этом городке что-то сильнее погоды, но местные жители переубедили меня.
– Почему так рано? – удивленно спросила бабушка, которая развешивала по кухне травы.
– Экскурсию отменили, – кинула я на ходу, направляясь к себе в комнату.
Забравшись на кровать, я вытащила из рюкзака книгу про ведьм и принялась за чтение. Если никто не хочет посвящать меня в тайны этого города, я разберусь в них сама.
Глава 6
«В
Легкие начали гореть. Грудную клетку пронзил толчок неведомой силы. Вокруг моего сердца медленно, но крепко сжимались гниющие пальцы. Корявые, с острыми когтями, они хотели лишить меня жизни, подчинить себе. Тихий голос звенел повсюду и одновременно шептал в моей голове. Рука покрылась жгучими порезами. Я отдернула рукав кофты, ощутив жидкость, стекающую вниз по локтю. На моей руке начала проступать кровавая надпись:
Кто-то больно выцарапывал на моей плоти каждую букву, уродуя тонкую кожу острыми ногтями.
В голове один за другим вспыхивали огни, рушащийся Храм, Руины смерти, которые заполняются криками горящих ведьм. Жуткий запах гари и паленой плоти ударил в нос. Я стояла в этом хаосе и не могла пошевелиться.
И сквозь пламя прямо на меня смотрели желтые глаза ведьмы, охваченной огнем. Одной рукой она вцепилась в мертвого ворона, с которого стекала кровь, а во второй руке держала колоду карт.
Страх пополз по венам, захватил в свои оковы, не позволяя сдвинуться с места.
А желтые глаза так и смотрели на меня, со злобой, с жестокостью. Они твердили, что придут за мной. И почему-то я им верила.
Я зажмурилась и замотала головой.
Когда я открыла глаза, все исчезло.
Дойдя до зеркала, я провела рукой по побледневшему лицу. Чертовы видения теперь будут мучать меня не только во сне?
Закинув книгу ведьм в прикроватную тумбочку, я спустилась вниз, чтобы заварить себе фирменный бабушкин чай.
Через пять минут, размешивая травы в горячей чашке, от которой исходил пар, и всматриваясь в темноту леса за окном, я поняла, что либо этот город сведет меня с ума, либо я узнаю причины его ненависти ко мне и покончу со всей этой неразберихой раз и навсегда. Либо этот город одержит победу надо мной, либо я над ним.
Глава 7
Сеньор Росарио опустил на мой стол бумаги с тестом. Я быстро перелистнула до нужной страницы и застыла в недоумении. Восемь баллов. Я никогда не получала такие низкие баллы по истории. Пробежавшись глазами по своим ответам, я поняла, что неправильными были ответы из темы, пропущенной из-за переезда. Я очень надеялась, что быстро прочитанные за одну ночь сто листов смогут мне помочь.
Захлопнув тест, я откинулась на спинку стула и принялась размышлять, как исправить оценку. Вчера ночью я настолько увлеклась книгой про ведьм, что уделила материалу для тестового задания недостаточно времени.
Мой взгляд приковала Хуана. Она гордо размахивала тестом, словно трофеем, показывая всем свои десять баллов. Я удивленно глядела на нее, ведь все ответы она спрашивала у одноклассников. А к концу теста сидела с таким лицом, что и на четыре балла не надеялась. И тут меня осенило. Экскурсия! Не зря она так рвалась туда.
Если бы я поехала на экскурсию на Руины смерти, то получила бы высший балл. А из-за этого придурка я потеряла не только возможность узнать про Храм ведьм, но и получить нормальную оценку в конце семестра. Я никогда не получала меньше десяти баллов по истории – моему самому любимому предмету. Предмету, по которому у меня должны быть идеальные оценки. Предмету, который так важен для моих вступительных экзаменов!
Я вздрогнула, когда кто-то коснулся моего плеча.
– Ты в порядке? – Карла стояла рядом, озадаченно рассматривая мое лицо.
Я и не заметила, как прозвенел звонок.
– Да… – собралась я с мыслями.
– Выглядишь не очень.
Карла взглянула на мой тест.
– Восемь баллов… понятно… – Она улыбнулась, пряча свои девять, которые я уже успела заметить. – Ничего страшного. Еще догонишь…
– Восемь? – спросила подошедшая Хуана. – Жаль, что ты не поехала позавчера на экскурсию. Я думала, ты хотела высший балл.
Мои глаза чуть не вылезли из орбит от изумления.
– Я не поехала?
– Да, я спросила Мануэля, не включил ли он тебя в группу, а он сказал, что включил, но ты не пришла. Но не переживай, – продолжила она, не обращая внимания на мой удивленный вид. – Сейчас, подожди, чуть не забыла.
Хуана покопалась в рюкзаке и протянула мне папку.
– Вот. Мануэль просил передать.
– Что это? – взяла я черную папку.
– Это его проект о Руинах смерти. Он сказал, что, если ты так сильно хочешь изучить историю Кастильмо, прочитай его.
Я усмехнулась и спросила:
– Хуана, у тебя есть клей?
После второго урока я поспешила в коридор, чтобы не пропустить веселое зрелище. Я остановилась у шкафчиков, возле которых собралась толпа учеников, и, привалившись к стене, скрестила на груди руки. Объект моего внимания не задержался, появившись в сопровождении высокого темноволосого парня. Когда они дошли до шкафчиков, все начали поглядывать на Мануэля и перешептываться. Они расступались перед ним, пропуская вперед. Мануэля озадачило их странное поведение, но он замер, поняв реакцию учеников.
Паласио сжал челюсти и чуть не смял тетради, что держал в руке. Его взгляд впился в шкафчик, который был обклеен его проектом по Руинам смерти.
Мануэль попытался сорвать листы, но у него ничего не получилось. Я усмехнулась: мои старания не прошли даром. Он дернул сильнее, и листки порвались, оставляя следы бумаги на шкафчике. Дверь открылась, и оттуда посыпался раскромсанный мною на куски проект. Как удачно вышло, что Мануэль не удосужился закрыть шкафчик на ключ.