18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Саманта Тоул – Жажда скорости (страница 24)

18

Если бы он ударил меня, было бы не так больно. Шокированная, я отшатываюсь назад, прижимая ладонь к горящей груди, в которую он только что вонзил нож. Безучастный к тому, что только что сделал со мной, он ступает из лифта, ведя девушку за собой, держа ее за руку, и указывает мне на лифт.

– Лифт в твоем распоряжении. – Его голос бесстрастен, будто разговор со мной нагоняет скуку.

Я заглядываю в лифт, но могу видеть только его вместе с ней. Как он прижимается к ней. Целует ее. Его руки…

– Воспользуюсь лестницей.

– Плевать. – Он проходит мимо меня, запуская девушку в номер.

Набрав полные легкие воздуха, я задерживаю дыхание и прикладываю усилия для того, чтобы шевелить ногами и идти в направлении лестницы, слушая исчезающие внутри его номера звуки женского смеха.

Я крепко обнимаю себя, пытаясь держаться, хотя внутри меня все разрывается на части. Я дохожу до двери, ведущей на лестничную площадку. Толкая плечом, открываю ее, влетаю в коридор, и со свистом выпускаю мучительно сдерживаемый мною все это время воздух. Из горла рвутся всхлипы. Я пытаюсь сдержаться, прикрывая рот рукой, и не отрываю ее на протяжении всего пути вниз лестнице. Вставляю ключ в дверь, залетаю в номер. Давая двери закрыться за собой, приваливаюсь к ней спиной.

Наконец я убираю руку от рта, прижимаю ее к животу, в котором зарождается тянущая боль, и разражаюсь рыданиями. Слезы льются из моих глаз. Пальцами тянусь к цепочке на шее и обхватываю кулон в виде маленькой машины.

Глава восьмая

Сахир, Бахрейн

На следующий день я покинула Китай, не увидевшись с Карриком.

Мы с ребятами прибыли в Бахрейн, и я включила телефон. Мы сидим в автобусе, везущем нас в отель, и я просматриваю сообщение от него.

«Я сожалею».

Он сожалеет.

О чем? Что поцеловал меня? Что целовал ее? Что занялся с ней сексом? О том, что он самый отъявленный говнюк во всем мире?

Гр-р-р!

Сильная волна гнева захлестывает меня. Я удаляю сообщение и бросаю телефон в сумку.

– Ты в порядке? – Я смотрю вверх и вижу дядю Джона, стоящего у сидений.

– Ага. Все хорошо. Просто устала. – Я выдавливаю улыбку.

Он садится рядом со мной.

– Понимаю. Кажется, я становлюсь слишком старым для всех этих путешествий.

– Неправда! – Я нежно смотрю на него. – Ты не будешь знать, чем себя занять, если остановишься. Ты же любишь такую жизнь.

– Конечно люблю. – Он подмигивает мне. – Но все равно старею.

– Ну, как по мне, ты выглядишь так же, как и раньше, когда я была девочкой. – Я беру его под руку и кладу голову ему на плечо.

– Я рад, что ты здесь.

– Да, я тоже.

– Как в старые времена. – Он тяжело выдыхает. – Ты много времени проводишь с Карриком.

Вот оно. Я поднимаю голову и встречаю взгляд дяди.

– Разве?

– И я хочу убедиться, что у тебя все в порядке.

Он пристально смотрит, словно может видеть меня насквозь. Дядя всегда был способен распознать, если со мной что-то случалось.

– Я в порядке. Мы с Карриком просто друзья.

– И я уверен, что ты так и думаешь. А он с тобой согласен?

Я вспоминаю вчерашний день.

– Да, он думает так же.

Еще один пристальный взгляд, и после этого он, кажется, успокаивается.

– Я просто беспокоюсь о тебе, малая.

– Знаю и ценю это, но все в порядке. Клянусь.

Вот только это не так.

– Даже несмотря на то, что вижу тебя каждый день, создается впечатление, будто с момента твоего приезда я почти не провожу с тобой времени.

– Ага, я понимаю, о чем ты, и согласна с тобой. Но мы все заняты. А ты – даже больше остальных.

Дядя Джон всегда работает сверхурочно.

– Конечно, но знаешь, иногда хочется провести время с моей девочкой. Когда доберемся до отеля, может, поужинаешь со мной? Или ты слишком устала?

– Нет такой усталости, которая помешала бы мне поужинать с тобой, – говорю я с улыбкой.

Я уже спала, когда услышала стук в дверь.

После ужина с дядей Джоном я отправилась прямиком в постель, потому что разваливалась на части. Петры со мной нет. Она полетела обратно в Англию на неделю, чтобы прояснить кое-какие вопросы, связанные с кейтерингом, – все должно быть готово к нашему прибытию домой, – и только после этого вернется к нам. Не могу дождаться ее возвращения. Сейчас женская компания была бы очень кстати.

Итак, я в номере одна, и кто-то стучит в дверь.

Выбравшись из кровати, я включаю свет, чем ослепляю себя на мгновение. Бросая взгляд на часы, я вижу время – пять утра. Добравшись до двери, смотрю в глазок.

Каррик.

Дерьмо. Что он здесь делает?

Мне казалось, он все еще в Китае. Я была уверена, что перед прибытием в Бахрейн ему нужно было принять участие в какой-то пресс-конференции.

Но он здесь, а это значит, что вылетел он ненамного позже меня.

Сделав глубокий вдох, я открываю дверь.

– Привет. – Глазами он пробегается по моим обнаженным ногам, и лишь затем смотрит в лицо. На мне пижамные шорты и футболка. И теперь я припоминаю, что на мне нет лифчика.

Потрясающе.

Я складываю руки на груди.

– Что ты здесь делаешь? Я думала, ты все еще в Китае.

Я обращаю внимание, что его глаза налиты кровью и будто остекленели. Он снова пил?

– Я прибыл пораньше. Частный самолет, – поясняет он. –  Это все замечательно, Каррик, но сейчас до смешного рано, я спала.

– Прости, просто… – Рукой от потирает лицо. – Я хотел поговорить с тобой.

А я хотела поговорить с тобой прошлой ночью, но ты был слишком занят долбежкой с другой женщиной.

– Ты не мог подождать более приемлемого времени? – Я непроизвольно включаю стерву, потому что меня пронизывает боль.

Боль от того, что он спал с другой. Что нашел мне замену.

Но больше всего меня ранили его слова.

«Она никто».