Салли Пейдж – Книга начал (страница 18)
Запретным плодом.
– И во что это превратит предстоящую ночевку? В бурную ночь с маминой подругой?
– Ой, да ладно тебе, Джо. Было ведь хорошо. – Финн поднимает на нее глаза и мягко улыбается. – Это должно было случиться рано или поздно, еще со времен фестиваля в Рединге.
– Да, пожалуй, – соглашается она.
Она всегда знала, что нравится Финну. Еще с тех пор, когда ему было тринадцать лет, а ей уже девятнадцать, – это стало так же очевидно, как и прыщи у него на лице. «Сейчас на щеках у него ни пятнышка», – думает Джо с легкой улыбкой на губах. О да, между ними всегда что-то чувствовалось. Хотя сказано при этом не было ни слова, ведь Джо вечно брала на себя роль его старшей сестры. Если не считать того самого эпизода на фестивале в Рединге. Ей уже было двадцать семь лет, а Финну недавно исполнилось двадцать один. Поцелуй. При этом воспоминании на губах у Джо снова появляется улыбка. Это было так приятно. Они так долго к этому шли. Но Джо понимала, что это нехорошо. И сделала все, чтобы дальше этого поцелуя их отношения не зашли.
Этот поцелуй она бережно хранит в тайниках своего сердца. И ничего более.
Но только до того вечера в Ньюкасле, за две недели до отъезда Джо в Лондон. Она была в баре вместе со своими бывшими коллегами по работе, также знатоками баз данных. Так сказать, прощальная вечеринка. На работе с ними всегда было весело. Шуточки, понятные только им, поддразнивания. Но в этом залитом неоновым светом баре они сами себе казались совсем чужими людьми, которые никак не могут найти общий язык.
«Всему свое место, и все на своем месте».
Потом совершенно случайно в этот бар забрел Финн, друзья по работе потихоньку разошлись, и, в общем… они с Финном напились до чертиков. Говорили о старых добрых временах… в том числе и о фестивале в Рединге.
Кто из них был больше ошарашен, когда наутро они проснулись в одной кровати, трудно было сказать.
– Страница еще не перевернута, – говорит Финн, подмигивая.
Возвращаясь сейчас к той ночи, Джо понимает, что просто скучала по Джеймсу, который, как ей стало известно, начал встречаться с этой своей Никиии. Но она не может не согласиться с Финном: эта страница еще не перевернута.
– Но это ведь не повод переспать с подругой твоей мамочки? – поддразнивает Джо молодого человека.
Финн выглядит слегка озадаченным, и ей становится его даже жалко.
– Нет-нет, нам лучше оставаться просто друзьями, – заверяет молодого человека Джо.
Так оно и есть. Она никогда не хотела от него большего и очень боялась, что он-то как раз хотел развития их отношений (еще один повод уехать). От одних этих мыслей на душе становится тяжко, особенно когда Джо вспоминает о Люси, заменившей Финну мать. Да еще такую, которая за него способна была перегрызть глотку кому угодно.
– Выходит, Люси ничего не знает? – допытывается Джо.
– Конечно нет! И я не собираюсь ей ничего говорить. Слышать все это уже не могу. – И Финн поясняет голосом сестры: – Хочешь воспользоваться моментом… она и так натерпелась… – Молодой человек наконец поднимает взгляд от чашки с кофе. – И ты тоже смотри не разболтай. Не нужно делиться с ней всем на свете.
«Но она ведь моя лучшая подруга», – хочет сказать Джо, но вовремя вспоминает о других вещах, которыми так и не поделилась с Люси.
– Поверь, даже не собиралась, – заверяет женщина молодого человека.
– Во всяком случае, это и мое личное дело тоже.
Что ж, тут он прав, это не только ее личный секрет.
Но если Люси злится на нее не из-за Финна, тогда из-за чего? В конце концов, ведь именно это помешало Джо задать Люси прямой вопрос. Страх, что она знает про Финна и может подумать, будто именно Джо воспользовалась моментом и набросилась на Финна. На все его два метра роста и тридцать два года возраста. Джо хотелось бы посмеяться над этим, но, когда гложет тревога, ей не до смеха.
– Как она, кстати? – спрашивает Джо.
И теперь уже Финн хмурит брови:
– Да все как обычно, ты же знаешь. Все капризничает, но это из-за беременности. Знаешь джаз-клуб, где она иногда поет? Ну вот, они ее уволили. Наверное, решили, что певица с огромным пузом, развлекающая толпу слушателей, собравшихся после трудового дня, им без надобности. Можешь себе представить? Она на них здорово разозлилась. – Финн делает паузу. – Ну а как у тебя с ней, все нормально? – как бы вскользь спрашивает он.
– Она что-то тебе говорила, да? – набрасывается на него Джо.
Финн мотает головой:
– Да в общем-то нет, ничего. Ты же знаешь, мы с Люси на такие темы не разговариваем…
Он обрывает фразу, заметив проходящую мимо витрины девушку в желтом пальто.
Джо следит за его взглядом. Это же обладательница карамельно-ирисковых волос!
– Неплохо, – одобрительно говорит Финн.
– Прекрати, – подкалывает его Джо, а сама чувствует, что ведет себя как его мать.
Впрочем, она нисколько его не осуждает: обладательница карамельно-ирисковых волос действительно хороша собой. И разве сама Джо недавно не думала о том, чтобы подружиться с ней?
– В общем, мне ничего не известно, – говорит Финн, снова поворачиваясь к Джо. – Правда, когда разговор заходил про тебя, Люси становилась какой-то странной. Вы что, поссорились?
Джо не знает, что сказать, а потому отвечает вопросом на вопрос:
– А тебе Джеймс нравился?
Ерзая на табуретке, Финн некоторое время молчит.
– Честно? – спрашивает он наконец.
– Честно.
– Всегда считал его придурком.
– Ох, Финн, неужели и ты тоже?
Джо опускает голову на плечо своему другу, а он, словно желая утешить, обнимает ее за плечи. Женщина видит перед собой выстроившихся в шеренгу Люси, Джемайму, Уилбура, а теперь еще и Финна – все стоят, скрестив руки на груди, плотно сжав губы, и дружно качают головами.
– Я чувствую себя такой идиоткой. Была как слепая, ничего не видела… и до сих пор не вполне уверена, что понимаю…
– Справедливости ради надо сказать, что он крепкий, вполне себе симпатичный парень, кроме того, успешный. Разве не этого хочет большинство женщин?
Таких, как эта его Никиии. Но слова Финна все-таки возымели свое действие: на душе полегчало. Да, у Джеймса все это было, и у нее с ним ведь были же хорошие времена. Особенно те минуты, когда они оставались вдвоем.
Джо бросает взгляд на сумку Финна, которая все еще лежит возле прилавка.
– Хочешь остаться у меня? – спрашивает она.
– Нет, все в порядке. Но можно оставлю пока у тебя сумку, потом заберу? У меня днем тут еще встреча. Это займет пару часов, не больше.
– Хорошо, – кивает Джо.
– А остановлюсь я у Мэтта, школьного товарища. Помнишь его?
Джо кивает еще раз.
– Ты ему тоже нравилась, – смеясь, говорит Финн, и Джо в ответ широко улыбается.
Он берет ее за руку и громко целует в запястье.
– Но когда мне было четырнадцать лет, Джо Сорсби, я был влюблен в тебя по-настоящему. Не смей забывать об этом.
Глава 15
Требуется специалист-оптик
Когда они в третий раз наполняют свои кружки кофе, дверь открывается, и в магазин входит Эрик-викинг.
Не успевает Джо вымолвить и слова, как Финн встает со своего места:
– Ну ладно, Джо, мне, пожалуй, пора… хочу забежать еще в парочку компаний. Надо заводить деловые контакты. – Он наклоняется и целует ее в щеку. – До встречи.
Финн направляется к двери, а Джо растерянно смотрит ему в спину с чувством, что надо же как-то их с Эриком представить друг другу. Но как? Ее отношения с Финном одной фразой не объяснишь. Поэтому в конце концов Джо просто говорит:
– Эрик, это Финн. Финн, это Эрик, у него рядом магазин оптики.
Женщина наблюдает, как двое мужчин пожимают друг другу руки и между ними завязывается разговор о приближающихся выходных. Выясняется, что у Финна есть билет на матч по регби между командами Англии и Австралии. Он идет туда вместе с Мэттом.
– Это не мой любимый вид спорта, конечно, но мне нравится, когда кругом много народу, – добавляет он.
– А ты как, а, Джо? Регби не увлекаешься? – небрежно спрашивает Эрик, словно хочет сказать, что, мол, если бы увлекалась, то, естественно, могла бы пойти с Финном.
– Я вечером работаю, – отвечает она первое, что приходит в голову. Не скажешь ведь: «Он меня не приглашал. Это не то, о чем ты подумал».