С. Р. Джейн – Чертовски неправильный мужчина (страница 4)
Дверь с грохотом распахнулась и ударилась о стену – я вздрогнула и с трудом сделала вдох. И тут же моргнула, попытавшись сориентироваться. Стоило мне сфокусировать взгляд, как сон окончательно ушел.
Я ужаснулась.
Папа стоял в дверях, его тело покачивалось на месте.
Я ничего не говорила. Даже не шевелилась. Будто он – хищник, который, возможно, не заметит меня, если я не сделаю лишних движений.
– Демон, – внезапно прохрипел он.
Я задрожала. Иногда, когда он много выпивал, ему начинали мерещиться вещи, которых на самом деле не было. И именно тогда происходило самое страшное.
Медленно подняв руки перед собой, я попыталась успокоиться и стала думать.
– Пап, возвращайся к себе. Все в порядке, – начала я, стараясь говорить как можно мягче.
– Демон! – зарычал он и бросился к кровати. Он двигался резко и неуклюже, бормоча что-то бессвязное и невнятное.
– Папа! Нет! – закричала я, пытаясь выбраться из одеяла, которое опутало мои ноги.
Он схватил меня за запястье и потянул на себя. Горячее и зловонное дыхание обожгло лицо.
– Я не позволю тебе забрать меня, – прошипел он, швырнув меня на пол.
Папа сжал мои волосы в кулаке, а коленом уперся мне в шею. Я закашлялась и забилась под его весом, пытаясь дышать.
– Грязный маленький дьявол. Демон! – орал он. Капли его слюны падали мне на лицо с каждым произнесенным словом.
– По… жалуйста, – выдавила я.
Он надавил своей ногой на мою, и послышался страшный хруст. Боль пронзила меня фейерверком – я согнулась пополам и схватилась за сломанную конечность. Слезы застилали глаза.
Я моргнула и уставилась в потолок, чувствуя, как по телу расползается волна оцепенения. Отец возвышался надо мной, потом наклонился и обдал кожу горячим дыханием с примесью запаха виски. Он смотрел на меня с отвращением.
– Ты красивая воровка, – пробормотал он и присел рядом.
Слеза скатилась по щеке, потому что больше он не звучал так же пьяно, как раньше.
Он погладил ладонью мое лицо – и я тут же отвернулась, выблевав свой обед на пол. Потому что всего было слишком. Боли, тошноты от боли,
Пошатнувшись, отец ушел, оставив меня корчиться на полу. Разбитую и опустошенную.
Я наконец нашла в себе силы взглянуть на свою ногу – дыхание перехватило, когда я увидела, как кость торчит из кожи.
Голова упала обратно на пол, кровь растекалась вокруг.
Стало так холодно.
Я не хотела умирать.
Я хотела жить.
Я хотела танцевать…
Глава 1. Анастасия
Я осторожно открыла глаза: яркий свет больничной палаты на мгновение ослепил меня.
Где я?
Комната вокруг плыла. Я поморщилась и, быстро закрыв глаза, сделала глубокий вдох.
Все тело болело.
Ладно, справлюсь, – подбодрила я себя, на этот раз приоткрыв глаза чуть шире, стараясь привыкнуть к свету.
Наконец мне удалось полностью открыть веки. Взгляд сразу же упал на ногу… закованную в гипс от лодыжки до бедра.
– Что случилось?
Одного мгновения хватило, чтобы все вспомнить. Весь этот кошмар.
Мысленно я снова пережила тот ужас – он развернулся в сознании, как кадры самого жуткого фильма. Отец, бросающийся на меня. Резкий хруст. Боль, пронзившая ногу, – такая, какой я никогда не знала раньше.
Все внутри сдавило, стоило мне снова посмотреть на гипс. Дыхание стало прерывистым, а сердце сжалось, будто его схватила ледяная ладонь.
Смогу ли я когда-нибудь снова танцевать?
В глазах помутнело, паника накрыла с головой. И тут чья-то рука мягко легла на мою, заставив вздрогнуть от неожиданности. Я резко повернула голову и увидела… Майкла? Он стоял у кровати, улыбаясь во все тридцать два. Эта идеальная улыбка моментально вызвала приступ тошноты.
– Что ты здесь делаешь?
Мне хотелось кричать, но вместо этого из груди вырвался лишь сдавленный вздох.
– Эй, тише, все нормально, – его голос звучал пугающе спокойно. – Все будет хорошо, Ана.
Я отрицательно замотала головой. Слезы жгли глаза, а в висках стучало: зачем он здесь? Майкл был
– Почему ты здесь? – я с трудом выдавила из себя еле слышный шепот.
Но он лишь улыбнулся – слишком широко, слишком неестественно, психопатически. Его глаза безумно блестели. Хотелось вскочить с кровати и помчаться по коридору… куда угодно – только бы подальше от него.
– Ты серьезно пострадала. Разве мог я не прийти? – в его тоне сквозила какая-то странная, ядовитая насмешливость, будто он знал что-то, чего не знала я. – Не хотел, чтобы ты оставалась одна.
Мысли путались. Как я вообще оказалась в больнице? Где отец? Почему из всех людей рядом именно Майкл?
Он вдруг наклонился – и резко дернул мою ногу в сторону.
Крик вырвался сам, дикий, нечеловеческий. Боль пронзила ногу и каждую клеточку моего тела.
Дверь с грохотом распахнулась. В палату ворвались врачи, их голоса сливались в неразборчивый поток – все они пытались меня успокоить. Кто-то прижал мои плечи к матрасу, пока один из врачей вводил что-то в мою капельницу. Комната поплыла, все затянуло серой пеленой.
Я пыталась крикнуть, сказать им, что он сделал, но язык не слушался. Сквозь пелену от лекарств и боли единственное, что я разглядела – лицо Майкла. Его глаза сияли
– Спокойной ночи, зайка, – прошептал он перед тем, как я потеряла сознание.
Очнувшись, я поняла, что лучше не стало – разве что боль теперь хоть как-то можно было терпеть, не срываясь на крик.
Майкл все еще находился рядом, вертелся вокруг, не уходил. Большую часть времени его рука лежала на моем плече – многие могли бы посчитать этот жест попыткой утешить, но меня он пугал. Весь год я избегала его прикосновений, а теперь он постоянно трогал меня.
Медсестры то и дело заглядывали в палату, но никто не замечал моего испуганного взгляда. Придется рассказать самой… только поверят ли?
Резкий стук в дверь заставил меня вздрогнуть – звук гулко разнесся по стерильной больничной палате, будто выстрел. Лекарства, которые мне ввели, все еще не отпустили, и я вздрагивала от любого шороха.
Я не успела ответить, что входить можно, как вдруг дверь распахнулась. В помещение вошли двое крупных полицейских и строгая женщина в деловом костюме с юбкой. При их появлении комната сразу наполнилась ощущением тревоги, и я инстинктивно отпрянула, широко раскрыв глаза. Живот скрутило от паники.
– Здравствуй, Анастасия, – первым нарушил тишину высокий офицер, слегка кивнув. Несмотря на внушительные габариты, его голос оказался неожиданно мягким. – Я – офицер Родригес, а это – офицер Томпсон. Нам нужно с тобой поговорить.
Женщина в строгом костюме напряженно улыбнулась и сделала шаг вперед.
– Я мисс Дженкинс, твой социальный работник. Как ты себя чувствуешь, солнышко?
Она пыталась звучать доброжелательно, но фальшь сквозила в каждом слове. И еще – она назвала себя
Я сглотнула. В горле внезапно пересохло, и слова с трудом вырвались из моего рта.
– Все болит, – прошептала я, беспокойно скользя взглядом по троим взрослым. – Что происходит?
Офицер Родригес переглянулся с напарником, Томпсоном, прежде чем заговорить снова.