18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Рут Манчини – Шаг в пропасть (страница 19)

18

– Что там такое?

– Ничего, – поспешно отвечаю я.

– В квартире кто-то есть.

– Ерунда. Здесь никого нет.

Хлопает входная дверь.

Ферн вскакивает с места и выглядывает в прихожую.

– Кто-то только что вышел из твоей квартиры, – обвиняющим тоном говорит она. – Тейт, что происходит? Кто это был?

– Соседка. Ей понадобилось в туалет.

– С чего вдруг соседке понадобилось в твой туалет? И почему она не может сходить в свой?

Слегка замявшись, я говорю:

– Там… проблемы с канализацией. Она… засралась. – (Джош хохочет. Ферн вздрагивает. Сестра терпеть не может, когда сквернословят.) – Прости. Загадилась.

Джош опять хохочет.

Ферн садится на место:

– Тейт, с тобой что-то происходит. Что-то неладное. Тебя выпустили под залог по обвинению в… – Конец фразы повисает в воздухе. – Кстати, за что тебя собираются посадить?

– За убийство.

У Ферн вытягивается лицо, словно для нее это стало откровением. И она тихо говорит, словно обращаясь к самой себе:

– Боже мой! И тем не менее… ты относишься к этому несерьезно. От слова «совсем»!

– Ферн, оставь меня в покое. – Я закрываю лицо руками. – Если хочешь знать, я отношусь к этому очень даже серьезно. Но я провела неделю в аду. И счастлива, что меня вообще выпустили под залог. Я жутко устала, и теперь мне нужно передохнуть. Вот и все.

– Значит, это и есть та самая соседка, которой ты звонила из полицейского участка?

– Да. – Я киваю, продолжая закрывать лицо руками.

– И кем она тебе приходится?

– Соседкой.

– Но…

– Она просто соседка… подруга.

– Тогда почему она не зашла поздороваться, прежде чем уйти?

– Без понятия, – с надрывом говорю я. – Может, она торопилась.

Ферн пристально вглядывается в мое лицо:

– Ты определенно что-то замышляешь. Я точно знаю.

– Ну пожалуйста! Я тебя умоляю. Меня допрашивали много-много часов. Я сыта этим по горло.

В комнате становится тихо.

– Хорошо, – наконец произносит Ферн. – Что ж, мы должны найти тебе адвоката. Так?

Я поднимаю глаза:

– У меня уже есть адвокат.

– Нет, тебе нужен не адвокат по назначению. А настоящий адвокат.

– Она настоящий адвокат, – возражаю я. – Она классная. Благодаря ей меня выпустили под залог.

– Тогда чем она занимается прямо сейчас?

– Ну, я не знаю, – вздыхаю я. – Может, ест пиццу. Смотрит «Жителей Ист-Энда». А если ей повезло, то релаксирует и оттягивается. Ведь она почти сутки провела взаперти вместе со мной, отсиживая чертову задницу на холодных жестких стульях в комнате для допросов.

– Фи! – кривится Джош, вероятно представив себе мою задницу.

– Сейчас мы ничего не можем сделать, – объясняю я. – Нужно подождать.

– Видишь ли, нельзя просто так почивать на лаврах, – хмурится Ферн и, когда я фыркаю в ответ, строго добавляет: – Тейт, я не шучу!

– Прости, – бормочу я. – Я решила, что «лавры» – это такой эвфемизм для обозначения «задницы». Ну типа, когда ты говоришь «ни фига себе!» вместо «ни хрена себе!».

Джош хохочет.

– Прекрати молоть чепуху, – усталым голосом просит Ферн, и я послушно умолкаю. – Тебя выпустили под залог. Получается, против тебя нет веских улик… пока нет. Из чего следует, что полицейские прямо сейчас землю носом роют, пытаясь их найти. А значит, тебе нужно подготовить хорошую защиту.

– Это так не работает. Без предъявления обвинения бесплатного защитника не дают.

– Тогда тебе придется заплатить.

– У меня нет денег. – Я пожимаю плечами. – И тебе это отлично известно.

– Ну да, я в курсе, что ты на мели, – соглашается Ферн. – И хочу тебя выручить. Дай мне номер телефона твоего адвоката. Если она действительно так хороша, как ты утверждаешь, то наверняка все уладит.

Я отвечаю сестре изумленным взглядом:

– Ты серьезно? Ты реально предлагаешь оплатить мне адвоката?

– Да. Я предлагаю оплатить тебе адвоката. И не нужно делать такое лицо.

– Прости, но я все-таки не понимаю. Почему ты хочешь мне помочь?

– Потому что ты нуждаешься в помощи, а я твоя старшая сестра. И что бы ты там ни думала, всегда тебя поддержу.

Я с трудом сдерживаю смех. Подобная заинтересованность в моем благополучии беспрецедентна. Ферн никогда не давала мне денег. Все последние двадцать лет она вообще не обращала на меня внимания. Но прямо сейчас я вижу, что она чуть не плачет.

– Прости, – наконец говорю я. – Если ты серьезно, это невероятно великодушно с твоей стороны.

Ферн открывает сумочку, достает компактное зеркальце, вытирает указательным пальцем по очереди каждый глаз и захлопывает коробочку.

– Тейт, но учти, халявы не будет. Прямо сейчас у меня жуткая запарка. Самое напряженное время года. И мне отнюдь не помешает помощь в отеле на Скотт-стрит. Отправлю тебя на кухню. Учитывая твою… так сказать, ситуацию, я не могу доверить тебе обслуживание гостей.

– Ты хочешь, чтобы я работала в отеле? – ошарашенно спрашиваю я.

– Но тебе ведь нужна работа?

– Да, – соглашаюсь я.

– Ну и кто еще согласится тебя нанять? Ведь, как ни крути, придется признаться, что тебя выпустили под залог… и объяснить, что конкретно тебе вменяют. Хочешь не хочешь, а придется, – настойчиво говорит она, заметив, что я собираюсь протестовать. – И не волнуйся. Я буду тебе платить. А также покрывать судебные издержки.

– Ферн…

– Но есть одно условие. – (Я круглыми глазами смотрю на сестру.) – Я хочу присутствовать на каждой встрече с адвокатом.

– Это совершенно необязательно, – возражаю я.

– Нет, обязательно.

– Но почему?! – Из моей груди вырывается стон отчаяния.