Роман Соловьев – Чужеземец. Кровь и песок (страница 5)
– Рэй, нам нужно выдвигаться!
– Да… спасибо за великолепный ужин староста Кирх…– Сергей привстал, пожал руку хозяину дома и направился вслед за Тахой.
Возле крыльца они столкнулись с грудастой Вейтой.
– Постойте…– растерялась девушка. – А как же жареный кролик?
Таха хмыкнула, а Сергей улыбнулся, тупо уставившись на высокую грудь брюнетки, которая так и рвалась наружу из тесного платьица.
– Мы… э… как-нибудь еще зайдем…– тихо пробормотал Сергей .
Таха тут же крепко схватила его за руку и повела прочь со двора.
Когда они вернулись в дом Борена, Сергей решил отблагодарить ведьмака и протянул ему мешочек с оставшимся серебром:
– Борен, мы сейчас уезжаем. Я хочу отблагодарить тебя за лечение.
Ведьмак покачал головой:
– Мне достаточно твоих добрых слов благодарности, Рэй. Поезжайте, путники. Пусть ваш путь будет светлым и радостным. А деньги вам еще пригодятся в Темном городе…
Сергей простился с ведьмаком и вышел во двор. Таха уже привела лошадей из конюшни.
Когда они выехали на Имперский Тракт, Сергей осторожно спросил:
– Таха, такое ощущение, что в доме старосты ты приревновала меня к той девушке…
– Ты слишком высокого мнения о себе, мой друг…– хмыкнула попутчица.– Скажи честно, ты что, хотел женится и навсегда остаться в этой тихой деревушке? Халка наверняка решила подпоить тебя приворотным зельем.
– Почему же обязательно женится…
– А-а… теперь я поняла чего ты хотел… Хорошо, сходишь в Темном городе в бордель. Со шлюхами все будет, по крайней мере, честней…
– Что-то вы, милая попутчица, распоряжаетесь мной, будто я ваша собственность, – шутливо нахмурился Сергей.
– Должен же кто-то управлять глупым и бесхитростным мужланом,–пожала плечами Таха, и немного помолчав, добавила:
– Рэй, когда приедем в Темный город, постарайся там ничему не удивляться и ни с кем не заводить новых знакомств. Я уже говорила, что Гарахис – настоящая клоака, где собрались преступники и отребье со всей Империи. Постараемся как можно быстрее найти попутный корабль и убраться прочь из Ламарии…
Глава 3
Рэй
Когда вся команда забежала в здание, еще один снаряд рванул совсем недалеко от входа.
– Пугают, суки! – недовольно проворчал капитан Светличный.
– Егор, они наверняка «Скорпион» ждут,– нахмурился сирийский майор Асади,– он точно это здание в щепки разнесет!
– За холмом мы видели ущелье и пещеры,– сообщил белобрысый пилот,– может лучше там укроемся…
Спецназовец покачал головой:
– Туда бежать еще метров семьсот. Они нас как мишени в тире перещелкают… Нужно рассредоточится. Слушайте боевой приказ! Медикам укрыться в дальней комнате, пилоты, и вы двое – наверх. Ашур и ты, старлей,– он кивнул Рэю,– останетесь со мной внизу. Оружие есть?
– Только пистолет, – пробурчал командор.
– Найди укрытие и стреляй, если они близко подойдут. Патроны зря не трать.
Грозные «хаммеры» все так же стояли в ста метрах от здания. Когда все рассредоточились по комнатам, из ближней машины вылез бородатый воин в желто-зеленом камуфляже и что-то выкрикнул.
– Что он хочет, Ашур? – спросил капитан Светличный.
– Приказывает всем выйти и сдаться. Иначе через десять минут они разнесут все здание.
Рэй затаился под окном угловой комнаты, держа пистолет наготове. Спецназовец лег на бетонный пол, напротив входа. Он быстро взвел затвор автомата и достал небольшую рацию:
– «Топаз», я «Сокол»! Борт Семнадцать-сорок три подбит неизвестными вооруженными лицами. Повторяю: борт семнадцать-сорок-три подбит неизвестными лицами. Пострадавших нет. Мы находимся в окружении, в квадрате сто девятнадцать, в гражданском здании на холме… Что?! Какие тридцать минут? Да нас за это время здесь, на хер, с землей сравняют!
Капитан побагровел и отбросил рацию в сторону:
– Уроды штабные…
«Хаммеры» пока не стреляли и не атаковали, будто ждали команды.
– Вернемся на базу, я Сапрыкину лично яйца откручу…– пробурчал Светличный.– Ни хера себе… свободный воздушный коридор.
– Егор! – окликнул майор Асади из соседней комнаты,– «Скорпион» подъезжает… Они скоро начнут!
– Я уже понял! Здесь подвала случайно нет?
– Нет. Я бывал здесь раньше. Это здание сейсмологов, тут подвалов не предусмотрено. Что штаб ответил?
– Все « Сушки» задействованы на операции на Севере. Два экипажа сняли, но они минут через тридцать будут, не раньше.
– Нужно время потянуть, давай я выйду на переговоры…
Неожиданно что-то просвистело. Неподалеку раздался оглушительный взрыв и показалась красно-синяя вспышка. Боевики все же взорвали подбитый вертолет. Его разнесло на куски, а покореженный винт упал в двадцати шагах от здания, почти на треть воткнувшись в песок.
– Капитан, они «Скорпион» готовят! – крикнул сверху один из пилотов,– нужно к ущелью бежать!
– Никому не покидать позиции!– приказал спецназовец.– Пойдем, Ашур, попробуем поговорить с этими «бармалеями»…
Но капитан не успел даже встать, раздался оглушительный свист и сверху громко ухнуло. Стену левого крыла второго этажа почти полностью разнесло. Здание оказалось довольно хлипким. Посыпались мелкие камни и щебенка, а сверху сразу кто-то истошно заорал. Тут же застрочили крупнокалиберные пулеметы на «хаммерах». Рэй даже не мог привстать и выглянуть наружу. Пули били через оконные проемы, пробивая деревянные перегородки, стены, и сея за собой смерть.
Сверху все так же раздавался истошный крик.
– Раненого вниз спустите, какого хера вы там сидите?! – заорал Светличный.
По правому крылу второго этажа громыхнул снаряд и тут же все здание заходило ходуном.
Спецназовец бросил в сторону ближайшего «хаммера» гранату. Она ухнула рядом, но пулеметы все так же продолжали строчить. Со стен и потолка крошилась мелкая щебенка, а передняя стена, казалось, уже вот-вот рухнет.
– Пиздец…– прохрипел Светличный,– сейчас тут все разнесут!
Но неожиданно пулеметы замолчали. Командор услышал на небе протяжный рев и осторожно выглянул в окно. Два боевых самолета быстро подлетели и выпустили вниз смертоносные ракеты. Послышались четыре оглушительных взрыва и грозные машины разбросало почти по всей вершине холма, они уже горели, объятые красно-синим пламенем. Только один из «хаммеров» остался на месте, его перевернуло, и он лежал кверху колесами, объятый огнем, как огромный неуклюжий жук-плавунец.
« Вот это мощь…» – подумал Рэй. Он даже не мог представить, что произошло с солдатами неприятеля.
Капитан Светличный посмотрел на часы:
– Хорошо хоть раньше прилетели…можно сказать – мы отделались легким испугом…
Он привстал с пола, отряхиваясь от пыли и штукатурки.
Толик Прохоров и один из пилотов тащили сверху, на брезентовых носилках, бледного капитана Степанова. Рэй заметил пятна крови на брезенте. Из дальней комнаты выскочил майор Новиков:
– Куда его?!
– В бедро, и плечо еще зацепило, – пробурчал пилот.
– Света, промедол! – крикнул медик.
– А второй пилот где? – испуганно спросил Светличный.
– Снаряд угодил… прямо туда, где он сидел, – нахмурился Прохоров. Там все камнями засыпало…
– Пойдем, старлей! – окликнул командора спецназовец.