Роман Беляев – Нос (страница 36)
– А мы с тобой прилично уже знакомы, вроде, – встрял Марк. – А я до сих пор не знаю, какую музыку ты слушаешь.
– Ну… Разную, – растерялась она.
– Например?
– Ну мне нравятся… Ну многое нравится. Популярные всякие группы иногда слушаю, если попадаются где-то. Типа «Наутилусов», «ДДТ». Иногда если хочется что-то серьёзного или необычного, то «Альянс» или «Кино»… Кассеты у меня есть. Из менее популярного что нравится… Ну «Сплин», например… У «Би-2» есть прикольные песни… «Дельфин» мне нравится… «Смысловые галлюцинации»… Это тоже, если хочется чего-то серьёзного, или если попались на радио или ещё где. А если поржать… Ну «Мистер Малой» прикольную песню выпускал, где поёт, что типа буду погибать молодым. Она смешная, её слушаю иногда, кассета есть у меня. Ещё «Психолирик», которая «Каста» называется теперь. Ну они не смешные как бы… Но просто тоже иногда слушаю. На кассете есть у меня их альбом просто «Первый удар», подарили мне однажды… Ну «Гражданскую Оборону» мне кто-то ещё подарил какой-то альбом. Ну странные песни, конечно, но пофиг, по приколу можно послушать.
Мы с Марком переглянулись и не нашли слов, чтобы сказать в ответ. Я не слушаю российскую музыку, да и вообще намеренно музыку не слушаю, только если где-то услышу или кто-то даст мне кассету или включит её или диск сам. Марк же российскую музыку не только не слушал, но и презирал. Презирал за наглый плагиат с запада и в результате выглядящей и звучащей как эрзац настоящей музыки, отсутствие уникальности и индивидуальности, а также колхозные ритмы, мотивы и слова, и злоупотребление, как он выразился, прямой бочкой, её вариациями и подобными ей отупляющими приёмами.
– Да, интересно, – сказал я. Марк промолчал.
– А вы что? – спросила она в ответ.
– Я так музыку не слушаю, только если что-то нормальное слышу где-то, то слушаю, – сказал я.
– А я… Ты таких не знаешь, забей, – сказал Марк.
– А я тоже слышала песни «Сплина» и «Би-2». Вроде прикольные есть. Но в последнее время я вообще Depeche Mode слушаю. Я их слышала несколько раз, а недавно в магазине музыкальном по скидке продавали их кассеты, и я купила, решила поближе ознакомиться. Очень красивые у них песни, очень чувственные. Я видала несколько записей с концертов – прямо мурашки по коже, – сказала Саша.
– А вы, типа, все хорошо английский знаете, что зарубежную музыку слушаете? – спросила Света.
– Ну, в какой-то мере, – сказала Саша. – Я на слух не очень, но тексты переводить могу средней сложности. Ну, на слух смотря кто говорит. Если кто-то понятно говорит, то разобрать что-то да смогу. Но в песнях мне трудно и слова разбирать, и музыку одновременно слушать. Я обычно или в буклете читаю, если буклет есть, либо потом где-то тексты стараюсь найти, чтобы понять, о чём поётся.
– Я знаю, но не так хорошо. Но у меня есть друзья, которые хорошо знают, и могут перевести, если попросить, – ответил Марк.
– Да, точно, ещё иногда друзья Марка могут помочь. Они, как бы, не зарабатывают на этом, но просто иногда по-дружески могут, потому что кто-то из них переводчик, кто-то просто знает язык хорошо.
– Я изучал, что-то знаю, может, даже прилично знаю, – сказал я. – Слова знаю, на слух понимаю, тексты песен даже разобрать иногда могу на вполне неплохом уровне.
– О! А ты можешь попробовать перевести пару песен? – глаза Саши загорелись.
– Ну… Да, наверное, могу попробовать, – неуверенно сказал я.
– Давай тогда! – встала она с кресла и пошла рыться в кассетах.
– Прямо сейчас что ли? – удивился я.
– Ну да, а что тянуть-то? Послушаем музыку заодно, – сказала она, пока перебирала кассеты.
– А что, буклетика там нет? – спросил я, надеясь, что он есть.
– Нет. Это какая-то перезапись, я так думаю, сборка синглов разных. Тут ни обложки, ничего. Только список песен. Может ты знаешь их даже. Ты вообще Depeche Mode слушал когда-нибудь? – тараторила она.
– Ну да, я слышал, наверное, какие-то песни.
– Тут две меня интересуют: Route 66 и Never Let Me Down Again.
– Нет, их не слышал. А может быть и слышал, но не знал, что это они.
– Ну вот давай я их включу, а ты переведёшь? – достала она, наконец, нужную кассету, и подошла к проигрывателю.
– А тебе как надо перевести? Типа пока песня играет сразу на ходу переводить? Или просто сказать, о чём поётся в песне? Или что? – потёр я слегка вспотевшие руки о штаны. Вспотевшие они были потому, что я волновался. Волновался я потому, что меня заставляют переводить песни против моей воли, и я могу облажаться. Меня это немного злило, но я решил, что ладно, попробуем.
– Ну… Я не знаю, а как тебе удобнее? – застыла она в ожидании моего ответа.
– Давай, наверное, так… – мне никак не было удобнее. – Дай мне ручку и бумажку, я запишу текст, который разберу, почитаешь потом сама. Идёт?
– Идёт! – обрадовалась она. – Марк, где у нас ручки все?
Пока она искала ручку и бумажку по указаниям Марка, он же предложил ещё покурить. Все они согласились, но выходить на балкон не стали.
– А что, прямо здесь? – удивилась Света.
– Ну да, похуй. Родители у меня курят, я курю, Саша курит. Так что проблем нет. Или есть? – взглянул он на меня.
– Да нет, мне всё равно, окно только откройте, чтобы сквозняк был, – им же жить потом в пропитанной говном хате.
Марк ушёл за пепельницей и вскоре вернулся.
– Нашла! – воскликнула Саша и передала мне блокнот и ручку. – Сейчас поставлю!
Она подбежала к проигрывателю, вставила кассету.
– Какую сперва? – спросила она меня.
– Я не знаю, на твоё усмотрение.
Марк и Света закурили, дали Саше сигарету и зажигалку. Она перемотала кассету, включила её, и села на кресло. Все они замолкли, давая мне лучше слышать музыку и разбирать слова.
Музыка заиграла, и я начал погружаться в неё. Мысли мои забегали быстрее, чем когда-либо за этот вечер. Электрогитары, барабаны, электронные пианино или синтезаторы или ещё что – я не разбираюсь в звуках музыкальных инструментов, особенно звучащих так, как они звучат здесь. Мне трудно определить инструмент, может, я вообще перечислил не те. Но это не важно. Меня не список инструментов просили составить, а текст. Который вот и начался. Про то, что кто-то «taking a ride» с его «best friend». И что он надеется, что он никогда «let him down» снова. Стало ясно, что это играла песня под названием Never Let Me Down Again. Я стал вслушиваться в текст, стараясь как можно быстрее записать его в блокнот, чтобы ничего не упустить, сокращая и шифруя так, чтобы мне удобно было потом это всё нормально оформить. Ну, что-то удалось записать и сразу, без сокращений.
Саша, Марк и Света сидели и курили, пока я сконцентрировано вслушивался в музыку. В комнате появилась небольшая неприятно пахнущая дымка, но я старался не отвлекаться на неё. Свет немного приглушился, как и ощущения запаха, и я полностью пребывал в видении, посылаемом мне этой песнью. Фиолетовый закат, практически ночь. Звёзды только начинают выходить на небо. Я и мой лучший друг, – которого мне не с кем было отождествить из реальной жизни, поэтому я его выдумал, – вместе едем куда-то. Я представляю, что на мотоцикле. Но не на одном, потому что два мужика на мотоцикле – это по-гейски, а на двух. Мне кажется, что мотоциклы больше подходят здесь, нежели машина, ибо ритм или темп, – или что там ещё в музыке есть, – намекают на свободу, лёгкость, беззаботность, которые не достичь в душном салоне машины. Даже с открытыми окнами. Два байкера. Как в фильме «Беспечный ездок». Только не нарко-байкеры, не злые байкеры, не негативные байкеры, вообще не байкеры, а просто люди на мотоциклах. И я следую за своим другом, потому что он знает, куда ведёт меня. Он ведёт меня туда, где я хочу быть. И я ощущаю себя в безопасности, и я вижу, как мир пролетает мимо нас, и я ощущаю, что мне хорошо, что ветер ласкает меня, звёзды освещают мой путь, и мой друг тут, если вдруг что-то случится, и я ощущаю, что не хочу больше ступать на землю. И я вижу звёзды, и я ощущаю, что этой ночью всё хорошо…
– Ну как? – выдохнул дым и спросил меня Марк, когда песня закончилась.
– Чудесно, – прошептал я. – Прекрасная песня.
– Ты понял что-нибудь? – скорее спросила меня Саша.
– Да. Там трудно что-то не понять, весьма чётко слова поются, да и я не встретил каких-то сложных слов или речевых оборотов, – улыбнулся ей я.
– Круто! Ну у меня не получилось, уж не знаю, почему, – она вскочила с кресла и подбежала к проигрывателю. – Сейчас включу другую!
– Хорошо, – сказал я, делая записи в блокноте более понятными для других: расширяя сокращения и расшифровывая обрывки слов.
Заиграла вторая песня, очевидно, Route 66. Бодрый ритм или темп или что-то ещё давали светлый задел для фантазии. Это не ночная песня, это песня про дневную радость. «Дорожное» звучание, а также слова про то, что если вы когда-либо планировали отправиться на Запад, то лучше воспользоваться предлагаемым путём, напомнило мне о большом культурном значении одной дороги в США, которая, очевидно, и называется «Route 66». Она часто упоминается где-то. И, согласно песне, простилается она от Чикаго до Лос-Анджелеса на две с чем-то тысячи миль или что-то такое. И на пути можно встретить… Ох, вот тут действительно сложно. Не совсем успел разобрать все перечисляемые населённые пункты. Как хорошо, что это припев, и, значит, он будет повторяться. Потому что важно знать, что эта Route 66 идёт от Сэн-Луи, который либо располагается в Миссури, либо трасса от него движется к реке Миссури, а Оклахома-Сити выглядит красиво. И что можно увидеть Амарилло, Галлоп в Нью-Мексико, Флагсток, – или что-то типа того, – в Аризоне, не забыть о Вайноне, Кингсмэн, что-то там ещё, Сан-Бернардино. Ох, у меня мурашки от того, что я успел это всё услышать, запомнить, и, главное, почти полностью разобрать эти слова. Половину пунктов из этого списка городов я вообще не знаю, поэтому надеюсь, что расслышал правильно. В общем, надо ехать в это калифорнийское путешествие и получать своё удовольствие на Route 66.