реклама
Бургер менюБургер меню

Ролли Лоусон – С чистого листа главы 1-99 (страница 281)

18

Она задумчиво кивнула.

– Ты думаешь, я должна основать турагентство?

Я покачал головой.

– Это просто пример. Вероятно, мы никогда не будем вкладываться во что-то столь маленькое. К тому же, я действительно не советую тебе делать этого. Это отличный способ потерять последнюю рубашку.

– Ты думаешь, я бы не смогла управлять турагентством? – чуть ощетинилсь Тейлор.

Я с улыбкой поднял руки, прося пощады.

– Нет, но дай мне пояснить. Это более сложно, чем бы можешь представить, – она кивнула, давая мне слово. – Есть две разные вещи. Во-первых, есть товарный вид бизнеса. Смит Шмит звонит и хочет пару билетов до Майами, дешёвый номер отеля и семейный автомобиль. Деньги очень важны. Если он может сделать это дешевле, то сделает. Он с семьёй летит в самом хвосте самолёта, бронирует самый дешёвый номер с видом на парковку и использует специальное предложение от Avis. Так?

– Так, но это не то, что я делаю!

– Разумеется. Ты занимаешься экзотическими поездками, а парень хочет пороскошнее и подешевле. Товарный бизнес – то, что тебя погубит.

– Как это?

– У тебя есть компьютер, или хотя бы терминал? – спросил я.

– Я использую терминал, хотя большую часть времени мне пригождается только телефон.

– Ладно. Эти терминалы подключены к компьютерным системам на другом конце. Теперь – ты же видела эти новые компьютеры, верно? Достаточно маленькие, чтобы уместить их на твоём столе. Ну, в данный момент они довольно слабосильные, но они становятся мощнее с каждым днём. Что случится через пару лет, когда они будут насколько мощными, что тебе не нужен будет специальный терминал и ты сможешь купить дешёвый компьютер? Как это отразится на туристическом бизнесе?

Тейлор задумалась на пару секунд, а затем ещё ненамного, пока приносили наш заказ.

– Ну, это сделает управление бизнесом дешевле. Думаю, это хорошо.

– Поначалу так и будет. Но что случится затем? Компьютеры становятся всё дешевле. Пару лет спустя они так дёшевы, что есть у каждого на столе, и на работе, и дома, и любой Том, Дик или Гарри может зарезервировать всё, что нужно, не приходя к тебе и не платя комиссию. Что случится с бизнесом тогда?

Глаза Тейлор расширилась, пока она осознавала это.

– Этого никогда не случится! Авиакомпании не станут иметь дело с каждым, кто им позвонит! Они хотят иметь дела с тем, кто знает, что они делают!

– Это перестанет их так заботить. Они платят тебе комиссию. Они не платят кому-нибудь ещё. С деньгами, которые они смогут сэкономить, они поймут, как это сделать!

То, что я описывал, было просто историей туристических агентств после изобретения интернета. И, как и большинству турагентов, Тейлор было сложно в это поверить. Будто я рассказывал производителям хлыстов, что эти новомодные автомобильные приспособления вскоре убьют их бизнес. Некоторые осознали это, и куда больше – не осознали.

– Тебе, впрочем, это не так уж повредит, – заверил я её. – Ты работаешь в очень специализированном виде бизнеса, обслуживаешь клиентов высокого класса. Такие, вроде меня, хотят персональное обслуживание, и цена для них не так важна, как результат. Но не проси меня инвестировать, если ты начнёшь бизнес, рассчитанный на среднего клиента.

– Ха! – Тейлор выглядела слегка поражённой всем этим. – Мне придётся всё это обдумать.

– Подумай также об аутсорсинге, который я описал. В начале этой недели мне было нужно лететь на Западное Побережье, коммерческим рейсом, получать отстойную машину и отстойную комнату. Я полетел обратно, но там остались ещё двое наших сотрудников. Дальше будут ещё несколько перелётов. Я бы предпочёл обратиться к тому, кто знает нас и кого знаю я, и кто сможет предложить мне что-то получше Holiday Inn и экономного Chevy Cavalier.

– Я могу позвонить тебе в понедельник? – спросила она.

– Позвони мне утром, и, если ответ будет положительным, ты сможешь приехать и узнать подробности. Как минимум, прямо сейчас двое парней остаются на Западном Побережье, и мы с Мэрилин планируем через пару недель поехать на Гавайи. Эта идея пришла всего пару дней назад, кстати, но мы хотим провести там недельки две. Нам не будет нужна роскошная вилла, но мы хотим что-нибудь приятное. Я смогу поговорить с тобой об этом в понедельник.

Тейлор была тихой весь остаток обеда, пытаясь переварить то, что я ей сказал о будущем её бизнеса. Это, однако, было правдой. Авиакомпании ненавидели турагентов, которые обходились им в миллионы долларов комиссии в год. Как только появился интернет и клиенты с компьютерами смогли резервировать рейсы напрямую – большинство авиакомпаний полностью прекратили платить комиссии, убив всю индустрию. Нишевыми игроками остались всего парочка турагентств, таких, как Тейлор.

Часть выходных я провёл в офисе с Джоном и Мелиссой, созваниваясь с Джейками в Бельвью. Как мне не хватало современных коммуникаций! Как только мы сможем, поклялся я – тут же заведём современные цифровые системы, с конференционными звонками, множеством линий и всеми прочими свистелками и перделками, которые нужны для бизнеса. Как только сотовые телефоны станут чуть меньше кирпича, чтобы их стало возможно носить – каждый получит по такому. В 1982 году даже конференц-телефоны были экзотикой. После обеда в субботу, я закончил все звонки и поехал домой. Джон продолжал обсуждать с Младшим всякое юридическое дерьмо, и меня это не волновало.

С положительной стороны, сказал нам Джейк Старший, весьма благоговейным тоном, мы реально могли что-то сделать. Он также сказал мне, что торгуется по поводу нашего процента – будет это 5 % или 6 %. Я сказал ему не жадничать и не срывать сделку; он пообещал не делать этого.

Мэрилин отпраздновала хорошие новости, поручив мне установить на лестнице несколько детских ворот. Чарли всё больше искал приключений.

– В фильмах вернувшихся героев встречают совсем не так, – сказал я ей.

– Ты ожидал чего-то более интимного? – прокомментировала она.

– Ну, ага!

Она подняла к моим глазам нашего сына, который лопотал и смеялся.

– Что-то более интимное бы сделал полтора года назад. А теперь пора работать.

Я взял сына и подкинул его, пока тот смеялся.

– Мамочка не смешная. Мамочке нужно лучше убеждать Папочку.

Мэрилин забрала Чарли обратно, а мне вручила сумку с детскими воротами.

– Папочка искушает свою удачу. Папочка не будет гоняться за Мамочкой, пока детские ворота не будут собраны.

– Вот как? – фыркнул я. – Тогда Мамочке лучше приготовиться, потому что детские ворота уже вот-вот будут сделаны!

Остаток выходных я провёл, чередуя дела по дому с гонками за Мамочкой.

В понедельник утром позвонила Тейлор и сказала, что она хочет немного поговорить со мной о моём предложении, так что я пригласил её в свой офис. Мы встретились в середине утра, и я представил её Джону и Мелиссе.

– Я говорил с Тейлор об аутсорсинге наших потребностей в путешествии, – пояснил я.

– Хорошая идея, – заметил Джон. – Я говорил с Джейком прошлым вечером, они с Младшим остановились в Сиэттле в каком-то задрипанном Holiday Inn. Там должно быть что-нибудь получше. Они также страдают от необходимости ехать обратно Балтиморско-Вашингтонским Аэропортом. Им нужно было просить жену подвезти их, а на обратном пути – встретить.

– Ага, я говорила им позвонить, может, я буду свободна, – добавила Мисси.

– И вы видите необходимость в рутинных поездках такого типа в будущем? – спросила Тейлор.

Я поглядел на остальных, а затем кивнул.

– Возможно, это будет рывками. Прямо сейчас мы делаем дела с компанией в Вашингтоне, и я ездил туда на пару дней, сейчас там находятся двое других парней, и я, вероятно, вернусь, а также и эти двое. Затем мы можем заняться чем-нибудь ещё в другом месте.

Джон быстро прервал нас:

– Мы должны были сделать это раньше, но вам нужно подписать договор о неразглашении. Всё, что мы здесь делаем – конфиденциально. Вы не можете говорить об этом или о том, куда мы едем.

– Я никогда и не собиралась!

Он улыбнулся:

– Я и не думал, что вы собираетесь. Просто во мне говорит юрист.

– Так что же вы здесь делаете? – с любопытством спросила она.

Мисси кратко рассказала ей о сделках с частной собственностью и венчурным капиталом, а затем сказала:

– Вероятно, также будет поездка в Нью-Йорк, чтобы встретиться с ребятами с Уолл-Стрит.

Я не задумывался об этом раньше, но согласно кивнул.

– Ближайший аэропорт – Вестминстер. Может, мы сможем найти какие-то стыковочные рейсы, или типа того, до крупных аэропортов, если будем летать коммерческими рейсами. Конечно же, однажды, когда мы достаточно расширимся, то купим собственный авиафлот, – сказал я со смехом. – Эй, никогда не знаешь, что будет!

– Мне нравится эта идея, – согласился Джон.

– Что-то, ради чего стоит работать, – сказала Мисси.

Здесь я решил их прервать.

– Ладно, давайте я заберу Тейлор в свой кабинет. Мы обсудим некоторые детали. Приоритет номер 1 – переместить двух Джейков в более приличные номера, поближе к их текущему месту проживания. Приоритет номер 2 – отправить Мэрилин, Чарли и меня в Гонолулу на пару недель. Мы навестим моего старого армейского друга и его семью, которые там расположены.

– И почему это все твои старые сослуживцы на Гавайях, а мои – в Небраске? – фыркнул Джон. – В этом есть что-то неправильное.

– Как долго ты там пробудешь? – спросила Мелисса. – Что, если ты понадобишься в Бельвью?