Роберт Силверберг – Революция на Альфе Ц (страница 46)
Победа над Занденором была хорошим началом. Теперь у Брендстона было пятнадцать человек плюс сомнительная помощь одной женщины. Они двинулись в поход на Ниавк.
По дороге армия выросла до тридцати человек, затем до сорока, поскольку каждого, с кем они сталкивались в лесу, убеждали присоединиться к ним. Затем начало происходить нечто захватывающее: молва о них пронеслась по лесу, и люди начали приходить к ним сами, стремясь сражаться с пришельцами.
Брендстон чувствовал все нарастающее нетерпение ринуться в бой. Его армия росла не по дням, а по часам, и когда он увидел башни Ниавка, за ним шло уже семьдесят человек.
Одновременно назревала проблема с Занденором. Перемирие, которое они заключили на поляне, оказалось недолгим.
— Почему ты должен вести всех в атаку? — внезапно спросил гигант, пока они шли всей толпой через те края, где когда-то стоял Вестчестер, а теперь они являлись внешними окраинами лежащего впереди города.
Брендстон повернулся к нему.
— Потому что это моя идея, — сказал он. — Ты бы вообще еще охотился на оленей в лесу, если бы я не убедил тебя присоединиться к нам.
— Да какая разница? — возразил Занденор. — Я теперь с тобой, а я славный воин. Эти люди должны идти в бой ради моей славы, а не твоей.
— Они будут сражаться не за мою славу, — сказал Брендстон. — Они будут сражаться, чтобы освободить мир от пришельцев.
Занденор резко рассмеялся.
— Будут сражаться не за твою славу?! Я не настолько глуп, Брендстон. Они будут сражаться за тебя, а не за меня.
Брендстон резко повернулся к нему.
— Послушай, Занденор, мы уже почти пришли, и мне не нужны теперь разногласия. Было решено, что командовать стану я, и...
— Мы ничего не решали! — рявкнул Занденор и хлопнул окорокоподобной рукой по плечу Брендстона так, что чуть не сбил того с ног. — Решим все это сейчас.
Брендстон приложил рупором руки ко рту и рявкнул:
— Стоп!
Все озадаченно остановились и уставились на двух вождей. Вдалеке в небо впились высокие небоскребы Ниавка... Небо во второй половине дня представляло собой странный контраст с густым лесом вокруг.
Гигант изумленно зарычал, когда кулаки Брендстона поочередно ударили его твердый, как камень, живот, и отшатнулся. Люди окружили их, поняв, что происходит сражение насмерть между двумя их вождями и лишь один человек выйдет из него живым.
Красный туман гнева застлал глаза Брендстона. Занденор был для него символом всех тупых гороподобных мышц, которые во все века тормозили человеческий прогресс и которые теперь угрожали уничтожить последнюю надежду человечества на выступление против своих угнетателей. Брендстон понял, что наступил решающий момент. Цивилизация либо начнет развиваться, либо окончательно падет вместе с ним.
Он снова и снова наносил Занденору удары — без всякого видимого эффекта. Гигант, казалось, вообще не чувствовал их и отбрасывал Брендстона от себя резкими ответными ударами. Брендстон старался держаться как можно ближе к нему, чтобы Занденор не смог выхватить свой громадный меч.
Но очередной удар кулака гиганта заставил Брендстона отступить назад, а затем он увидел, как блестящее лезвие меча Занденора взлетело высоко вверх. Он мгновенно выхватил свой меч и приготовился к поединку. Руки у Занденора были гораздо длиннее, а физическая сила неисчислимо больше. У Брендстона оставалось лишь одно преимущество — подвижность.
Он кружил вокруг своего противника, стараясь держаться вне его досягаемости и парируя выпады Занденора.
— Ты дерешься, как женщина, — прорычал гигант.
— Следи за своим языком, — ответил Брендстон, увидел брешь в защите Занденора и мгновенно полоснул острием меча тому по губе. Занденор рассмеялся и выплюнул сгусток крови.
Затем он так безумно ринулся вперед в атаку, что Брендстон едва сумел ее отразить. Все это походило на борьбу с водопадом или оползнем, но Брендстон пока что успешно сражался.
Затем Брендстон стал делать обманные финты, танцуя, как боксер, а не фехтовальщик на мечах, и не спуская глаз с заманчивого вида уязвимого горла Занденора, которое находилось гораздо выше уровня его глаз. Занденор все время атаковал, Брендстон парировал удары. Но затем настала его очередь наступать, и используя приемы, которые он изучил во время фехтования на шпагах, он заставил Занденора отступать назад — пять, семь, восемь шагов.
— Не запнись о пень! — внезапно выкрикнул Брендстон в самом разгаре нападения.
Это была старейшая уловка фехтовальщиков, но здесь был новый мир, совершенно забывший обо всем, что было раньше, и она возымела успех. Занденор отвлекся лишь на долю секунды, но этого было достаточно. Брендстон сделал выпад и вонзил свой меч глубоко в горло гиганта.
Брендстон вытянул свой меч из раны, а Занденор медленно осел на землю, озираясь и ощущая запах собственной крови. Где-то в самой глубине сознания пробудился доктор Кит Брендстон — цивилизованный человек, который был загнан туда, чтобы не мешать поединку. Убийство было для него ужасом, но здесь не было другого выхода, кроме как убить или быть убитым. А избавление мира от такого как Занденор вообще не могло считаться преступлением.
Брендстон повернулся, поднимая вверх окровавленный меч.
— Может, кто-то еще хочет возглавить атаку?
Ответом была лишь гробовая тишина. Глаза Брендстона выхватили из толпы ухмыляющиеся лица Ильвара, Лодина и еще нескольких человек, которые первыми присоединились к нему. Все они были рады, что Занденор пал от руки их повелителя, в то время как прежняя команда Занденора с открытым страхом глазела на тело гиганта.
— Отлично, — сказал Брендстон, не дождавшись ответа. — А теперь идем дальше без дальнейших задержек. — Он взмахнул мечом, с которого еще капала кровь. — Вперед, на пришельцев!
— На пришельцев! — раздался ликующий вопль из семидесяти глоток.
В Нью-Йорке не изменилось почти ничего, не считая названия. Все прошлые тысячелетия он словно простоял замороженным. Кое-какие здания Брендстон не узнал, но некоторые выглядели точно так же, как в его время. Очевидно, пришельцы поддерживали порядок, живя в зданиях землян, которые те любезно предоставили им.
Верхний Манхэттен был почти полностью покинут. Пустые здания стояли молчаливыми и безжизненными. Но по мере продвижения отряда вглубь этого странно притихшего города, Брендстон увидел первых пришельцев.
Это были высокие существа отталкивающей внешности с многочисленными щупальцами. Первого пришельца Брендстон увидел издалека, за несколько кварталов, пока они шли по Риверсайд-драйв. Он различил странное существо, пересекающее улицу и явно идущее по каким-то своим делам.
Внезапно Брендстон впервые осознал безумие того, что они делают. Семьдесят человек, вооруженных одними мечами, проникли в огромный город, собираясь освободить его от пришельцев, которые завоевали весь мир.
Однако, порой имели успех и более безрассудные миссии. А Брендстону было необходимо освободить Рону, прежде чем через три дня за ними вернется ковш времени.
С пришельцем они впервые столкнулись, когда пересекали площадь Колумба на 59-ой улице. Это было существо больше похожее на рептилию, с блестящими многогранными глазами. Оно стояло у входа в Централ-парк и поспешно шагнуло вперед, увидев их.
— Куда вы идете? — спросило оно странным резким голосом.
Вместо ответа Брендстон мгновенно ударил мечом в горло этому существу. Его отряд дружно завопил. Это был первый удар, нанесенный в защиту Земли за последние тысячи лет!
Чем дальше они шли, тем больше встречалось инопланетян. Наконец их стало столько, что они появились на каждом углу улицы, собравшись в группки. И Брендстон обнаружил удивительную вещь.
Они испуганно отступали по мере того, как армия землян, выстроившись клином и ощетинившись мечами, шла по Бродвею.
Пока что они не оказывали сопротивления земным воинам. Вообще никакого.
— Это ловушка, — прошептал Ильвар, глядя, как инопланетяне поспешно отступают перед ним. — Они хотят куда-то завести нас.
— Я так не думаю, — ответил Брендстон. — Это плохая тактика. Мне кажется, они просто сильно расслабились. За последние тысячи лет никто не отваживался сделать ни единой попытки отобрать у них власть. Поэтому они утратили всякий боевой дух.
Брендстон жестом подозвал двух человек.
— Идите и поймайте одного из инопланетян. Приведите его сюда.
Не прошло и минуты, как посланные вернулись, гоня перед собой одно из этих отвратительных существ.
— Что вы делаете? — спросил инопланетянин, выглядевший чрезвычайно оскорбленным таким бесцеремонным обращением.
— Вы имеете в виду, — хмыкнул Брендстон, — какое мы имеем право вторгаться в ваш город? — Он взял у ближайшего человека меч и протянул его инопланетянину. — Вот, держите. Сражайтесь со мной.
Инопланетянин в ужасе уставился на обнаженный меч, затем перевел взгляд обратно на Брендстона. Его отвратительное лицо сморщилось, словно он собирался разразиться слезами.
— Сражаться с вами? Нет, я не могу!
Брендстон вернул своему воину меч и торжествующе обернулся к людям.
— Вот видите? Они слишком размякли. Вперед, уничтожьте их!