18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Роберт Силверберг – Планета Горгоны (сборник, том 1) (страница 40)

18

— Ладно, это моя вина, а также ваша, — сказала она. — Так обычно и бывает, и не станем об этом спорить. Меня зовут Бет Болдуин.

— Майор Абнер Харрис, — сказал Харрис.

— Майор?

— Межзвездный Корпус Реконструирования.

— А-а, — сказала она. — Только что прибыли на Землю?

— В отпуск, — кивнул он. — Последней моей планетой был Альфераз IV. — Он улыбнулся и продолжал: — Глупо просто торчать в коридоре. Я как раз хотел спуститься вниз, чтобы поесть. Как вы насчет того, чтобы присоединиться ко мне?

На мгновение она заколебалась, но лишь на мгновение. Потом ее лицо прояснилось.

— Я согласна.

Они спустились на гравилифте и поели в ресторанчике на третьем этаже, оборудованном ленточными автоматическими конвейерами, доставляющими заказанные блюда к столикам. Часть его гипнотического обучения была направлена как раз на то, чтобы он ориентировался в подобных ситуациях, поэтому Харрис без труда заказал ужин на двоих и вино.

Девушка оказалась не застенчивой. Она рассказала ему, что работала на Ригеле XII и только вчера прилетела на Землю в командировку. Ей двадцать девять лет, в браке не состоит, коренная землянка, как и все, кто жил в системе Ригеля последние четыре года.

— А теперь расскажите о себе, — сказала она, потянувшись к графину с вином.

— Да нечего мне особенно-то рассказывать, — сказал Харрис. — Я просто скучный сотрудник МКР, сорок два года, и сегодня впервые за последние десять лет прилетел на Землю.

— Наверное, вам многое здесь кажется странным.

— Отчасти.

— А долго продлится ваш отпуск?

— Месяцев шесть-восемь, — пожал плечами Харрис. — Может быть, больше, если я захочу. А вы когда возвращаетесь на Ригель?

Бет странно улыбнулась ему.

— Могу и вообще не возвращаться. Все зависит от того, найду ли я то, что ищу, на Земле.

— И что же вы ищите?

Бет усмехнулась.

— Это уж мое дело, — сказала она.

— Простите.

— Да ладно, не извиняйтесь. Давайте лучше выпьем еще.

После того, как Харрис рассчитался — кстати, сумма была не маленькой, — они вышли на улицу и решили погулять. Улицы были переполнены, часы на здании вдалеке подсказали Харрису, что уже восьмой час вечера. Теперь, когда он отрегулировал управление подогревом тела, ему было тепло, незнакомые продукты и вино производили в желудке странное и чуть тошнотворное ощущение, хотя во время еды он наслаждался.

Девушка взяла его под руку и интимно пожала внутреннюю часть локтя. Харрис усмехнулся.

— Я боялся, что отпуск окажется ужасно одиноким, — сказал он.

— Я тоже. Но нельзя быть ужасно одинокими на планете с двадцатью миллиардами населения.

Они шли неторопливо. Посреди улицы труппа акробатов показывала номера, пользуясь нуль-гравами, увеличивающими их возможности. Харрис рассмеялся, бросил им монетку, и загорелая девушка помахала ему с вершины человеческой пирамиды.

Наступала ночь. Харрису казалось не совсем правильным прогуливаться под ручку с землянкой и с животом, набитым земной едой, да еще и наслаждаться этим.

Дарруу казалась теперь немыслимо далекой. До нее была тысяча сто световых лет от Земли, и звездочка была практически неразличима отсюда среди массы других звезд.

Но он знал, что она была. Только он ее не видел.

— Вы о чем-то волнуетесь, — сказала девушка.

— Это моя застенчивость, — ответил Харрис.

При этом он подумал: рожденному Слугой Духа, мне было предрешено участвовать в миссии на Земле. Я могу никогда не вернуться на Дарруу.

Небо совсем потемнело, пока они шли по тонкому золотому мосту через реку, в темной глубине которой мерцали бесчисленные точки света.

Они остановились и стали вместе смотреть на воду и на отраженные в ней звезды. Бет придвинулась поближе к нему, теплота ее тела показалась ему приятной.

Тысяча сто световых лет до дома.

Зачем я здесь?

Ответ он знал. Во Вселенной формировался колоссальный конфликт. Предсказатели Дарруу заявили об этом, и центр конфликта был всего лишь в двухстах светолет от Дарруу. Дарруу предстояло схватиться со своим извечным противником, Медлином, и все миры во вселенной будут вынуждены принять ту или иную сторону.

Он был здесь в качестве посла. Земля считалась весьма могущественной силой во Вселенной, такой могущественной, что ее роль в будущем конфликте между Дарруу и Медлином могла стать решающей. Дарруу хотела, чтобы земляне поддержали ее в этом конфликте. Эту поддержку и должен был обеспечить Харрис. Замаскированные агенты Дарруу на Земле должны были постепенно склонить общественное мнение этой планеты на сторону Дарруу и против Медлина — такой план был составлен для Харриса, точнее, для Аара Киилома, агента Дарруу.

Они гуляли еще час, затем вернулись к отелю. Теперь, установив отношения с землянкой, Харрис был уверен, что это отведет от него все подозрения.

— Что будем делать теперь? — спросил он.

— Может, возьмем бутылочку чего-нибудь и устроим вечеринку в твоем номере? — предложила Бет.

— Моя комната в ужасном беспорядке, — сказал Харрис, думая о тех вещах, которые было бы нежелательно видеть девушке. — А как насчет твоей?

— А какая разница...

Они остановились у торгового автомата, Харрис сунул в прорезь монету в полстеллара, прозвучал звонок, и в лоток выдвинулась бутылка в упаковке. Харрис сунул ее под мышку, учтиво поклонился Бет, и они направились в отель.

Сигнал был получен, когда они уже входили в вестибюль.

Харрис получил сигнал в виде острого приступа боли в желудке, где был устроен усилитель. Он почувствовал его, как три быстрых укола: тук, тук, тук, повторившихся после короткой паузы.

Этот сигнал мог означать только одно: Чрезвычайная ситуация! Немедленно вступите в контакт с вашим посредником.

Рука девушки напряглась на его руке.

— С вами все в порядке? Вы что-то побледнели!

— Может, нам стоит отложить веселье на несколько минут? — сухо сказал Харрис. — Я... Мне что-то неважно.

— О-о!.. Могу я чем-нибудь помочь?

Харрис покачал головой.

— Я что-то подхватил на Альферазе. — Повернувшись, он протянул ей упакованную бутылку и продолжил: — Мне просто потребуется несколько минут, и все будет в норме. Может, вы пойдете в свой номер и подождете меня там?

— Но если вы заболели, я должна...

— Нет, Бет, я позабочусь о себе сам, но мне нужно пару минут побыть одному. Ладно?

— Ладно, — неуверенно сказала она.

— Спасибо. Я приду к вам, как только смогу.

Они вместе поднялись на гравилифте на 58-ой этаж, где и разошлись: она в свой номер, он — в свой. Сигнал в животе настойчиво повторялся: тук, тук, тук. Пауза. Тук, тук, тук. Пауза. Тук, тук, тук...

Быстрым энергоимпульсом он нейтрализовал силовое поле на двери номера и открыл дверь. Буквально вбежав внутрь, он тут же снова включил передатчик помех. На лбу у него выступили бусинки пота.

Тук, тук, тук. Тук, тук, тук.

Он открыл шкаф, достал спрятанный там узколучевой передатчик и настроился на частоту чрезвычайного сигнала. Туканье тут же прекратилось.

Прошло несколько секунд, затем из передатчика раздался голос, говорящий на кодовом языке, известном только агентам Дарруу:

— Идентифицируйте себя.